Под прицелом соблазна - [6]

Шрифт
Интервал

– Ладно. А как насчет цветов? Было бы хорошо поставить их в воду и узнать, нравятся ли они тебе. В Манхэттене пионов в декабре не сыскать. Их доставили самолетом по спецзаказу.

Софи словно окатили ушатом холодной воды. Этот мужчина, к которому она когда-то была неравнодушна, из кожи вон лез, чтобы привлечь ее внимание. И не важно, по какой причине. Хватит разыгрывать из себя Снежную королеву.

– Прости. Цветы чудесные. Я оценила твой порыв.

Она сделала два шага в его сторону, не уверенная, любоваться ли ей пионами или красивым лицом за ними. С каждым новым шагом она чувствовала, что снова подпадает под его обаяние. Букет был таким огромным, что Джейку пришлось его немного придержать, передавая Софи, и их руки соприкоснулись. Софи внутренне затрепетала.

– Спасибо, – пробормотала она. – Они просто великолепны.

Джейк не отступил и не убрал руку с локтя Софи. Он пристально посмотрел на нее своими зелеными глазами и мягко произнес бархатным баритоном:

– Цветы меркнут рядом с тобой. Ты великолепно выглядишь, Софи. С годами ты стала еще очаровательнее и краше.

У Софи подгибались колени. Его комплименты бальзамом проливались на израненную душу.

– Ты и сам отлично выглядишь, – заметила она. – Такой же красавец, как раньше. Да ты и сам прекрасно это знаешь.

Дело было не только в его привлекательной внешности. Он буквально источал обаяние. Его магнетизм притягивал. А искрящийся взгляд заставлял ее почувствовать себя единственной женщиной в его жизни. Так было раньше, и сейчас ничего не изменилось.

– Тем не менее всегда приятно такое слышать, – откликнулся Джейк.

Софи понимала, что балансирует на краю пропасти. Она не имеет права снова растаять.

– Надо поставить их в воду. – Софи передала цветы Лиззи.

– Конечно. – Лиззи с готовностью приняла букет. – Принимать ваши звонки?

– Я думаю, что сама справлюсь. – Софи жестом пригласила Джейка в кабинет.

Ее охватило чувство гордости, когда они вошли. Да, эта работа досталась ей по наследству, но она упорно трудилась, и ее кабинет выглядел прекрасно, особенно сейчас. Реджинальд с помощниками сотворили чудо. На каждом из шести окон ее углового офиса висел живой венок из еловых веток, перевитых белой бархатной лентой с бантом и украшенных гроздьями шишек и красных ягод. Блестящие бело-серебристые гирлянды эффектно подчеркивали прекрасный вид из окна. А от елки, установленной в углу, невозможно оторвать глаз: вся в мерцающих огоньках, на ветках бело-красные птички и серебряные стеклянные шары. Всякий раз, когда Софи смотрела на елку, ее сердце замирало от восторга.

– Присаживайся, – пригласила Софи, указывая на один из стульев напротив своего стола.

– Похоже, что здесь разбушевалось Рождество, – удивленно заметил Джейк.

– Красиво, правда? – Софи вышла из-за стола, не обращая внимания на его реакцию.

– Кто это так постарался?

– Наш креативный директор. Он действительно превзошел себя. Не представляю, как смогу работать здесь. Мне постоянно хочется любоваться этой красотой. – Софи снова села за стол и, сложив руки на коленях, посмотрела на Джейка. – Ну, говори, зачем пришел.

Он медленно расстегнул и снял пальто, повесил его на соседний стул, не отрывая глаз от праздничного убранства кабинета. В элегантном, безупречно сидящем темно-сером костюме Джейк выглядел еще более привлекательно. Софи старалась не смотреть на него. Джейк вальяжно уселся на стуле и, закинув ногу на ногу, откашлялся.

– Как тебе, должно быть, известно, вы с сестрой оказались в уникальной ситуации. Вы наследуете не только крупнейшее коммерческое здание в центре Манхэттена, но и землю под ним. Ваша бабушка была очень мудрой и дальновидной женщиной, к тому же еще и богатой, чтобы позволить себе иметь собственность и землю в таком месте.

Подобное сочетание встречается не часто. Я хотел бы приобрести эту собственность. Я уже сказал твоей сестре, что готов заплатить четыре с половиной миллиарда долларов за здание и землю.

Софи ежедневно работала с цифрами, но это число ее ошеломило. Она знала цену собственности, но Джейк хорошо подготовился. Его предложение соответствовало рыночной стоимости недвижимости и земли и тем не менее заставляло дважды над ним подумать. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и бесстрастно произнесла:

– Спасибо, но мой ответ «нет».

– Можешь проконсультироваться с любым экспертом по оценке недвижимости. Это весьма щедрое предложение. Я могу быстро совершить сделку. У меня есть группа инвесторов, которые готовы заплатить наличными.

У Софи подкатил ком к горлу. Это была такая сумма, которую она вряд ли сможет потратить за всю оставшуюся жизнь. Но дело не в наличности в банке, по крайней мере для нее. Дело в осуществлении последней воли бабушки. Хорошо, что здесь нет Минди, потому что она наверняка задушила бы Софи за то, что та собиралась сказать.

– Еще раз «нет», но благодарю за предложение.

Джейк улыбнулся и кивнул, словно она согласилась на сделку. Известная переговорная тактика.

– Может быть, ты все-таки подумаешь несколько дней? Покрути в голове эту привлекательную сумму. Уверяю, что ни один из инвесторов не предложит больше, – улыбнулся он.


Еще от автора Карен Бут
Представь, что мы вместе

Молодой успешный бизнесмен Эйден Лэнгфорд не спешит заводить семью. Он наслаждается свободой, путешествует по миру и живет в свое удовольствие. Ему невдомек, что десять месяцев назад он стал отцом. Опекунша ребенка – Сара Долтри – настойчиво ищет встречи с Эйденом. Ее цель – передать малыша родному отцу. Поначалу Эйден не идет на контакт, не веря ни единому слову Сары. Но постепенно молодой миллиардер привязывается не только к нежданному сыну, но и к его опекунше.


Цунами неумолимой страсти

После того как Коул резко разорвал отношения с Дэни, она уезжает из маленького техасского городка в Нью-Йорк. Сделав блестящую карьеру, через шесть лет она возвращается, но не одна. У нее двое прелестных сыновей-двойняшек. Избежать встречи с Коулом в маленьком городке ей никак не удастся. Но какой будет эта встреча? Учитывая, что у каждого из них есть тайна, которой они не спешат делиться…


Рискнуть всем ради любви

Надия Гонзалес знает, что не должна рисковать положением и должностью в солидной компании ради интрижки с боссом, но ее чувства сильнее здравого смысла. Возможно, им суждено провести вместе лишь несколько ночей, однако искушение стать тайной возлюбленной неотразимого Мэтта Ричмонда слишком велико. Корпорация, которую возглавляет Мэтт, готовится отмечать пятилетний юбилей, и сейчас как никогда важно сохранить репутацию компании. Вот только за ними, похоже, наблюдают чьи‑то злые глаза – в желтой прессе постоянно появляются пикантные подробности их тайного романа…


Любовница без прошлого

У Джой Маккинли есть секрет, который она тщательно скрывает ото всех, поэтому, познакомившись с потрясающим красавцем-миллионером Алексом Таунсендом, она называется чужим именем, думая, что их встреча — лишь случайность. Кто же мог знать, что Джой полюбит Алекса и еще горько пожалеет о том, что солгала ему…


Мастер незабываемого соблазнения

Год назад бизнесмен Адам и Мелани провели незабываемую ночь в объятиях друг друга, поддавшись внезапному влечению. Адам даже не узнал, как зовут его страстную любовницу, но забыть часы наслаждения, которые она ему подарила, так и не смог. Теперь они вновь встретились при довольно странных обстоятельствах: отец Адама нанял Мелани в качестве специалиста по связям с общественностью. Ей во что бы то ни стало нужно восстановить репутацию Адама, потому что на кону и ее карьера. Она надеется, что Адам забыл об их связи, но он весь год грезил о Мелани и сейчас решается ей подыграть, преследуя свои цели…


Тайна его сердца

Клэй Морган красив, талантлив, успешен и… несчастлив. Его обманула женщина, которую он любил, и теперь он не верит почти никому. Но от любви ему не скрыться: он знакомится с красавицей Астрид. И чтобы довериться ей, ему придется побороть все свои страхи и научиться смотреть в будущее.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…