Подводное солнце - [21]
Моряк смотрел не на чудесные машины, а на их надменного командира, стоявшего сейчас на площадке с закрытыми глазами и как бы повелевавшего станками движением руки. Девушка открыла глаза и встретилась с Федором взглядом. Лицо ее сразу утратило свою холодную бледность, покрылось румянцем.
– Кажется, я много болтаю, – небрежно сказала она, стараясь снова попасть в прежний сухой тон.
– Вы музыкантша? – сказал Федор.
– Да… Не закончила еще консерваторию по классу рояля…
– У меня ведь есть ваша граммофонная пластинка.
– Так вы все знаете обо мне?
– Нет, не все. Но хотел бы. И как же? Один вуз не мешал другому?
Девушка повела плечом.
– Если бы я почувствовала, что могу совершать что-нибудь значительное в третьей области, я, не задумываясь, занялась бы ею.
– Арктическим транспортом?
– Хотя бы! Когда-то я собиралась строить необыкновенный туннель менаду морями. Это был увлекательный замысел. К сожалению, не мой. Но я хотела себя посвятить ему.
– Чей был замысел?
– Моего друга, о котором я вам говорила. Он хотел решить проблему Каспия, прорыв тоннель между Черным и Каспийским морями.
– Алеша! – вырвалось у Феди.
Девушка напряженно смотрела на Федора.
– Не узнаете? – усмехнулся он.
– А как вы думаете? Неужели я начала бы с вами весь этот разговор, если бы не подозревала? – и девушка вдруг рассмеялась, облегченно и радостно.
– А я вас нашел, Женя! Через вашего отца, академика Омулева! – воскликнул Федор, протягивая руку.
– А вы стали капитаном, – сказала Женя, протягивая Федору сразу обе руки, но одумалась и левой поправила волосы.
– Где Алеша?
– Строит новую очередь метро. Правда, теперь он мечтает уже не о туннеле, а кое о чем побольше…
Федор почтительно наклонил голову, пряча улыбку.
– Где же все остальные наши ребята? – спросил он.
– Галю помните? Она – геолог в Арктике. Витяка тоже все время там. Сейчас приехал сюда ненадолго. Денис здесь. Водопроводчик.
– Не учится?
– Напротив! Астроном, астроботаник, математик, а вот в водопроводные трубы почти влюблен. Это меня в нем и восхищает.
– В каждом ищете особенное?
– В каждом! Вот, например, Майкл. Его заставили вернуться в Америку. Там он и вырос. Мы ничего о нем не знали, И, представьте, совсем недавно вдруг приходит от него письмо. Вам обязательно нужно прочесть… Судьба нашего сверстника в Америке. Помните, как вы переводили его рассказ?
– Помню. А помните, как мы его ловили?
– А помните, как он плясал?
– А помнишь… – Федор невольно осекся.
Станки работали без всякого присмотра. Готовое изделие, обработанное, отшлифованное, выверенное, поступало в соседний цех, и там упаковочная машина обертывала его промасленной бумагой, укладывала в ящик. Завод-автомат жил и работал так, как он мог бы работать в Арктике, где моряки, приплыв к нему через год, обнаружат на его складах автоматически уложенные штабеля ящиков с ждущими применения запасными деталями автомашин.
Глава вторая. Вдвоем
Федор и Женя договорились, что по окончании смены поедут вместе к Алеше.
Ходить по цехам еще два часа и отвлекать девушку от дела Федору было неловко. Он пообещал Жене ждать ее у ворот «Завода заводов» в скверике.
Федор расположился на садовой скамейке и принялся разглядывать песок дорожки, посасывая давно потухшую трубку.
Он вспоминал о далеком детстве своем и друзей, о маленькой девочке с косичками, превратившейся в высокую девушку с горделивой осанкой, неторопливыми движениями.
«„Любимая дочь академика“ Омулева. Росла без матери. Привыкла видеть выдающихся людей. Много знает. Еще больше хочет знать. Но не без самомнения».
Федор увидел Женю издали. Он пошел ей навстречу.
Здесь, на улице, одетая в серый костюм, в наглухо закрытую кофточку, Женя показалась Федору еще более строгой, чем в цехе. К тому же в туфлях на высоких каблуках она была выше Федора, что не доставило ему удовольствия.
– Знаете, о чем я думала? – заговорила Женя, пристально всматриваясь в обветренное лицо моряка. – Должны ли мы говорить друг другу «вы» или «ты»? – Глаза строгой девушки потеплели. Федор вынул изо рта трубку, чтобы ответить, но Женя властно продолжала: – И я решила, что мы будем говорить друг другу «вы», пока не подружимся снова.
Федору нечего было возразить.
– К Алеше сейчас ехать нельзя, надо дождаться, когда он освободится. Давайте погуляем немного по городу, – решила девушка. – Или вы против? – строго спросила она.
По дороге Женя заставила Федора рассказать ей о самом сильном шторме, который он перенес, потом о самом страшном сжатии льдов, которое ему приходилось видеть. Ее глаза смотрели куда-то вдаль, возможно, они не видели ни улиц, ни людей.
Федор смотрел на залитую вечерним солнцем улицу. Сегодня все ему казалось, поразительно красивым: мосты и мостики, бульвары и панели, стены домов, не похожих друг на друга, по вместе составляющих гармоническое целое, стекло и гранит, колонны и мрамор, серебристые полоски металла на фасадах и прикрывающие окна кроны деревьев. И цветы, повсюду цветы! Как только он не замечал их прежде? В полупрозрачных каменных вазах, в витринах, на клумбах, отделанных гранитом. Плющ и дикий виноград на балконах и подъездах.
Прошли по набережной Кремля. Встречалось много народу. Девушки в нарядных платьях, юноши в светлых костюмах. Все теснились около парапета набережной, шумели и смеялись.
Роман «Фаэты» повествует о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов, о судьбе уцелевших героев и их потомков.
Начальником геодезической партии на полярной станции была красавица Татьяна Михайловна. На Большой земле она прыгала с 10-метровой вышки в воду, знала приемы каратэ и здорово играла в шахматы. Да и смелая была женщина — решила произвести геодезическую съемку Ныряющего острова — разгадать неразгаданную загадку Арктики.
СОДЕРЖАНИЕ:Подколзин Игорь. Один на борту. Рассказ. Рис. П. Павлинова.Биленкин Д. Запрет. Фантастический рассказ. Рис. В. Колтунова.Ребров М. «Я — «Аргон». Литература (отрывки).Айдинов Г. «Каменщик». Рассказ. Рис. Н. Гришина.Серлинг Род. Можно дойти пешком. Фантастический рассказ. Перевел с английского Е. Кубичев. Рис. А. Бабановского.Казанцев Александр. Посадка. Рассказ. Рис. Ю. Макарова.Моэм Сомерсет. Предатель. Рассказ. Перевел с английского Л. Штерн. Рис. Г. Филлиповского.Рассел Джон. Четвертый человек. Рассказ. Перевел с английского П. Охрименко. Рис. С. Прусова.
Американский ученый Фредерик Вельт посвятил сорок лет своей жизни поискам формулы, позволяющей за считанные месяцы… погубить человечество. Он превратил воздух над островом Аренида в топливо, в гремучую смесь. Над островом сгорают все новые и новые массы воздуха, стекающиеся со всей планеты. Жадный костер будет пылать до тех пор, пока не уничтожит на Земле всей атмосферы. Кажется, глобальную катастрофу невозможно предотвратить…Иллюстратор: Сергей Трофимов.
На 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА.На 2-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к рассказу Ю. Тупицына «Мэйдэй».На 3-й стр. обложки — рисунок В. ЧИЖИКОВА к рассказу Дороти Л. Сайерс «Человек, который знал, как это делается».
На 1-й стр.обложки — рисунок В.КОШУНОВА к рассказу Д.Биленкина «Во всех галактиках».На 2-й стр.обложки — рисунок Н.ГРИШИНА к рассказу В.Михайлова «День,вечер,ночь,утро». На 3-й стр.обложки — рисунок В.КОЛГУНОВА к рассказу Ричарда Коннела «Самая опасная дичь».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный советский фантаст в новом романе обратился к проблеме избавления человечества от голода. Его герои, действующие в наше время и в недалеком будущем, строят в Антарктиде Город-лабораторию. В этом краю, где природа не дает человеку почти ничего, они доказывают возможность обеспечения людей искусственной пищей, преодолевают косность и алчность ее противников.Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.http://ruslit.traumlibrary.net.
Научно-фантастический роман известного советского писателя, показывающего, как советские и американские люди возводят в Северном Ледовитом океане мост – подводный трубопровод, по которому идут поезда дружбы.Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.http://ruslit.traumlibrary.net.
Социально-фантастический и приключенческий роман известного советского писателя, главным героем которого является французский математик Ферма, сформулировавший в свое время увлекательную и нерешенную до сих пор проблему теории чисел. В книге помещены четыре рассказа автора.Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.http://ruslit.traumlibrary.net.
В третий том включены повесть об экспедиции к планете, на которой космонавты встречаются как бы с далеким прошлым Земли, и роман о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов. Оставшиеся в живых обитатели ее расселяются по космосу, их потомки встречаются на Земле спустя миллион лет, в период Кетсалькоатля и Кон-Тики, а еще через несколько тысячелетий земляне находят в пещерах Марса угасающую цивилизацию фаэтов, для которых переустраивают их планету.Иллюстрации художника Ю. Г.