Поддельный шотландец. Дилогия - [127]
-- Что это было? -- спросил капитан, так как шлюпка была теперь уже настолько близко, что мы могли переговариваться с сидящими в ней.
-- Мои друзья, -- сказал Алан и тотчас вошел прямо в воду, направляясь навстречу лодке. -- Дэви, -- прибавил он, останавливаясь, -- Дэви, разве ты не идёшь? Мне тяжело оставлять тебя.
Я медленно двинулся следом, продолжая внимательно контролировать берег. Из-за холмов так никто и не появлялся, да и слава богу, получить пулю в спину в последний момент не было никакого желания.
-- Так ты передумал? -- спросил Алан.
-- Ещё чего! -- возмутился я, -- просто решил прокатиться с вами до Олдэма или Данбара. Боюсь, климат Эдинбурга стал в последнее время вреден для меня. Поэтому я решил вызвать часть твоих молодцев из Шоса и съездить до известного тебе дня на рыбалку. Хорошо подойдёт какой-нибудь небольшой уединённый островок поблизости от Эдинбурга.
Когда мы погрузились по пояс в воду, нас втащили в подошедшую шлюпку, которая немедленно направилась к кораблю. Я повернулся спиной к морю и взглянул на песчаные холмы. Нигде не было видно и следов человека. Солнце освещало мокрый песок, ветер шумел между холмами, и жалобно кричали чайки. Песчаные блохи проворно скакали на выброшенных морем водорослях. Больше ничего я не видел и не слышал на этом берегу. Между тем я сам не понимал почему, но я чувствовал, что за мной наблюдают. Это не были солдаты, иначе они бы уже давно попытались схватить нас. Без сомнения, то были обыкновенные негодяи, нанятые чтобы похитить меня или же просто убить. Увидев, что я не один, они просто не рискнули завершить начатое.
Наконец мы отошли от берега так далеко, что нас не достала бы прицельная пуля не то что из пистолета, а даже из мушкета. Я наконец спрятал револьвер в сумку и повернулся к кораблю лицом.
Надо сказать, что ни Дэвид в своём времени ни я в своём не особо интересовались парусными кораблями. И когда мне сказали, что для нас приобретён корвет, мне казалось, что это какой-то другой тип парусника чем бриг, воображение рисовало этакого трёхмачтового красавца. Сейчас же, глядя на этот корабль, мне казалось, будто он является почти копией приснопамятного "Завета". Я обратился к капитану за разъяснениями и узнал много нового для себя.
Оказывается бриг -- это всегда сравнительно небольшой двухмачтовый корабль. Мачты брига -- грот-мачта и фок-мачта, все паруса на которых прямые, кроме одного -- грота-гаф-триселя, расположенного на грот-мачте. Часто грота-гаф-трисель называют контр-бизанью, но название это не совсем верно, так как контр-бизань должна располагаться на бизань-мачте, а этой мачты у брига нет, хотя функции грота-гаф-трисель выполняет те же, что и контр-бизань.
Водоизмещение брига в среднем около четырёхсот тонн, он имеет до тридцати пушек и до ста двадцати человек экипажа. Количество пушек -- это сколько их имеется в бортах, пушки же расположенные на верхней палубе называются фальконетами и не учитываются.
В это время бриги служат в основном "на посылках", для конвоирования купеческих судов, дозорной и разведывательной службы.
Корвет же -- это тот же самый бриг, но облегчённый для максимальной скорости. У него чуть стройнее корпус, выше мачты, меньше пушек. В общем, он отличается от брига примерно как спортивный велосипед от дорожного. Примерно так это я понял из разъяснений моряка.
А затем лодка подплыла к кораблю, мы резво взобрались на палубу, шлюпку тоже быстро подняли и закрепили, надулись паруса и судно, обогнув остров, двинулось дальше к океану.
Короткое плаванье прошло вполне буднично. Я большую его часть просидел на палубе, планируя дальнейшие шаги и пересчитывая свои ресурсы. Алан не отходил от меня, здорово помогая в планировании. Он действительно отлично знал здешнее побережье, как и возможные мотивы поведения наших противников. Мы распределили запасные барабаны к нашим револьверам -- Алан оставил себе всего один, отдав мне три. Также он ссудил мне денег из якобитской доли нашего состояния. Ведь выходя из дома последний раз я вовсе не предполагал, что моя прогулка так затянется, поэтому и денег с собой много не брал. Теперь же моя сумка потяжелела ещё на четыреста гиней -- эта приятная тяжесть дарила надежду и напоминала славные дни моего путешествия по Хайленду.
С бывшим первым помощником капитана, на которого якобы положила глаз Эйли, мне познакомиться так и не удалось, он остался в Куизферри. Вместо него взяли какого-то совсем молодого, не намного старшего чем я, МакЛарена.
Также Алан написал письмо для передачи своему родственнику, Рональду Стюарту, старшему сыну известного якобита Аяна Руа (в английской транскрипции Джона Роя) Стюарта. Да-да, того самого "рыжего полковника Стюарта", написавшего известный стих на поражение восстания 1746 года, заканчивающийся словами:
К концу переезда погода значительно испортилась. Ветер завывал в вантах; море стало бурным, корабль трещал, с трудом пробираясь среди седых бурных волн. Выкрики лотового почти не прекращались, так как мы всё время шли между песчаных отмелей. Около девяти утра я при свете зимнего солнца, выглянувшего после шквала с градом, впервые увидел Голландию -- длинные ряды мельниц с вертящимися по ветру крыльями. Я в первый раз видел эти древние оригинальные сооружения, вселявшие в меня сознание того, что я наконец путешествую за границей и снова вижу новый мир и новую жизнь.
История Крымского ханства для обычного читателя и сегодня остается практически неизвестной. Когда и почему в Крыму поселились татары, какие отношения связывали это государство с соседями, далекими и близкими: Речью Посполитой, Московским царством, Османской империей, Казанским и Астраханским ханствами? Но наибольший интерес для украинского читателя представляет история отношений Крымского ханства с Украиной, недаром крымских татар и казаков называли заклятыми друзьями и закадычными врагами. Об этих непростых отношениях, об истории, экономике и культуре Крымского ханства подробно рассказывается в нашей книге.
В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.