Поединок страсти - [63]

Шрифт
Интервал

До сего дня.

Команчо, глубоко вздохнув, решил все-таки взять инициативу в свои руки. Он решил рискнуть — слишком уж малы шансы удержать Кэйт — но рискуя, Команчо был уверен, что может задеть ее за живое, может сыграть на ее самолюбии. И пусть он скажет не правду, да простит его Бог, но иначе нельзя. Нужно заставить

Кэйт разозлиться, нужно заставить бросить вызов судьбе.

— Ты всегда была такой, Кэйт! — Команчо говорил, пытаясь как можно сильнее обидеть ее. — В тот самый день, когда ты рассказала мне об Аутбэке, я уже знал, что ты сломаешься, как только появятся первые трудности.

Кэйт откинулась на спинку стула. Она была в бешенстве.

— Кто ты такой, черт побери, чтобы судить меня?!

— Я не из тех, кто при первой же неудаче задирает хвост, убегая в сторону. И что бы не случилось, я останусь здесь, с твоим отцом. А ты можешь расхаживать перед камерой в Нью-Йорке хоть до самой смерти.

— Погодите, минуточку, — сказал Байрон, поднимаясь на защиту Кэйт.

— Сам погоди, чертов цыпленок! — огрызнулся Команчо в ответ. — Единственная вещь, на которую ты способен, — это бить беспомощных пьяниц ниже пояса. Ты, как и Кэйт, боишься настоящей драки. — Смерив презрительным взглядом белого охотника, Команчо опять повернулся к Кэйт. — Несколько месяцев назад я предложил тебе продать ранчо мне. Предложение все еще в силе!

— Даже не думай об этом! Скорее небо упадет на землю!

Не без радости заметив, как бледные щеки Кэйт заливает румянец гнева, Команчо чуть было не раскололся. Но вовремя взяв себя в руки, бн продолжал:

— Ты придумала неплохую игру, Кэйт. Ты всегда любила придумывать игры, но сейчас все иначе. У тебя нет никаких шансов создать Аутбэк. Поэтому почему бы тебе не начать упаковывать чемоданы. Кстати, — он кивнул головой в сторону Байрона, — можешь и его вещички прихватить!

Подбородок Кэйт задрожал от гнева. В ярости она закусила губу.

— Как ты осмеливаешься говорить со мной в таком тоне? Не забывав, ты всего лишь нанят на работу, такие как ты приходят и уходят! А значит, укладывать вещички придется тебе — ты уволен!

— Что касается меня, старина, — вставил Байрон с невеселой усмешкой, — то думаю, вы, ковбои, не любите откладывать дела в долгий ящик. Назначьте время, и я к вашим услугам.

— А что, если прямо сейчас? — прошипел Команчо.

Хэнк переводил взгляд с Команчо на Байрона и обратно до тех пор, пока не посмотрел на Кэйт. Она не занималась самоистязанием, напротив, она была свирепа, как тысяча чертей, и полна самых серьезных намерений перевернуть весь мир вверх тормашками. «О, она обязательно задаст Команчо жару», — подумал Хэнк. Он не знал, как сделать так, чтобы дочь осталась. Но Команчо выручил его в сотый раз — ему удалось остановить Кэйт. Когда-нибудь она будет благодарить его за это.

— Все, хватит, — крикнул он, чтобы разрядить атмосферу. — Пока я жив, не может быть и речи о дуэлях, драках и увольнениях! Все вы устали, знаю, и только по этой причине я намерен забыть о ваших ссорах. Пытаясь быть как можно убедительнее, он грозно посмотрел на Кэйт, Команчо и Байрона.

— Я — он — вы… — Кэйт пыталась что-то сказать.

Стараясь не рассмеяться, Хэнк нахмурился.

— Так-так, Кэйт, возьми себя в руки.

— Мне просто хочется, чтобы все знали, что я не собираюсь возвращаться в Нью-Йорк. Я просто подумала вслух, и это одно из предположений… Что бы там не говорил этот Команчо, я никогда не бежала от трудностей.

— Я знаю, дорогая, — Хэнк ласково улыбнулся.

— Просто я думала, что всем так будет лучше.

— Да, я знаю.

В то время как на кухне кипели страсти, Герман Шумакер совершенно спокойно допивал свой кофе, с удовольствием жуя кусочек Дельтиного пирога. Он был задет происходящим и хотел вмешаться в разговор, но тактично оставался в стороне от домашних склок. Ему ведь следует заниматься исключительно поимкой преступников.

Шериф, спокойно достав из кармана пиджака носовой платок и так же спокойно утерев им рот, встал из-за стола.

— Я вижу, вашим управляющим есть о чем поговорить. Спасибо за кофе и пирог, мисс Дельта. В следующий раз надо будет повнимательнее выслушать этих задир.


В то утро Бобби Рэй Силей одевалась с особой тщательностью. Въезжая в ворота Пансиона Прайдов, она не удержалась и взглянула в обзорное зеркальце своей машины. Свои накладные ресницы Бобби оставила дома, несмотря на то что чувствовала себя без них чуть ли не обнаженной. Они были, частью униформы рядовой официантки, но инстинкт подсказал ей, что для секретаря — для исполнительного секретаря, добавила она про себя, — нужен несколько иной антураж. Школа бизнеса, в которую Бобби поступила сразу же после окончания школы вопреки злословию одного из ее мужей, считавшего подобные занятия пустой тратой времени, оказалась как нельзя кстати. Кто бы мог подумать, что ее начальницей станет Кэйт Прайд? Когда они виделись в последний раз в кафе, Кэйт смотрела на нее с нескрываемым раздражением. Но Бобби Рэй сделает все, чтобы Кэйт никогда не пожалела о том, что взяла ее на работу. Бобби собиралась заслужить свое жалованье. И, что бы ни случилось, — пожар, потоп, землетрясение, — она не вернется в «Кафе под Кервиллом».


Еще от автора Александра Торн
Холодный огонь

Сонный покой маленького городка нарушен ужасными смертями: на озере находят вмерзшие в лед трупы. Комиссар Натан Бреннон приступает к расследованию, а в помощь ему выделяют странного консультанта с огромной рыжей собакой и мрачным дворецким, лицо которого невозможно запомнить. Кто повинен в убийствах, да и человеческих ли рук это дело? Кто такой на самом деле этот консультант и почему он пугает комиссара едва ли не больше противостоящей им силы? Магия, предательство, любовь, страх, месть и ненависть сплелись в один клубок.


Тигры Редфернов

Если вампиры не сгорают на солнце – значит, это кому-нибудь нужно. Поиски загадочного чародея, практикующего мазандранскую магию, приведут комиссара Бреннона и консультанта Лонгсдейла сначала на заколдованный корабль, а затем – в леса на севере континента. Энджел Редферн и его ученица Маргарет тоже под угрозой – чародей, не жалея ни сил, ни человеческих жизней стремится разгадать загадки семейства Редфернов, а им действительно есть что скрывать…


Глаз бури

Подчиняясь таинственному зову, девять девочек из приюта в Фаренце выпрыгнули из окна, выходящего на канал, и… стали нежитью. Но это только начало. Впереди другие смерти и опасности, угрожающие всему Континенту, а потому Лонгсдейл и комиссар Бреннон вынуждены покинуть Блэкуит и прибыть в Фаранцу, где находится запечатанный консультантами провал на ту сторону, В ходе расследования Бреннон и Лонгсдейл находят ответы на все вопросы – и кто такие консультанты, и откуда они появились. Но в тот час, когда завесы падут, комиссару предстоит сделать самый сложный выбор…


Голос во тьме

Новое дело для комиссара и консультанта: в парке найден труп девушки – лицо обезображено так, что опознать ее невозможно. На первый взгляд, ничего потустороннего, но вскоре Лонгсдейл обнаруживает след странной магии, природу которой не может объяснить, а вслед за первой жертвой появляются и следующие… Опасность угрожает и Маргарет – неугомонной племяннице комиссара.


Возвращение надежды

Золотоволосая Эльке приехала в дикие земли приграничного Техаса одна, без защиты, без гроша – лишь с неукротимой отвагой и желанием выжить любой ценой. Но судьба принесла девушке неожиданную встречу с мужественным Патриком Прайдом, владельцем богатого ранчо… Так начинается история пылкой страсти и опасных приключений, история любви двух непокорных сердец.


Бесстрашная

Над юными Улиссом и Райной тяготели позорные тайны прошлого их родителей, сломавшие когда-то их детскую дружбу. Много лет они пытались ненавидеть и презирать друг друга. Но любовь, необузданная и страстная, стоит выше предрассудков. Тяжкие испытания ждут Райну и Улисса. Но что значат они для тех, кого сама судьба предназначила друг для друга?


Рекомендуем почитать
Снегурочка напрокат

Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Рискованная игра

Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.


Дочь дьявола

Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мой, и только мой

Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…