Поддаться судьбе - [23]
Последним шел еще один мужчина, но намного моложе, чем первый. Саре он показался слегка старше ее самой. Он был высоким с широкими плечами и с такими же светлыми песочными волосами, что и у отца.
— Эдвард. Рад, наконец, увидеть тебя! — Подлинная радость в голосе мужчины, казалось, заставила их всех вывалиться из грузовика. Так как Сара и Мэтти были тесно стиснуты на протяжении тысячи миль, они решили, что еще немного им не помешает, и были словно сиамские близнецы, стоя возле грузовика, в ожидании знакомства.
Эдвард сделал несколько шагов вперед, и Сара не могла не заметить его искреннюю улыбку, и поняла, как давно она не видела, чтобы ее отец вот так улыбался.
— Оскар, — сказал Эдвард, протягивая правую руку. — Как поживаешь, дружище?
Пожав руку, Оскар смотрел на Эдварда с неоспоримым уважением.
— Хорошо. Теперь еще лучше, когда вы все добрались в целости и сохранности.
Пока остальные члены семьи Элисов и Сомертонов стояли в стороне, наблюдая за приветствием, двое мужчин поняли, что нужно познакомиться.
Оскар отступил, присоединившись к своей семье.
— Это моя жена, Элеонора, и мой сын, Адли.
Энн тепло улыбнулась и сделала шаг вперед для рукопожатия.
— Приятно познакомиться, Элеонора, я Энн. Это наша дочь, Сара, и наш сын, Мэттью.
— Взаимно. О, но пожалуйста, зовите меня Элли, все так делают. И вас, дети, это тоже касается. Не хочу, чтобы кто-то говорил Мисс Сомертон. Добро пожаловать в Калифорнию! — Элли сразу понравилась Саре.
— А я Оскар, но все зовут меня Оскар, — пошутил новый знакомый, положив руку на грудь. Сара и Мэтти подошли ближе и вежливо пожали их руки. Она посмотрела на Адли. В тот момент, когда их взгляды встретились, он вынул руки из карманов и выпрямил осанку. Он шагнул вперед, протянув руку Саре.
— Я Адли, — сказал он, слегка улыбаясь, и заглянул в глаза Сары так глубоко, что она не смогла сопротивляться его взгляду. Она увидела удивление и заинтересованность в его выражении. Она не знала почему, но почувствовала, как теплеет ее кожа, и подумала, что, наверное, она покраснела. Она должна признаться, что встреча с сыном Оскара тоже удивила ее. Она была поражена тем, насколько комфортно ей было в присутствии семьи Сомертонов, не считая Адли. Было в нем что-то, что заставляло ее нервничать. Насколько она могла сказать, он казался на три-четыре года старше нее. Он был самоуверенным, что было видно по тому, как он себя преподнес.
Между тем она чувствовала внутреннее противоречие и не могла смириться со своими эмоциями. Всю дорогу в Калифорнию она горевала об Уильяме и о столь горячо любимом доме. Сара решила, что Калифорния будет отвратительным местом, и планировала быть абсолютно несчастной. Без сомнений, она отдала бы все на свете, чтобы вернуться домой, но впервые за все время, что прошло с момента заявления отца, Сара почувствовала легкий просвет надежды. Через несколько минут после знакомства с новым работодателем отца ей стало тяжело делать раздражительный вид. Она не подозревала, что здесь могут оказаться хорошие люди, как дома. Несмотря на это, Сара задалась целью никогда не называть Калифорнию домом. Колорадо был ее домом, и даже если ее там нет, ее сердце по-прежнему оставалось в Колорадо.
Глава 18
Не потребовалось много времени и сил, чтобы выгрузить вещи в маленький дом. Услуги Эдварда будут оплачиваться бесплатным жильем, любыми овощами с огорода и небольшим заработком. Оскар и Эдвард были знакомы с детства, но, когда они были подростками, родители Оскара перебрались в Калифорнию. Хоть поддерживать связь все эти годы было тяжело, двое мужчин остались в дружеских отношениях, зная, что всегда смогут положиться друг на друга в трудной ситуации.
Ферма Оскара разрасталась, работники собирали урожай и сено, но в качестве управляющего он мог представить лишь одного человека. Когда Эдвард и Энн получили его письмо с предложением работы, они попытались отказаться и поначалу так и сделали. Мысль о том, чтобы покинуть Колорадо, казалась устрашающей и обескураживающей, поэтому они не придали особого значения этому предложению. Но видимо так было угодно судьбе, что Эллисы больше не могли содержать свою ферму, и предложение работы стало божьим даром.
Оскар и Адли присоединились, чтобы помочь внести их пожитки в дом, а Элли принесла корзину свежеиспеченного хлеба и печенья. Маленький дом, казалось, был предназначен для одной персоны, а не для семьи из четырех человек. Прямо за порогом располагалась маленькая гостиная, обставленная несколькими стульями. Справа была маленькая кухня с дровяной плитой и небольшим деревянным столом у стены. Рядом с кухней была маленькая ванная для одного человека. Вверх по крутой лестнице находилась маленькая комната с двуспальной кроватью.
В течение нескольких дней Сара чувствовала, что их семья довольно неплохо обосновалась. Много распаковывать не пришлось, и, по правде говоря, если бы они привезли больше вещей, в любом случае, места бы для них не нашлось. Эдвард и Энн заняли комнату наверху, а Сара и Мэтти каждую ночь расстилали спальники и спали на полу в гостиной. Это было далеко не комфортно, но Сара понимала насколько им повезло иметь настоящий дом. Она видела самодельные лагери, в которых жила большая часть мигрантов и в каких тяжелых условиях оказывались семьи.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.