Под прицелом. Бывший разведчик разоблачает махинации БНД - [46]
Затем они дали мне несколько номеров телефона, чтобы я смог связаться с ними в Праге. Меня удивило, что все номера тогдашней сети мобильной связи D2 следовали по порядку друг за другом (…884,…885,
…886 и так далее).
– Это еще что такое? – удивленно спросил я Франка. Тот закатил глаза: – Администрация запретила нам заключать договора на услуги мобильной связи самостоятельно. Они делают это все дешевле и покупают пакетом. Конечно, это намного экономичней, но с точки зрения разведки – полный идиотизм! – А мне это нравится, так я легче смогу их запомнить, – язвительно усмехнулся я. Франк тяжело вздохнул, расплылся в широкой улыбке и тоном рекламного агента воскликнул: – Эти номера проходят в администрации под девизом – "если у тебя есть один, то у тебя есть и все!" Потом он замолчал, и лицо его потемнело. Посмотрев на Хайке, он спросил: – Ну, что? Стоит ли мне так волноваться? Ведь там сидят сплошные универсальные дилетанты.
В его словах содержался настоящий юмор висельника. Франк, много лет занимавшийся саамы опасными и щекотливыми операциями БНД, с трудом переносил все эти несуразицы. Он слишком отдавал себя работе, был настолько педантичен, что никак не мог привыкнуть к этой куче постоянных системных ошибок. Даже внешне можно было догадаться, как он из-за этого страдал.
В Праге мне нужно было сойти на центральном вокзале и на такси доехать до отеля "Интерконтиненталь". Там, согласно плану, я сначала поселился бы в номере, в котором затем техники из QB 30 должны были установить полную систему видеонаблюдения. Самую большую головную боль доставила мне, впрочем, другая инструкция. Ольгауэр почему-то в буквальном смысле зациклился именно на этой гостинице и приказал, чтобы я ни в коем случае не выходил из номера.
Никто во всей команде не верил, что при таких условиях встреча вообще может состояться. Если придерживаться инструкции – встреча только в отеле и нигде больше, то это изначально означало: встречи не будет. Если незнакомец пришел бы ко мне, это было бы верхом непрофессионализма с его стороны. Но зачем тогда все эти хлопоты? Негодование и раздражение усиливались в душах команды "наружников" Оффенбаха, самого Франка и меня. Хайке, отвечавшая за административную и финансовую стороны дела, только пожала плечами. Но решающее слово было за шефом.
Стратегическое согласование
Пока мы все еще заседали в Мюнхене, группы QB 30, распределившись по нескольким машинам, уже катили в сторону границы с Чешской Республикой. Руководящая команда должна была прибыть позже.
За прошедшее время я все больше и больше волновался из-за предстоящих событий. На следующее утро я отправился в путешествие с тем, чтобы прибыть в Прагу сразу после полудня. Встреча, в свою очередь, должна была состояться примерно через день во второй половине дня, если, конечно, в таких условиях она вообще состоится.
Хотя я находился в центре всей операции, обо мне практически никто не думал. Не было подробных правил поведения и никакого дальнейшего руководства в Мюнхене. Никто не ехал со мной в поезде, как всегда, мною овладели чувства одиночества, страха сделать что-то не так, и в конце снова остаться в дураках. Если бы я мог сделать, чтобы всего этого не было. Но если бы я отказался, все равно, по какой причине, то тут же попал бы под общее подозрение. Возможно, он все же встречается с русскими, но тайком? Почему он теперь идет на попятный? Что-то в этой истории нечисто?
Это было противно. Служба втравила меня в эту авантюру, а ведь я всего лишь хотел сообщить о происшествии, представлявшем собой возможную угрозу для безопасности. Но теперь я был под давлением. Потому я убеждал себя, что я просто буду поступать так, как считаю нужным, и все. Потому – закрыть глаза и вперед. Кто-то потом уже точно отыщет волос в супе. В этом я был уверен – и в конце оказался прав.
Сначала я купил себе книгу, в которой мог делать важные пометки. Я не хотел брать с собой блокнот или какую-то другую бумагу, что могло бы навести на мысль о моей профессии. Потому я карандашом и удивительно мелким шрифтом между строчек книги записал все, что мне могло понадобиться, включая телефоны и псевдонимы, данные фирмы-прикрытия, под чьей "легендой" путешествовала QB 30, гостиницы, в которой должны были поселиться Ольгауэр и Хайке. Эти записи заполнили все пустые места в новой поваренной книге Альфреда Биолека. Называлась она "Рецепты моих гостей".
Записав все это, я с удовольствием подумал, что, по крайней мере, я купил себе хорошую книгу для чтения в дороге. Если бы я только мог тогда предположить, что это окажется самым лучшим результатом всего этого эпизода. Потом я поехал назад в Ганновер. По плану, выезжать на встречу мне предстояло именно оттуда.
Уже на следующий день до полудня я сел в поезд на главном вокзале Ганновера. Мои сомнения и озабоченность этой странной БНД уступили место огромному любопытству и беспрецедентному напряжению.
Не успел я сесть в купе, как зазвонил мой мобильный телефон. Это был Фредди. – Я просто хочу еще раз пожелать тебе удачи. Я всегда буду на связи. Не дай этим придуркам погубить себя. Если станет слишком плохо, просто позвони, я тебя вытащу. Счастливого приземления. Этим старым приветствием парашютистов он прощался редко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.