Подвиги бригадира Жерара. Приключения бригадира Жерара [заметки]

Шрифт
Интервал

Примечания

1

Французский отель с пансионом (фр.).

2

«Да здравствует император!» (фр.).

3

До свидания (фр.).

4

Свидание (фр.) Немец путает с «randrez-vous» – «сдавайтесь».

5

Крутой поворот на месте.

6

Кретин, идиот (итал.).

7

Молись за нас (лат.).

8

«Славим тебя, Господь!» (лат.) – слова католического гимна.

9

О Боже мой! Боже мой! (франц.)

Комментарии

1

…бригадир… – Во Франции в XVII–XVIII веках – офицерский чин, позже – чин младшего унтер-офицера. Нем. Brigadier из Brigade – от ит. brigata – общество, компания.

2

Великую Армию. – Великая Армия – главные силы армии Наполеона, находившиеся под командованием самого императора.

3

…егеря… – Вид легкой пехоты и легкой кавалерии в европейских армиях XVIII–XIX веков; формировались из лучших стрелков и действовали в рассыпном строю. От нем. Jäger – охотник.

4

…кирасиры… – Вид тяжелой кавалерии в европейских армиях конца XVI – начала XX веков, носившей каски и металлические латы – кирасы: нем. Kürassier из фр. cuirassier от cuirasse – броня, панцирь.

5

…уланы… – Вид легкой кавалерии в европейских армиях XVIII–XX веков, первоначально вооруженной пиками и саблями, а впоследствии от других видов конницы отличавшейся только своей формой. Польск. ulan от тур. oğlan – юноша, мóлодец.

6

…Понятовского… – Юзеф Понятовский (1763–1813) – польский генерал, в 1806 г. перешел на службу к Наполеону, с 1807-го военный министр герцогства Варшавского, в 1812–1813 гг. командующий корпусом в наполеоновской армии, с 1813-го маршал Франции. Погиб в Лейпцигском сражении.

7

…драгуны… – Вид кавалерии в европейских армиях XVII–XX веков, предназначенной для действий как в конном, так и в пешем строю. Фр. dragon – солдат, вооруженный карабином, – возможно, от шутливого сравнения карабина с огнедышащим драконом.

8

…гренадеры… – Отборные пехотные и кавалерийские части в европейских армиях XVII–XX веков, первоначально – солдаты, обучавшиеся метанию ручных гранат, поэтому набиравшиеся из рослых и сильных людей. Фр. grenadier от grenade – граната.

9

…киверов… – Кивер (польск. kiwior – повязка на голове, тюрбан) – в европейских армиях XVII–XX веков – высокий головной убор с круглым дном, козырьком, подбородочным ремнем и различными украшениями.

10

…Ней… – Мишель Ней (1769–1815) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн, командующий корпусом под Аустерлицем, Йеной, в походе 1812 г. на Россию.

11

…Лефевр… – Франсуа Жозеф Лефевр (1755–1820) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн, командовал корпусом и частью гвардии.

12

…Ланн. – Жан Ланн (1769–1809) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн, командовал войсками при Аустерлице, Йене, в Испании.

13

…рекрутах… – Рекрут (нем. Rekrut от фр. recrue – новобранец – из recreter – набирать, вербовать) – новобранец, поступивший в солдаты по найму или по повинности.

14

…доломаном… – Доломан (от венг. dolmány из тур. dolama – суконная одежда янычар – из dola – закутывать) – гусарский мундир, расшитый шнурами, – короткая (до талии) однобортная куртка со стоячим воротником.

15

…битва при Эйлау… – Прéйсиш-Э́йлау (с 1946 г. – Багратионовск) – город в Восточной Пруссии, ныне – в Калининградской области России. 8 февраля 1807 г. во время русско-прусско-французской войны (Франция воевала против коалиции Англии, России, Пруссии и Швеции) 1806–1807 гг. при Прейсиш-Эйлау произошло кровопролитное сражение между французской и русской армиями, исход которого остался неопределенным.

16

…гусарах… – Гусары (венг. huszár от húsz (двадцать – потому что по венгерским законам из двадцати новобранцев один должен был стать кавалеристом) – и ar – жалованье; по другой версии – от слова «корсар») – в европейских армиях вид легкой кавалерии для действий в тылу, ведения разведки и т. д. Впервые появились в Венгрии в XV в.

17

…Нормандии и Эльзаса. – Нормандия и Эльзас – исторические области Франции, первая – на северо-западе, вторая – на востоке страны.

18

…Лассаля… – Антуан Шарль Луи Лассаль (1775–1809) – французский военачальник, дивизионный генерал, участник наполеоновских войн в Австрии и Испании. Убит в сражении при Ваграме.

19

…эскадрону. – Эскадрон (фр. escadron от ит. squadra – четырехугольный боевой строй) – подразделение в кавалерии до середины XX в., состоявшее из двух – четырех взводов.

20

…ментик… – Короткая куртка, обшитая мехом; надевалась поверх доломана; часть гусарского обмундирования. От венг. mente – накидка, плащ.

21

…в Сен-Сире… – Сен-Сир – военная академия; создана по приказу Наполеона в 1802 г.; расположена в Фонтенбло. Существует по сей день.

22

…деяния Помпея и Александра… – Гней Помпей Великий (106—48 до н. э.) – римский полководец; Александр Македонский (356–323 до н. э.) – царь Македонии, завоевал земли до реки Инд, создал крупнейшую мировую монархию древности.

23

…в Амьене… – Амьен – главный город исторической области Пикардия во Франции.

24

…якобинец… – Якобинцы – революционеры, члены политического клуба (фактически партия) во время Великой французской революции, получившие свое название от занятого ими в 1789 г. помещения в монастыре святого Якова в Париже; вели непримиримую борьбу против монархистов; 31 мая – 2 июня 1793 г. захватили власть и установили диктатуру, которая продержалась до 27 июля 1794 г.

25

…Сантера… – Антуан Жозеф Сантер (1752–1809) – французский военачальник, деятель Великой французской революции. В 1793 г. в чине бригадного генерала участвовал в войне в Ванде. После падения якобинской диктатуры отошел от политики.

26

…Робеспьер. – Максимильен Робеспьер (1758–1794) – один из руководителей якобинцев, фактически возглавил в 1793 г. революционное правительство. Казнен.

27

Революции… – имеется в виду Великая французская революция 1789–1794 гг., свергнувшая монархию Бурбонов.

28

эпоха Империи… – Т. е. так называемой Первой Империи – периода правления во Франции императора Наполеона I (1804–1814 и 1815).

29

18 брюмера уладило все взаимные претензии… – 18 брюмера (фр. brumaire от brume – туман) VIII года по республиканскому календарю Великой французской революции (9 ноября 1799 г.) произошел государственный переворот Наполеона Бонапарта, установившего военную диктатуру в форме Консульства. Знаменовал окончание Великой французской революции.

30

погиб под Йеной… – Йена – город в Германии, в то время – в Пруссии. 14 октября 1806 г. в ходе русско-прусско-французской войны 1806–1807 гг. в двух одновременных сражениях при Йене и Áуэрштедте французы разгромили и уничтожили прусскую армию, после чего заняли почти всю Пруссию.

31

…проехал восемьсот лиг… – Лига (англ. league) – единица длины в Великобритании и США, равная трем милям; лига уставная – 4,828 км, лига морская – 5,56 км.

32

…жирондистом. – Жиронда – политическая группировка (фактически партия) во время Великой французской революции, получившая название от департамента Жиронда, представители которого в законодательном собрании 1791 г. составили ядро партии; выступали за свержение монархии, но не методами революции; в 1793 г., с установлением диктатуры якобинцев, стали их политическими противниками.

33

монтаньяром. – Монтаньяры (фр. montagnards от montagne – гора) – революционно-демократическая группа депутатов в Конвенте во время Великой французской революции, занимавшая верхние скамьи в зале заседаний (отсюда и название); в большинстве принадлежали клубу якобинцев.

34

…каре… – В европейских армиях XVII—XIX вв. – тактический прием построения пехоты – четырехугольником; для отражения атак кавалерии. Фр. carré, буквально – квадрат.

35

…после Ваграма… – Вáграм – селение в Австрии, северо-восточнее Вены. 5—6 июля 1809-го во время австро-французской войны 1809 г. (Франция воевала против коалиции Австрии и Англии) под Ваграмом французские войска разбили австрийскую армию.

36

…Аяччо… – Город и порт на острове Корсика, родина Наполеона.

37

Мюрат ведь сменил гусарский кивер на корону. – Иоахим Мюрат (1767—1815) – сподвижник и зять (с 1800-го) Наполеона Бонапарта, маршал Франции (1804), участник всех наполеоновских войн; с 1808 г. – король Неаполитанский.

38

…при Ватерлоо. – Ватерлоо – селение в Бельгии, южнее Брюсселя, – возле которого 18 июня 1815 г. англо-голландские и прусские войска разгромили армию Наполеона, после чего он вторично отрекся от престола и сдался англичанам.

39

…Тильзитского мира… – Тильзи́т – город в Восточной Пруссии (с 1946 г. – Советск в Калининградской области Советского Союза). 25 июня 1807 г., после проигранного российской армией сражения при Фридланде, Наполеон и российский царь Александр I встретились в Тильзите и подписали договор о мире, согласно которому Россия признавала все территориальные и политические изменения, произведенные Наполеоном в Европе, и становилась его союзником против Англии, а Наполеон со своей стороны дал Александру I обещание содействовать удовлетворению притязаний России на Ближнем Востоке.

40

…в Фонтенбло. – Город во Франции, к югу от Парижа; загородная резиденция французских королей.

41

…при Аустерлице. – Аустерлиц – ныне Славков – город в Чехии, близ Брно. 2 декабря 1805 г. во время русско-австро-французской войны (Франция воевала против коалиции России, Австрии и Англии) под Аустерлицем состоялось решающее сражение между русско-австрийскими и французскими войсками, в ходе которого первые потерпели сокрушительное поражение, после чего австрийский император обратился к Наполеону с просьбой о мире.

42

…Талейран… – Шарль-Морис Талейран (1754—1838) – французский дипломат, министр иностранных дел в 1797—1799 гг. (при Директории), в 1799—1807 гг. (в период Консульства и империи Наполеона) и в 1814—1815-х (при Людовике XVIII); мастер тонкой дипломатической интриги.

43

…кашемировые… – Кашемир (по названию индийского штата Кашмир) – легкая шерстяная, полушерстяная или хлопчатобумажная ткань.

44

…Ожеро… – Пьер-Франсуа Шарль Ожеро (1757—1816) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн.

45

Де Меневаль… – Клод-Франсуа де Меневаль (1780—1842) – личный секретарь Наполеона.

46

…Шамберийского… – Шамбери́ – главный город исторической области Савойя во Франции.

47

…туше? – Туше (фр. touché от toucher – трогать, касаться) – в фехтовании – укол (удар), нанесенный в соответствии с установленными правилами.

48

…камергером… – Камергер (нем. Kammerherr от Kammer – комната, палата – и Herr – господин) – придворное звание старшего ранга.

49

…экарте… – Карточная игра, придуманная слугами высших домов Франции, не требовала напряженных размышлений и позволяла быстро, не нарушая служебных обязанностей, оторваться от нее и затем вновь продолжить. В дальнейшем получила распространение и в среде аристократии. В конце XIX в. постепенно отмирает.

50

…телохранителей-мамелюков. – Мамелюки (араб. невольники) – гвардейцы египетских султанов, набиравшиеся с XIII в. из рабов тюркского и кавказского происхождения; в 1250 г. захватили власть и самостоятельно правили до завоевания Египта турками в 1517 г.; фактически сохраняли господство в Египте до начала XIX в., когда были истреблены свергнувшим их Мухаммедом Али.

51

…дилемма… – затруднительный выбор между двумя равно неприятными возможностями. Греч. dilḗmma от di (s) – дважды – и lḗmma – посылка.

52

В горах свирепствовала банда Эль Кучильо. Попадись я разбойникам в руки, не избежать мне пыток и мучительной смерти. – После того как в ноябре 1808 г. Наполеон, лично возглавив крупную армию, вторгся в Испанию и, сокрушая и уничтожая все на своем пути, прошел через всю страну, в Испании развернулось партизанское движение. Так и не сумев с ним справиться, в январе 1809 г. Наполеон вернулся во Францию, а испанские партизаны, скрывавшиеся в горах, продолжали нападать на оставшиеся в их стране оккупационные французские гарнизоны.

53

…дилижанс… – Многоместный крытый экипаж, запряженный лошадьми, для перевозки почты, пассажиров и их багажа, применявшийся до развития железных дорог и других видов транспорта. Фр. diligence от лат. diligеns – проворный, живой.

54

…в Эстремадуре. – Эстремадура – автономная область на западе Испании.

55

…Массена… – Андре Массенá (1758—1817) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн, командовал армией в Италии, Швейцарии, Португалии, корпусом при Ваграме.

56

…Иисуса Навина. – Иисус Навин – в Библии слуга и сподвижник Моисея. Ветхий завет содержит Книгу Иисуса Навина.

57

…участвовал во всех кампаниях, начиная от Цюриха… – 25—26 сентября 1799 г., во время Швейцарского похода А. С. Суворова в районе Цюриха французская армия генерала А. Массена разгромила русский корпус генерал-лейтенанта А. М. Римского-Корсакова.

58

…Раппа… – Жан Рапп (1771—1821) – французский военачальник периода наполеоновских войн, один из самых преданных Наполеону генералов.

59

…котильон. – Своеобразный танец-игра, в XIX в. получивший широкое распространение на европейских балах; состоял из чередовавшихся самостоятельных танцев – вальса, мазурки, польки, – перемежавшихся играми. Фр. cotillion – юбка – из cote – одежда.

60

…лорд Веллингтон… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 408.

61

…залп из мушкетов. – Мушкет (фр. mousquet из ит. moschetto – стрела – от лат. musca – муха) – фитильное крупнокалиберное ружье, из которого стреляли с подставки. Изобретено в XVI в. в Испании; в конце XVII – начале XVIII в. заменено кремневым ружьем.

62

…Друэ… – Жан-Батист Друэ (1765—1844) – французский военачальник, участник наполеоновских войн; бригадный (1798) и дивизионный (1803) генерал; отличился в сражении при Аустерлице и др., командовал корпусом в Испании и Португалии; в сражении при Ватерлоо проявил выдающуюся храбрость, и его корпус, нанося главный удар, неоднократно атаковал позиции Веллингтона. В 1843 г. получил звание маршала Франции.

63

…до Египетского похода. – В июле 1798 г. французские войска под командованием Наполеона высадились в Александрии и, разгромив отряды местных феодальных правителей – мамелюкских беев, захватили значительную часть страны. В августе 1801 г. французские войска, теснимые англичанами и турками, были вынуждены капитулировать и эвакуироваться из Египта.

64

…Виктора… – Клод Перрен Виктор (1766—1841) – маршал Франции, участник наполеоновских войн в Италии, Испании, России. После падения Наполеона перешел на службу к Бурбонам.

65

…Жюно… – Жан Андош Жюно (1771—1813) – наполеоновский военачальник, дивизионный генерал (1801), участник Итальянского и Египетского походов, битвы при Аустерлице, войн в Испании и России. Покончил жизнь самоубийством. Наполеон называл его «Ураган» или «Жюно-буря».

66

Именно благодаря такой предательской погоде Нельсону удалось взять верх над нами. – Горацио Нельсон (1758—1805) – английский флотоводец, вице-адмирал (1801). Одержал ряд побед над французским флотом, в том числе 21 октября 1805 г. в решающем сражении у мыса Трафальгар (около испанского города Кадис), в ходе которого франко-испанский флот был разгромлен, но сам Нельсон убит в бою. Во время Трафальгарского сражения французскому флоту мешали маневрировать сильный ветер и волны.

67

…санкюлот времен Революции… – В эпоху Великой французской революции санкюлотами (фр. sans-cullottes, буквально – без коротких штанов) аристократы называли городскую бедноту, носившую в отличие от дворян длинные, а не короткие штаны. В годы якобинской диктатуры санкюлоты – самоназвание революционеров.

68

…Сульт… – Никола Жан де Дьё Сульт (1769—1851) – маршал-генерал Франции (1847), участник наполеоновских войн; в 1808—1812 и 1813—1814 гг. командующий армией в Испании, Португалии, Южной Франции; в 1814—1815 гг. военный министр Бурбонов, потом снова – начальник штаба у Наполеона; в 1830—1832 гг. военный министр, затем до 1847 г. (с перерывами) председатель Совета Министров.

69

…короля Жозефа… – В апреле 1808 г. Наполеон заманил во Францию испанского короля Карла IV и его сына Фердинанда VII и заставил обоих отречься от власти, а затем объявил королем Испании одного из своих старших братьев – Жозефа Бонапарта (1768—1844), до этого в 1806—1808 гг. царствовавшего в Неаполитанском королевстве.

70

…еще со времен войны в Германии. – В начале октября 1806 г. прусский король Фридрих-Вильгельм III предъявил Наполеону ультиматум с требованием отвести французские войска за Рейн. В ответ на это Наполеон начал военные действия, и уже 14 октября в двух одновременных сражениях – при Йене и Ауэрштедте – французы разгромили и уничтожили прусскую армию. Остатки прусских войск в панике бежали, без боя сдавая города и крепости. Через две недели Наполеон вступил в Берлин.

71

У многих было по три нашивки, но у большинства по две. – Нашивки обозначали количество ранений.

72

…чепраками… – Чепрак – матерчатая подстилка под седло поверх потника, служащая для украшения.

73

…Тахо… – Река в Испании и Португалии, самая длинная на Пиренейском полуострове.

74

…палашами… – Палаш (венг. pallos от тур. pala – меч, кинжал) – рубящее и колющее холодное оружие в виде длинной и прямой сабли с широким и обоюдоострым к концу клинком. Появилось в XVI в.; находилось на вооружении у тяжелой кавалерии (например, у кирасир).

75

…капуцина… – Капуцины (от итал. cappuccino – капюшон) – члены католического монашеского ордена, основанного в 1525 г. в Италии (как ветвь ордена францисканцев), самостоятельного с 1619 г.

76

…дублоны… – Дублон (исп. doblon от doble – двойной) – старинная золотая испанская монета, содержавшая вдвое больше золота, чем бывшая до нее в обращении кастильская монета.

77

…после русской кампании остатки нашей потрепанной армии… – После отказа России поддерживать навязываемую ей Наполеоном Континентальную блокаду Англии, 24 июня 1812 г. шестисоттысячное французское войско без объявления войны вторглось в Россию, где за полгода армия Наполеона была почти полностью уничтожена и покинула страну 14 декабря 1812 г. в составе около двадцати тысяч человек.

78

…пока император собирал во Франции новобранцев… – Вернувшись в конце 1812 г. в Париж, Наполеон приступил к созданию новой армии и в короткий срок поставил под ружье всех, кого только мог набрать, – более трехсот тысяч солдат.

79

…Вогезы. – Горы на северо-востоке Франции.

80

…невдалеке от Альтенбурга… – Альтенбург – город на юго-востоке Германии.

81

От Tugenbund… — Тýгенбунд (нем. Tugenbund – союз добродетели) – тайное политическое общество в Пруссии в 1808—1813 гг., созданное с целью возрождения «национального духа» после разгрома Пруссии Наполеоном.

82

…ночных всадников Лютцова. – Адольф Лютцов (1783—1843) – прусский капитан, командир партизанского отряда, героически сражавшегося с французскими оккупантами.

83

…кастильцев… – Кастилия – историческая область (в прошлом – самостоятельное королевство) в Испании.

84

…фашины… – Фашина (нем. Faschine от лат. fascis – связка, пучок) – перевязанный прутьями или проволокой пучок хвороста; применяется при земляных работах для укрепления насыпей, плотин, для прокладки дорог в болотистых местностях.

85

…Гаронна… – Река во Франции и Испании.

86

Юный Корнер, поэт. – Возможно, имеется в виду или был прообразом Теодор Кернер (1791—1813) – немецкий поэт, участник освободительной войны 1813 г. против Наполеона, автор романтико-патриотических стихов.

87

…Макдональд… – Жак Этьен Макдональд (1765—1840) – маршал Франции (1809), участник наполеоновских войн, командующий корпусом при Ваграме, в Испании и в войнах 1812—1814 гг.

88

…в предместье Сен-Жермен. – Сен-Жермен-де-Пре – аббатство в 543—1790 гг. на левом берегу Сены, с XV века – в черте Парижа.

89

…Бертье. – Луи Александр Бертье (1753—1815) – маршал (1804), участник наполеоновских войн; в 1799—1807 гг. военный министр, в 1799—1814 гг. начальник штаба Наполеона. После отречения Наполеона (1814) перешел на службу к Бурбонам. Покончил жизнь самоубийством.

90

…Крест Почета… – Точнее, Большой крест (первая степень французского ордена Почетного Легиона); учрежден Наполеоном в 1802 г. для награждения за выдающиеся заслуги на военном либо гражданском поприще.

91

…войска Блюхера… – Гебхарт Леберехт Блюхер (1742—1819) – прусский военачальник, генерал-фельдмаршал (1813), в 1813—1814 гг. главнокомандующий русско-прусской Силезской армией в войне с Францией, в 1815 – прусской армией, участвовавшей в сражении при Ватерлоо.

92

…Шварценберга… – Карл Филипп Шварценберг (1771—1820) – австрийский фельдмаршал; командовал войсками союзников в битве при Лейпциге (1813).

93

…Мармон… – Огюст Виес де Мармон (1774—1852) – маршал Франции (1809), участник наполеоновских войн, командовал артиллерией в Италии и корпусами; в 1814 г. вместе с Э. А. Мортье возглавлял оборону Парижа; после отречения Наполеона служил Бурбонам.

94

…со времен битвы под Москвой… – 7 сентября 1812 г. в 120 км от Москвы у села Бородино состоялось генеральное сражение русских и французских войск, в ходе которого французы потеряли 50—58 тыс., а русская армия 45,6 тыс. человек.

95

…под Лейпцигом. – 16—19 октября 1813 г. под Лейпцигом произошло решающее сражение между союзными русскими, прусскими, австрийскими и шведскими войсками и армией Наполеона. В сражении участвовало более полумиллиона солдат, оно отличалось крайней ожесточенностью и кровопролитностью и вошло в историю под названием «Битва народов»; окончилось разгромом наполеоновской армии, потерявшей в нем 80 тыс. человек, и привело к освобождению Германии и Голландии от наполеоновского владычества.

96

…Келлермана… – Франсуа Этьен Келлерман (1735—1820) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн.

97

«Шамбертен»… – Одно из самых лучших красных бургундских вин; любимое вино Наполеона. В романе А. Дюма «Три мушкетера» (1844) Атос говорит: чтобы видеть жизнь в розовом цвете, стоит взглянуть на мир сквозь бокал с «Шамбертеном».

98

…«Аликанте»… – Сорт вина, произведенного в одноименном испанском городе.

99

…Сен-Дени. – Бенедиктинское аббатство в 9 км от центра Парижа; усыпальница французских королей.

100

…Мортье. – Эдуард Адольф Мортье (1768—1835) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн, командовал корпусом, в 1812—1813 гг. – частью гвардии. В 1834—1835 гг. – военный министр.

101

…Тюильри… – Королевский дворец и сад в Париже, на правом берегу Сены.

102

…о последних годах императора, проведенных на острове Святой Елены… – Остров Святой Елены – маленький остров в южной части Атлантического океана, между Южной Америкой и Африкой, ближе к Африке, на расстоянии 2 800 км от нее; владение Великобритании, – куда после поражения при Ватерлоо, отречения от престола и сдачи в плен Наполеон был сослан англичанами и где умер в 1821 г.

103

…император Александр… – Имеется в виду российский император Александр I (1777—1825), в эпоху войн Наполеона бывший и его противником, и вынужденным союзником; в 1813—1814 гг. возглавлял антифранцузскую коалицию европейских стран.

104

…к Бурбонам. – Бурбоны – королевская династия во Франции, с 1589 г. В 1792 г. Людовик XVI Бурбон был свергнут народным восстанием, осужден Конвентом и в 1793-м казнен. После отречения Наполеона в 1814 г. французский престол занял брат Людовика XVI Людовик XVIII, в период правления Наполеона находившийся в эмиграции. В дальнейшем Бурбоны еще правили Францией до 1830 г.

105

…Журдан… – Жан Батист Журдан (1762—1833) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн; командовал итальянской армией; был начальником штаба испанского короля Жозефа Бонапарта.

106

…Бернадот… – Жан Батист Бернадот (1763—1844) – маршал Франции (1804), участник наполеоновских войн; в 1810 г. уволен Наполеоном и избран наследником шведского престола; в 1813 г. командовал шведскими войсками в войне против Франции; в 1818—1844 гг. – шведский король Карл XIV Юхан; основатель династии Бернадотов.

107

…Жомини. – Антуан Анри (Генрих Вениаминович) Жомини (1779—1869) – военачальник, с 1798 г. – в швейцарской, в 1804—1813 гг. – во французской армиях, с 1813 г. – на русской службе, генерал (1826); военный теоретик и историк.

108

…Франциска Первого… – Франциск I (1494—1547) – французский король, превратил Францию в абсолютную монархию.

109

…в Пале-Рояль. – Площадь, дворец и парк в Париже напротив северного крыла Лувра. Фр. Palais Royal – королевский дворец. Ныне в заново отстроенном дворце размещаются Государственный совет, Конституционный совет и Министерство Культуры Франции.

110

…блюдо с латуком… – Латук (лат. Lactuca) – род трав семейства сложноцветных; латук посевной (салат) имеет съедобные листья.

111

…в Руане… – Руан – главный город исторической области Нормандия во Франции.

112

Наполеон говорил с искренностью, свидетельствующей о том, что он по-настоящему благоволит к Бертье более, чем к кому-либо, может быть, за исключением бедняги Дюрока. – Жерар Кристоф Мишель Дюрок (1772—1813) – гофмаршал (высший придворный чин) двора Наполеона, постоянный спутник его, начиная с Итальянского похода 1796 г. Убит ядром, когда в составе свиты Наполеона наблюдал за боем с отступающей русско-прусской армией.

113

…при Маренго… – Маренго – селение в северной Италии, около которого 14 июня 1800 г. армия Наполеона разгромила австрийские войска, после чего заняла всю северную Италию.

114

В бумагах свидетельства моего развода с Жозефиной… – Первый брак Наполеона – с Жозефиной Богарне (1763—1814) – был бездетен, и после тринадцатилетнего супружества, в 1809 г., он с ней развелся.

115

…брака с Марией-Луизой… – На Марии-Луизе (1791—1847), дочери австрийского императора Франца I, Наполеон женился в 1810 г., а в 1811 г. она родила ему наследника. После падения Наполеона Мария-Луиза приняла управление Пармой, Пьяченцой и Гвасталлой. В 1822 г., после смерти Наполеона, она вышла замуж за австрийского генерала Нейперта.

116

…и рождения моего сына – короля Римского… – Речь идет о Наполеоне II, сыне Наполеона I Жозефе Франсуа Шарле Бонапарте (1811—1832), который при рождении получил от отца титул Римского короля и которого тот провозгласил французским императором при своем отречении от трона в 1815 г.; никогда не правил, жил при дворе своего деда – австрийского императора Франца I.

117

…их передали в Париже моему верному другу – графине Валевской. – Мария Валевская (1786—1817) – польская дворянка, возлюбленная Наполеона, который называл ее «моя польская супруга»; мать его сына – графа Александра Валевского. С Валевской Наполеон познакомился в 1807 г. на балу у Талейрана в Варшаве. После вступления Наполеона в брак с Марией-Луизой отношения между ним и Валевской были прерваны.

118

…аметистовый… – Аметист (гр. amethystos, буквально – предохраняющий от пьянства) – минерал, прозрачная фиолетовая разновидность кварца; крупные, красиво окрашенные кристаллы аметиста – драгоценные камни; применяются для изготовления ювелирных изделий.

119

…о своем тесте, австрийском императоре… – Франц I (1768—1835), австрийский государь с 1792 г. и император Австрии с 1804-го, проигравший Франции с 1792 по 1809 г. четыре войны.

120

…император никогда не работал руками с тех пор, как молодым артиллерийским офицером рыл траншеи при осаде Тулона. – Тулон – город и порт во Франции, на Средиземном море; с конца XVII по начало XVIII в. – первоклассная морская крепость. В июле 1793 г. крепость была захвачена роялистами – сторонниками восстановления власти Бурбонов, – поддерживаемыми английским флотом. 24-летний капитан Наполеон Бонапарт помог якобинцам подавить роялистский мятеж: тактически выигрышно расположил артиллерию и 17 декабря штурмом, в котором лично участвовал и был ранен, взял крепость, за что якобинское правительство произвело его в генералы. Это было первое сражение, данное и выигранное Наполеоном.

121

Вернувшись с Эльбы… – Эльба – остров в Тирренском море у северных берегов Италии. После того как союзные англо-русско-шведско-прусские войска 31 марта 1814 г. вступили в Париж, по инициативе Талейрана и других сановников империи, перешедших на сторону роялистов, сенат низложил Наполеона и провозгласил королем Людовика XVIII. Наполеон был вынужден отречься от престола, после чего его сослали на Эльбу, предоставленную ему в пожизненное владение. 1 марта 1815 г. Наполеон бежал с Эльбы, высадился во Франции с небольшим отрядом в тысячу человек и через три недели, не произведя ни одного выстрела, во главе многочисленных войск, высланных против него, но перешедших на его сторону, вступил триумфатором в Париж. Новое правление Наполеона длилось сто дней, пока он не был разбит в битве при Ватерлоо и 22 июня вторично не отрекся от престола.

122

Пехота Сюше… – Луи-Габриэль Сюше (1770—1826) – маршал Франции (1811), в 1798 г. – начальник штаба итальянской армии Наполеона.

123

…лафеты орудий. – Лафет (нем. Lafette) – станок, на котором устанавливается и закрепляется ствол артиллерийского орудия и который служит для придания стволу нужного положения перед выстрелом, для уменьшения отката орудия, а также для передвижения его.

124

…нашему маленькому императору. – Глубоко укоренившееся в массовом сознании мнение, что Наполеон был маленького роста, проистекает из несоответствия английских и французских единиц длины. Когда Наполеон умер, осмотревшие его тело Луи-Жозеф Маршан и доктор Антоммарки в протоколе указали рост в 5 футов, 2 дюйма и 4 линии (12 линий равны 1 дюйму) – при этом футы и дюймы ими имелись в виду французские, что составляет 168,9 см – средний рост человека той эпохи. А учитывая, что к старости человек уменьшается в росте, можно с большой долей вероятности предположить, что в период своего физического расцвета Наполеон был ростом 171—172 см. Английские же и другие историки опирались на систему измерений, использовавшуюся в их странах – английские футы и дюймы, которые несколько короче французских, – и по их подсчетам выходило, что рост Наполеона был 157,58 см – т. е. действительно маленьким.

Вторым источником широко распространенного заблуждения о маленьком росте Наполеона могло быть прозвище «Маленький капрал», которое он поначалу получил в армейской среде, став в двадцать шесть лет генералом. Однако и в данном случае имелся в виду не рост Наполеона, а его в то время хрупкое телосложение и чрезвычайная для звания генерала молодость. К тому же, когда Наполеон стал императором, он постоянно находился в окружении рослых, под сто девяносто сантиметров, гвардейцев и как на подбор очень высоких генералов, на фоне которых, естественно, казался более низкого, чем был на самом деле, роста.

125

…дожем. – Дож (ит. doge от лат. dux – вождь) – выборный глава Венецианской республики в VII—XVIII веках.

126

…театра Гольдини… – Жерар несколько неверно произносит фамилию итальянского драматурга, создателя национальной комедии Карло Гольдони (1707—1793).

127

…монахи-францисканцы. – Францисканцы – члены нищенствующего монашеского ордена, основанного в Италии в 1207—1209 гг. Франциском Ассизским (отсюда и название).

128

…при штурме Сарагосы. – Город Сарагоса прославился своей героической обороной, длившейся почти полгода во время Испанского похода наполеоновской армии в 1808—1809 гг.

129

…фортификационные сооружения. – Инженерные сооружения для укрытия и наиболее эффективного применения оружия, боевой техники, размещения пунктов управления, а также для защиты войск, населения и объектов тыла от средств поражения противника. От позднелат. fortificatio – укрепление.

130

…суб-лейтенанта… – Суб-лейтенант – воинское звание в некоторых европейских армиях, между званиями бригадира и лейтенанта. Фр. sub-lieutenant – от лат. sub – под – и старо-фр. luetenant – местодержащий, занимающий, т. е. заменяющий более высокого по должности сослуживца.

131

За коновязью… – Коновязь – стойка для привязывания лошадей на открытом воздухе.

132

…генерал Разу… – Жан Луи Николя Разу (1772—1820) – французский бригадный (1807) и дивизионный (1811) генерал, участник наполеоновских войн, в т. ч. сражений под Аустерлицем, Ваграмом и на Бородинском поле.

133

…трут… – Фитиль или высушенный гриб трутник, зажигающийся от искры при высечении огня.

134

…огниво… – Кусок камня или металла для высекания огня из кремня.

135

…по кресалу… – Кресало – то же, что огниво.

136

…с требником. – Требник – книга с молитвами для треб – богослужебных обрядов, совершаемых по просьбе самих верующих (например, крестин, венчания, панихиды).

137

Султан… – Украшение на головных уборах, преимущественно военных, в виде пучка перьев или стоячих конских волос, а также на головах лошадей в торжественных церемониях. От араб. sultān – правитель, власть.

138

…неподалеку от Альтары. – Альтáра – населенный пункт в Португалии.

139

…ездил с трензелем. – Трензель (нем. Trense) – металлические удила, служащие для управления лошадью.

140

В последней, отчаянной попытке я разрубил лису пополам. Старик-загонщик, который находился ко мне ближе всех, выглядел совершенно потрясенным случившимся. – Дело в том, что в Англии согласно правилам охоты на лис во время преследования лису должны разорвать собаки, а не застрелить (или зарубить, как в случае с не знавшим правил Жераром) охотники.

141

…из Торрес Новас в Коимбру… – Тóррес Нóвас и Кои́мбра – португальские города.

142

…Клозеля… – Бертран Клозель (1772—1842) – французский военачальник, участник наполеоновских войн, маршал Франции (1830).

143

…бригадой легкой кавалерии Монбрена… – В наполеоновских войнах участвовали два брата Монбрены, оба генералы и кавалеристы: Луи Пьер (1770—1812) и Александр (1775—1821); сложно сказать, какой из них имеется в виду в данном случае.

144

…древнего рода. – Имеется в виду видный государственный деятель Португалии XVIII века маркиз Помбаль.

145

…куртуазности… – Куртуазность (от фр. courtois – учтивый, рыцарский) – изысканная вежливость, любезность.

146

…играла на клавикордах… – Клавикорд (клавикорды) (фр. clavicorde от лат. clavis – ключ – и греч. chordē – струна) – старинный струнный ударный клавишный музыкальный инструмент, близкий по конструкции к клавесину; в начале XIX в. вытеснен фортепьяно.

147

…укатила на фаэтоне… – Фаэтон (гр. Phaethōn от phaō – сиять, сверкать) – легкий четырехколесный экипаж с откидным верхом.

148

…страдают от сплина. – Сплин (англ. spleen от гр. splēn – селезенка) – хандра, тоскливое состояние (прежде его объясняли заболеванием селезенки).

149

…в Сен-Мало. – Город на севере Франции.

150

… «Монтраше»… – Сухое белое вино, одно из самых лучших бургундских вин.

151

…на Марсовом поле. Вы ведь видели смотр? – Марсово поле – площадь в Париже на левом берегу Сены, со второй половины XVIII в. – традиционное место военных учений и парадов. Представление о Марсовом поле как о месте военных смотров перешло в европейскую культуру из античности: полем Марса – бога войны – называлась площадь в древнем Риме, где первоначально происходили военные и гимнастические состязания, а потом – народные собрания по центуриям (сотням) вооруженных граждан.

152

Но сейчас, во время войны в Крыму… – См. т. 3 наст. изд., комментарий на с. 437.

153

…спаги. – Части легкой кавалерии во французских колониальных войсках; формировались в Северной Африке.

154

Это случилось под Вильно. – Вильно – официальное название города Вильнюса, столицы Литвы, до 1939 г. При отступлении из России, в ноябре 1812 г., под Вильно наполеоновские маршалы пытались собрать французские гарнизоны и организовать сопротивление наступающим русским войскам, но потерпели неудачу, после чего разбитые остатки французской армии бежали к западной русской границе.

155

Капитан гродненских драгун. – Кто-то – или Конан Дойл, или Марбо, или Жерар – путает. В составе русской армии были гродненские гусары, а не драгуны.

156

…атаман Платов. – Матвей Иванович Платов (1751—1818) – русский генерал от кавалерии (1809), с 1801 г. – войсковой атаман Донского казачьего войска; в Отечественную войну 1812 г. и в 1813—1814 гг. успешно командовал донским казачьим корпусом.

157

…ратуши. – Ратуша – (польск. ratusz из нем. Rathaus от Rat – совет – и Haus – дом) – здание, в котором помещается орган городского самоуправления; обычно имеет зал на втором этаже и часовую башню.

158

…у корсиканца… – Корсиканец – прозвище Наполеона Бонапарта, особенно распространенное в среде его недругов. Наполеон родился в 1769 г. на итальянском острове Корсика, который только за три месяца до его рождения стал владением Франции.

159

…из Булони… – Булонь – город-порт на западе Франции, на побережье пролива Па-де-Кале.

160

…кто носил на рукаве по два, три шеврона. Один шеврон означал пять лет службы. – Шеврон (фр. chevron, буквально – стропила) – нашивка из галуна на рукаве форменной одежды, обычно имеющая форму острого угла.

161

…Груши… – Эммануэль Груши (1766—1847) – маршал Франции – последний получивший это звание при Наполеоне, участник Итальянского похода, франко-австрийской и франко-прусской войн, в испанской кампании 1808 г. – комендант Мадрида; отличился в Бородинском сражении.

162

…гинеи Питта… – Уильям Питт Младший (1759—1806) – премьер-министр Великобритании в 1783—1801 и 1804—1806 гг., один из главных организаторов коалиций европейских государств против революционной, а затем наполеоновской Франции, на что направлял колоссальные финансовые средства из британской казны.

163

…Фуа… – Максимилиан Себастиан Фуа (1775—1825) – французский генерал и политический деятель, участник наполеоновских войн в Швейцарии, Италии, Австрии, Испании, Португалии и др.; участвовал в бою при Ватерлоо; после реставрации Бурбонов в 1819 г. был избран и в 1824 г. переизбран в палату депутатов.

164

…Жерома Бонапарта… – Жером Бонапарт (1784—1860) – младший брат Наполеона, в 1807—1813 гг. – король Вестфалии (исторической области в Германии).

165

…д’Эрлона… – Имеется в виду бригадный генерал Жан Батист Друэ, граф д’Эрлон (см. соответствующий комментарий на с. 432).

166

…Далмации… – Далмация – историческая область в Европе, на Балканском полуострове, у побережья Адриатического моря, с 1945 г. – в составе Хорватии и – южная часть – Черногории.

167

Корпус Бюлова вступил в бой. – Фридрих Вильгельм фон Бю́лов (1755—1816) – прусский пехотный генерал (1814). В сражении при Ватерлоо корпус Бюлова первым из армии Блюхера зашел во фланг армии Наполеона.

168

Корпус Цитена поддержит Бюлова. – Ганс Эрнст Карл фон Цитен (1770—1848) – прусский военачальник, генерал-майор (1813) и генерал-фельдмаршал (1839), участник войн против Наполеона. В битве при Ватерлоо лично возглавил наступление своих частей и внес большой вклад в победу союзников. В 1815 г. назначен главнокомандующим прусским оккупационным корпусом во Франции.

169

…Гнейзенау… – Август Вильгельм Гнейзенау (1760—1831) – прусский военачальник, в 1813—1814 гг. – начальник штаба Силезской, в 1815-м – Прусской армии генерала Г. Блюхера, с 1825 г. – генерал-фельдмаршал, с 1830-го – главнокомандующий прусской армией.

170

…Тильман… – Иоанн Адольф фон Тильман (1765—1824) – прусский кавалерийский генерал. В 1782 г. вступил в саксонскую кавалерию и участвовал в войнах с революционной Францией; после поражения под Йеной, когда Саксония примкнула к Наполеону, – на французской службе, участвовал в походе Наполеона на Россию. В 1813 г. перешел на русскую службу, руководил летучим партизанским отрядом. С 1815 г. – снова на прусской службе.

171

Ней, как вы знаете, в этот день остался в живых. Он погиб несколькими неделями позднее от рук врагов. – После реставрации Людовика XVIII маршал Ней был осужден на смертную казнь и расстрелян.

172

…Брауншвейгского. – Брауншвейг – немецкий город на земле Нижняя Саксония.

173

Рядом с императором находились: Сульт, Друо… – Антуан Друо (1774—1847) – французский дивизионный генерал (1813), участник наполеоновских войн; командовал крупными артиллерийскими частями в Испании (1808—1809), Австрии (1809), прославился своими блестящими действиями в сражении при Ваграме, где был ранен; участвовал в походе на Россию, отличился в Бородинской битве; после отречения Наполеона сопровождал его на остров Эльбу, где занял пост губернатора острова; во время сражения при Ватерлоо командовал Императорской гвардией. Наполеон называл его «первым офицером своего рода оружия» и ставил выше многих своих маршалов.

174

…Бертран… – Анри-Грасьен Бертран (1773—1844) – французский генерал, участник Египетского похода Наполеона и в дальнейшем верный его приверженец, последовал за ним на остров Святой Елены.

175

…у Шарлеруа… – Город в Бельгии.

176

…фронтон… – Завершение фасада здания, представляющее собой треугольную плоскость, которая ограничена по бокам скатами крыши, а у основания карнизом. Фр. fronton из front от лат. frons – лоб, передняя сторона.

177

…подобный тип кораблей называется бриг. – Бриг (англ. brig, сокращенное от ит. brigantine – бригантина) – морское двухмачтовое судно с прямыми парусами.

178

…с Нормандских островов. – Нормандские острова – в проливе Ла-Манш, ныне – в составе Великобритании.

179

…в заливе Биафра. – Биафра – залив в Атлантическом океане; омывает побережья Нигерии, Камеруна, Экваториальной Гвинеи и Габона; в 1972 г. переименован правительством Нигерии в залив Бонни.

180

…манчестерской ткани. – Манчестер – город, крупнейший промышленный (в том числе текстильный) центр Англии.

181

…проклятый Хадсон Лоу. – Хадсон Лоу (1769—1844) генерал-квартирмейстер (1814) британской армии, губернатор острова Святой Елены. Бытует предположение, что Наполеон был отравлен заговорщиками, во главе которых стояли Хадсон Лоу и Шарль де Монтолон.

182

…Монтолон. – Шарль-Тристан де Монтолон (1783—1853) – адъютант Наполеона, после его отречения последовал за ним на остров Святой Елены.


Еще от автора Артур Конан Дойль
Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса

Два полных авторских сборника – «Приключения Шерлока Холмса» и «Возвращение Шерлока Холмса». Здесь будут жених, опасающийся мести бывшей возлюбленной, и невеста, брошенная в день венчания; загадочные апельсиновые зернышки и тайный код пляшущих человечков, смертоносный китобойный гарпун и рождественский гусь с сюрпризом… Но главное – главное, что здесь будет, – это удивительная атмосфера старой доброй Англии со всеми ее красками, запахами и звуками. И даже если вы знаете наизусть все истории о знаменитом дуэте, вы все равно не сможете отказать себе в удовольствии в который раз открыть книгу, а вместе с ней – и знакомую дверь на Бейкер-стрит, 221-b.


Долина ужаса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шерлок Холмс и доктор Ватсон

СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.


Пляшущие человечки

Рассказ «Пляшущие человечки» из сборника «Возвращение Шерлока Холмса».


Горбун

Рассказ «Горбун» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Полковника Барклея нашли мертвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..


Голубой карбункул

Рассказ «Голубой карбункул» из сборника «Приключения Шерлока Холмса».


Рекомендуем почитать
Первый дозор

Первый дозор – зарисовка о службе в погранвойсках, за год до развала СССР, глазами новенького сержанта, прибывшего на заставу, граничащую с Афганистаном. Его первый дозор, первое нарушение, первая перестрелка.


Дорога домой

Рассказ о нелёгкой судьбе двух девушек-гладиаторов, близких подруг в жизни и одновременно жестоких соперниц на арене. Содержит нецензурную брань.


Багаж императора. Книга третья. Янтарная табакерка

Как может древний артефакт влиять на историю не только отдельных людей, но и государства? Почему Гитлер и его окружение очень сильно хотели вернуть Янтарную комнату в Германию? Почему янтарь стал предметом пристального изучения такой самой таинственной немецкой организации как «Аненербе»? И наконец, куда делась Янтарная комната после окончания войны? Ответы на все эти и другие вопросы вы найдете в третьей книге романа «Багаж императора».


Сказ о генеральских снах, богатыре и сенной девке

Книга представляет собой симбиоз юмора, сатиры и приключенческого фэнтези. Читается легко, на одном дыхании, многие фразы так и просятся для цитирования. Интересное и увлекательное чтиво, над которым можно от души посмеяться, при этом имеющее интересный, местами философский подтекст. Идеально как для одиночного чтения, так и для дружеской компании.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Подвиги бригадира Жерара

Произведение английского писателя XIX века относится к классике мировой литературы. Его проза увлекательна, остросюжетна и удивительно романтична. Вымышленное здесь органично сочетается с достоверным, а сам герой, бригадир Жерар, в свое время был не менее популярен, чем Шерлок Холмс.


Бригадир Жерар

Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.Содержание:1. Подвиги бригадира Жерара2. Приключения бригадира Жерара3. Женитьба бригадира.


Женитьба бригадира

Приключения бригадира Этьена Жерара — необыкновенно храброго, находчивого офицера, неисправимого зазнайки и хвастуна, продолжаются…


Приключения бригадира Жерара

Во всем великом французском войске был только один офицер, к которому англичане из армии Веллингтона питали глубокую, яркую, неугасимую ненависть. Были среди французов грабители, насильники, заядлые игроки, дуэлянты и повесы. Все это можно простить, поскольку нетрудно было найти им подобных и среди англичан. Но один офицер из армии Массена совершил преступление невиданное, неслыханное, ужасное; не к ночи будь оно помянуто, разве только когда вторая бутылка развяжет языки. Весть об этом донеслась до Англии, и джентльмены из глухих ее уголков, которые мало что знали о войне, краснели от ярости, когда слышали об этом, а йомены из всех графств грозили в небо веснушчатыми кулаками и изрыгали проклятия.