Под сенью пророчества - [44]
- Я думала, может у вас есть книги по Огренскому конфликту...
- Есть, но простите, теа... Разве информации в учебнике вам недостаточно? Нет, жажда знаний - это прекрасно, но мне казалось, что ваши интересы лежат в несколько иной плоскости!
Лия с трудом подавила порыв почесать в затылке: иногда тен Гиран говорил так, что она не сразу догадывалась, о чем идет речь. Разведя руками, она призналась:
- Там написано, но может я чего не понимаю... Ну не из-за шутки же!
Библиотекарь вздохнул:
- Теа Лия, вы даже представить себе не можете, какие причины могут привести к войнам и смутам! Шутка обычного человека - лишь шутка, шутка Императора, задевающая чувство гордости целого народа - повод к войне! Не зря в воспитании знати такое место занимает этикет: помимо всего прочего, он дает знание, кому и что можно говорить... И именно по следованию этикету легко отличить простолюдина от дворянина.
- А про него прочитать можно? - с надеждой взглянула на собеседника Лия.
Тен Гиран взглянул на горящие азартом глаза девушки - сейчас они были зелеными словно молодая трава, и с сожалением покачал головой:
- Увы, книги тут не помогут.
- Я всегда думала, что книги могут помочь во всем, - растерянно пролепетала Лия.
- Во многом, и книги по этикету тоже есть, но некоторые вещи по книгам не изучишь. Знаете, дитя, можно изучить множество книг, но изменить манеру речи... Не обижайтесь, вы безусловно стараетесь и сдерживаетесь от некоторых словечек и жестов, но иногда они прорываются. И то, как вы произносите слова: некоторые звуки глотаете, другие звучат жестче, чем надо... все это дает понять кем вы являетесь, стоит вам произнести хоть пару фраз...
Лия опустила голову, чувствуя, как горят щеки. Получается, как бы она ни старалась, все равно не сможет вести себя так, чтобы на нее не смотрели с насмешкой и презрением... Сдерживаясь, чтобы не расплакаться, она тихо произнесла:
- Спасибо вам, тен Гиран, за науку. И простите, что заняла ваше время...
- Теа Лия, - окликнул ее библиотекарь, - я сказал, что этому нельзя научиться по книгам, но можно найти учителя. Хотя должен сразу предупредить - это недешево, особенно научить правильно говорить... Но поверьте мне, оно того стоит!
Лия подняла на него глаза, библиотекарь кивнул:
- Да, и если хотите... Я дам вам пока книги про этикет - все же многое можно изучить и по ним, и переговорю с одной знакомой, которая могла бы помочь вам с речью. Согласны?
- Да! - увидев, каким восторгом просияли глаза девушки, мужчина вдруг почувствовал себя так, словно сам получил подарок.
Назад в общежитие Лиасса возвращалась почти вприпрыжку, неся новые книги. 'Ничего, я буду заниматься, чтобы никто больше не мог назвать меня деревенской девкой', - думала она, строя планы на будущее.
Глава 13.
Постоялый двор 'Веселый наемник', следующий день.
Коррис с наслаждением потянулся. Впервые за многие месяцы он по-настоящему выспался: средство Лии оказалось воистину чудодейственным. Взглянув в окно, он невольно охнул: время уже перевалило за полдень! Пожалуй, так поздно он не вставал со времен бесшабашной юности, когда гулянки нередко затягивались до рассвета.
Одеваясь, он вознес жаркую благодарность Богам за то, что вчера они привели его в лавку травника. Встреча с юной целительницей не только позволила ему прийти в себя (после нее он чувствовал себя словно заново рожденным), но и дала ему убежденность в правильности выбранного пути. В результате на постоялый двор прибыл не растерянный и измученный сомнениями Коррис, а как всегда собранный и уверенный в себе капитан дер Сартон. К его удивлению парни из отряда проявили невиданную деликатность - хотя вряд ли знали значение этого слова - и не расспрашивали ни о чём, лишь шумно порадовавшись тому, что командир не побрезговал разделить с ними не только тяготы походной жизни, но и отдых. Правда, не отказавшись от вина, услугами местных девиц Коррис не воспользовался и ничуть об этом не сожалел, всё же вкусы в отношении женщин у него изрядно отличались от непритязательности солдат отряда.
В дверь осторожно постучали и Коррис, застегивая камзол, крикнул: "войдите". Орван вошел, взглянул на командира и расплылся в широчайшей улыбке:
- Слава Богам, капитан, вы хоть выспались! А то ж совсем себя загнали! И тут это... Дед какой-то, говорит, его Ситаром кличут, коня вашего привел, так чего делать-то?
- Вихря - в конюшню, а Ситар пусть сюда идет. Да прикажи подать завтрак... Хотя по времени вроде обед уже!
- Слушаюсь, командир.
Через пять минут в комнату вошел Ситар, казалось, за этот день он постарел на десяток лет. Растерянно взглянув на Корриса, он проговорил:
- Рен Коррис, я тут коня вашего привел... Да и... Простите меня, я знаю, что не должен спрашивать, но может вернетесь? Батюшка ваш человек хоть вспыльчивый, да отходчивый, помирились бы вы...
- Ситар, тут мы с ним не сойдемся, - покачал головой Коррис, - или он примет мой путь, или мне больше нечего делать дома. А ты... Береги себя, да Улану от меня обними. А сейчас ступай, а то отец злобствовать будет.
Старик тяжело вздохнул:
- Пусть Боги благословят вас, рен Коррис. Уж не знаю, свидимся ли еще, все ж старый я уже, но буду за вас молиться.
Двери Академии Магии распахнулись перед нашей героиней. Казалось бы, чего проще — учись и оставь все заботы за спиной? Вот только гобелен ее судьбы становится все запутанней… Новые друзья и враги, заговор и столкновения с давними неприятелями — лишь часть из того, что ждет ее в этот год… Вторая часть.
Мир Аллирэн, мир магии, драконов и эльфов, мудрых магов и хитроумных политиков, благородства и чести, вероломства и интриг. Судьба заносит нашу соплеменницу в тело юной драконицы, дочери главы клана, вот только в этом клане нет ни любви, ни почета, ни уважения. Разменная монета, призванная заплатить своей жизнью… но ведь она уже не та, что была прежде… Её ждет долгая дорога к тому, чтобы обрести себя, крылья и свободу, найти свою любовь и друзей. Первая часть.
Ложь отравила своим ядом мир Итравы и нарекла чудовищами тех, кто был призван хранить его от всякого зла. Хранители оставили этот мир, забрав с собой большую часть его магии. Все меньше рождается магов, и особенно девушек, а ведь именно они отдают детям свой дар ... Вот и собирают всех одаренных девушек в отдельную школу, где их научат лишь пути долга. А если ты хочешь стать настоящим магом и обрести свой путь ... есть ли вообще такая возможность? И куда приведут тебя мечты и дороги Итравы? Автор обложки - Муликова Галина.
Эта история пришла мне на ум за несколько дней до Нового года, когда все вокруг было серым, а с неба сыпался мелкий противный дождь. Хотелось снега и чуда, именно из этого и родилась эта сказка…
Твои друзья рядом, но пока слабы, а враги сильны и многочисленны. Слишком многие хотят завладеть тобой и твоими друзьями, сделать вас марионетками в собственной игре. Удастся ли вам отстоять свое единство и независимость? В иллюстрации к третьей книге добавлена карта Аллирэна, точнее той его части, где происходят события книги. Нина, спасибо за подарок! Третья часть.
Странные вещи творятся в Аллирэне, и звезда то и дело оказывается на острие атаки. Цель ясна, твой путь лежит туда, где все началось. Но чем он станет для тебя? Падением в пропасть или дорогой в небеса? Четвертая часть. Черновик, завершено, на вычитке.
Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.
Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?
Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.
Герой оказывается на планете в другой галактике. Первоначально всё выглядит, как космическая катастрофа. Но, по мере развития сюжета, всё отчётливее проявляется человеческий фактор. В этом романе я пытаюсь раскрыть, насколько это возможно, такое загадочное явление, как телепортация через червоточину (кротовая дыра). С точки зрения жанра — это твёрдая научная фантастика. Но параллельно будут выстраиваться ещё две сюжетные линии: детектив и ужасы. Детектив на Земле, а ужасы, разумеется, на экзопланете! Здесь только первые семь глав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.