Подари мне радугу - [24]

Шрифт
Интервал

Итак, она заставила себя поднять взгляд. Их глаза на секунду встретились. Кэтрин уже подумала, что д’Амаро молча пройдет мимо, но тут он окликнул ее.

– Мисс Холбен, вы, случайно, не видели здесь Фриц?

– Нет, а что случилось? – взволнованно ответила Кэтрин. – Неужели Фриц снова куда-то сбежала?

– Она бродит где-то здесь с Деллой и Чарли. Никак не могу собрать всех в одну кучу! – Джо был одет в свои неизменные потертые джинсы и простую рубашку. Подбоченившись, он напряженно следил за толпой покупателей, спешивших по своим делам через тесный дворик. ДАмаро выглядел рассерженным и усталым, но при этом нельзя было не согласиться с Пэт Бауэр: он был очень привлекательным мужчиной.

– Простите. Ничем не могу вам помочь, – промолвила Кэтрин, и он скользнул по ней нарочито небрежным взглядом. Саша наверняка отпустила бы сейчас одну из своих шуточек по поводу его манеры “прикидываться деловым”.

Кэтрин снова поразил яркий блеск его синих глаз. А вот волосы ей запомнились не такими светлыми. Да, они были каштановыми, но не такого темного оттенка, как ей показалось вначале. Его манера разглядывать Кэтрин воспринималась ею скорее как необычная, нежели оскорбительная. Наверное, Джо видит в ней пародию на женщину. Кэтрин ожидала, что теперь-то он точно уйдет. Но вместо этого д’Амаро плюхнулся рядом с ней на скамейку.

– Приятный денек, – заметил он, щурясь под ярким солнцем. – Мне следовало остаться на работе, но с детьми не всегда удается поступать так, как хочешь. – Тут он глянул в ее сторону, как будто испугался, что эти слова могут ее обидеть. – Делла наверняка ищет новый наряд на Рождество. А вот компьютерами тут не торгуют, так что я ума не приложу, где застрял Чарли.

– А Фриц? – не удержалась Кэтрин.

Он внимательно посмотрел ей в лицо, прежде чем ответил:

– Представляете, я так и знал, что вы станете расспрашивать про нее.

– И все-таки присели рядом?

– Я бы не хотел, чтобы вы считали, будто ваша забота о Фриц кажется мне… оскорбительной, мисс Холбен.

– Это правда? – Их взгляды снова встретились, и Джо потупился первым.

– Да. – И тут же выпалил: – Нет! – Он шумно вздохнул и добавил: – Послушайте! Если вы не против, я просто посижу пока здесь. Рано или поздно они появятся. – На этот раз Джо не делал вид, что смотрит куда-то в сторону: он глядел прямо на Кэтрин, как будто нарочно выставляя напоказ тщательно скрываемые чувства.

При виде застарелого горя и боли у Кэтрин тоскливо защемило сердце, но она постаралась не поддаваться жалости. Она не собиралась переживать из-за этого человека. Она вообще не хотела иметь с ним дела.

– Это общественное место, мистер д’Амаро. И вы можете сидеть здесь столько, сколько вам заблагорассудится.

Она подняла со скамьи свою сумку и несколько скоросшивателей, только что приобретенных за полцены на распродаже. После игрушечных гномов скоросшиватели были второй ее слабостью.

– Насчет Фриц, – заявил Джо, прежде чем Кэтрин успела встать, – по-моему, вы были правы.

От неожиданности Кэтрин замерла. Она попыталась заглянуть Джо в глаза, но на этот раз ничего не вышло. Он уже уставился в голубую даль, явно укоряя себя за то, что ляпнул лишнее.

– Очень жаль. – И ей действительно было жаль и Фриц, и самого Джо, которому приходилось обсуждать семейные неурядицы с какой-то посторонней особой. В конце концов, кто она такая?

– Эй, вам нечего обижаться. Я подумал, может быть, мне…

– Джо?

Он встрепенулся при звуках знакомого голоса. Возле скамейки стояла Фриц и тревожно переводила взгляд с одного лица на другое.

– Я повстречал здесь твою приятельницу, – сообщил он дочери. – Ты не хочешь поздороваться?

Девочка нерешительно прикусила губу.

– Здравствуйте, мисс Холбен. – Ее голос предательски дрожал и прерывался. Кэтрин как можно дружелюбнее улыбнулась и протянула руку.

– Кэтрин, – напомнила она. – Ты можешь звать меня Кэтрин. Иди посиди со мной. Хорошо, что ты здесь оказалась. Мне нужно у тебя кое-что спросить.

– О чем? – Фриц с облегчением заметила, что отец вполне мирно беседует с Кэтрин Холбен. Она уселась между взрослыми, не выпуская руки Кэтрин.

– Я все еще не решила, где лучше всего поставить гномов. И как раз хотела с тобой посоветоваться.

– На журнальном столике возле дивана, – тут же сообщила Фриц. Она столько раз представляла себе гномов на этом столике, когда вспоминала квартиру мисс Холбен… то есть Кэтрин. Честно говоря, она грезила об этом каждый вечер, диван, и пушистый плед с розовыми цветами, и Дейзи с Эриком возле дивана. Девочка тревожно покосилась на Джо. Нет, он вроде бы не сердился.

– А ты знаешь, я так и сделаю. Все, кто ко мне приходит, обязательно садятся на этот диван, и им легко будет разглядеть гномов.

– Джо сказал, что я тоже могу их проведать, – несмело напомнила Фриц. Только бы он не передумал! В последнее время он вел себя слишком тихо – как тогда, когда вспоминал о Лизе. Только теперь Фриц не знала, о чем он думает. Наверняка не о бизнесе. Фирма д’Амаро недавно подписала выгодный контракт на строительство очередного особняка с видом на залив. И Джо сказал, что их дела пошли в гору. Он пообещал в будущую субботу устроить пикник в честь Дня труда – хотя День труда прошел несколько недель назад. Фриц исподлобья взглянула на Джо. Он не сводил глаз с Кэтрин, но теперь это был добрый взгляд. Он больше на нее не злился!


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Рискованная игра

Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.


Дочь дьявола

Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мой, и только мой

Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…