Поднебесье - [26]
Лестницу закрыли тумбой, чтобы вдруг ночью не пришли волки или другие охотники за добычей. Костёр разжигать не стали, чтобы не привлекать внимания. Тем более в такую лунную ночь вся поляна и часть автострады были как на ладони.
Обзор захватывал и выход из пещеры, где якобы растили грибы. Альфред лёг у края комнаты, где стена была разрушена. Лёгкий ветер обдувал лицо, отчего боль в голове притуплялась.
Альфред вертелся на месте, клонило в сон, но сон так и не приходил. Он не мог оторвать взгляд от шахты — как будто что-то мистическое, неизведанное таилось там. Тишина завораживала, что сейчас находится в той глубине? какие тайны она хранит? В пустыне ты всё видишь, всё знаешь, но здесь — ты не можешь ничего предсказать даже на расстоянии в один шаг. Пугающая пустота, давящая на самообладание.
На мгновенье Альфреду показалось, что там загорелся какой-то огонёк. Он насторожился и стал всматриваться во тьму. Ничего, может быть, показалось. Они не проверяли пещеру, а не сделали этого очень зря. Практически один из основных законов пустыни: «Перед отдыхом, проверь жилище тобою избранное».
Тёмный человеческий силуэт вынырнул из тьмы и скрылся из поля зрения бойца. По крайней мере, Альфреду так показалось, на таком расстоянии и при такой освещённости можно было разобрать только тёмное пятно.
— Что за чертовщина? — приподнялся Альфред, подтягивая к себе карабин.
— Что там случилось? — спросонья забормотал Картер, не открывая глаз.
— Тсс, — прошипел Альфред и выглянул в проём.
Никого не было, всё было тихо и спокойно.
— Показалось?
— Не думаю, — протянул боец.
Он опять лёг на своё место и пристально уставился на тёмный проход. Не прошло и минуты, как оттуда выбежало ещё два силуэта и растворились в темноте, потом ещё и ещё. Альфред услышал противный писк и ворчание, тут же перевернулся на другую сторону и как можно тихо разбудил бойцов.
— Тревога, ребята! — прошептал он, едва не срываясь на вскрик.
Альфред молча указал на окна.
— Какого чёрта? — Миша потянулся за АКМ и, приподнявшись, выглянул в окно, выходившее в центр деревни. — Что за…?
Катер не расставался с дробовиком перед сном. Он с оружием в руках оказался рядом с Мишей, и глаза его округлились от удивления и испуга.
— Что это за твари?
С виду напоминавшие людей, похоже, эти твари обладали каким-то безумным чувством голода. Было ясно одно — они хотели жрать, а если идут сюда, значит мяса. Это были люди, такие же, как и Альфред, и Миша, и Картер, только видно было, что сознание у них было явно притуплено. Таких экземпляров раннее никто не встречал на этой стороне от перевала, может это были существа с другой стороны перевала, или продукты лабораторных экспериментов? Так или иначе, но никто из защитников раньше не встречал этих существ.
Обезумевшие, дёргающиеся глаза ужасающе блестели при свете луны. Кожа местами проступила тёмно-красными волдырями, а местами и вовсе слезла. Одежда на них был человеческая, только она уже больше напоминала ободранные тряпки. Волдыри покрывали тело, это было похоже на корь, но явно болезнь не относилась к ряду классических болезней двадцать первого века.
— Дикие животные, — сплюнул Миша и высунул дуло в окно. — Получите, мрази.
Раздалась автоматная очередь и один ходун, громко завизжав, упал у фонарного столба.
— Началось! — прошипел Картер и подбежал к лестнице.
Внизу было тихо, но эта тишина пугала.
— Держимся здесь, Картер, завали проход!
— Мне нужна помощь, — буркнул тот в ответ, указывая на больную руку.
Альфред помог караванщику сдвинуть кровать и завалить лестничный проход. Сверху они ещё скинули шкаф и тумбу. Писк и сопение слышались отовсюду, будто нападающие были везде.
Альфред отложил карабин, сменив его коротким немецким автоматом, и дал очередь в темноту, но тени всё также бегали и угрожающе шипели. Картер пытался поймать силуэты в прицел, но дробовик не мог служить хорошим оружием в подобном бою. Ничего не мог сделать и Миша, что сидел у окна и непрерывно матерился.
— Что же это за херня?! — возбуждённо взвыл Альфред, посыпая пулями затаившегося в кустах ходуна.
Видимо он попал в цель — жертва забилась в предсмертных конвульсиях.
Всё утихло так же резко, как и началось. Только ветер гулял по пустому помещению и свистел где-то рядом. Не было слышно ни ворчания, ни шагов, ни шипения.
— Куда они подевались? — Миша настороженно вертелся на месте.
Альфред пожал плечами. Пауза дала возможность перезарядить оружие. Снизу раздался шум, кто-то бегал по скрипучему паркету. И он был явно не один.
— Они в доме, — шёпотом себе под нос произнёс Картер и занял место в лестничном проёме, направив дробовик в щели между поваленной мебелью.
Альфред отошёл от своей позиции в центр комнаты. Миша стал рядом с ним, держа наперевес АКМ. Враг был близко, и он него стоило ожидать чего угодно.
В окне, из которого стрелял Миша, показалась мерзкая морда ходуна. Он яростно зашипел, вваливаясь в комнату через оконный проём. Но серия выстрелов заставила его вывалиться обратно. Следом за ним ещё с двух сторон стали появляться подобные твари.
— Они лезут наверх! — вспыхнул Альфред.
Тем временем Картер палил по ходунам, что пытались растащить мебель и подняться по лестнице наверх.
Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.
Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.
Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.
Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.