Под одной крышей - [34]
Боже мой. О Боже мой, о Боже мой, о Боже мой…
— Но мне не нужно… Я наслаждаюсь этим, — он гримасничает, как будто потрясенный недосказанностью, — может быть, даже слишком, так как я почти потерял это… несколько раз, просто находясь рядом с тобой, так что я буду более чем в порядке, если ты просто позволишь мне заботиться о тебе и…
Нет.
Я толкаю его в плечо, в грудь, и продолжаю толкать, пока он сначала не смирился, потом не растерялся, потом не был шокирован. Как только его спина оказывается на матрасе, он позволяет мне облокотиться на его бедра и стонет. — Что ты делаешь?
Я наклоняюсь и шепчу ему на ухо: — Сильно и быстро, Лиам.
В течение долгого времени он просто смотрит на меня, дезориентированный. Затем он должно быть понял: мы идеально выстроились. Я пытаюсь взять его внутрь, немного сопротивляясь, потому что он такой большой. Но я двигаюсь, балансируя ладонями на его груди, вверх-вниз и снова вверх, и через несколько минут, при движении вниз, он полностью зажат во мне.
Угол так глубок, что у меня заслезились глаза. Хватка Лиама почти до боли впивается вокруг моей талии.
— Мара. — Он задыхается. — Я не смогу вырваться.
— Всё в порядке. — Это прекрасно. — Просто делай то, что тебе приятно.
В любом случае, всё приятно. Скольжение плоти, влажное трение — даже в неуклюжем беспорядке наших движений, когда он выскальзывает и вынужден протискиваться обратно, это кажется совершенством. То, как он смотрит на моё лицо, на мою грудь, на подъем и опускание моих бедер, глядя ошеломленно; влажные, грязные звуки наших совместных движений; то, что он говорит о том, какая я красивая, какая драгоценная, о всех тех случаях, когда он представлял себе, что делает это — и это слишком
Я чувствую, как учащается мой пульс, и улыбаюсь ему, наклоняясь вперед. Я люблю тебя, думаю я. И я подозреваю, что ты тоже меня любишь. И я не могу дождаться, когда мы признаемся в этом друг другу. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что произойдет дальше.
— Я думаю, — ворчит он мне в горло. — Мара, мне кажется, я сейчас кончу.
Я киваю, слишком близко, чтобы говорить, и позволяю ему перевернуть нас.
— Ну. Это было очень быстро. — Лиам ещё не отдышался. Его тон слегка самоуничижительный.
— Ага. — Восхитительно. Это было восхитительно.
— Я могу лучше, — говорит он. Я уверена, что он понятия не имеет, что это было лучше. Лучше. Лучше. — Я думаю. Может быть, с практикой.
Я ещё не уверена, что всё закончилось. Мои нервные окончания всё ещё дергаются. Всё моё тело наводнено электрическим наслаждением, которое то вырывается из меня, то снова вливается обратно. — Это было не так быстро, — говорю я.
Лиам зарывается лицом в мою шею и обвивается вокруг меня, предупреждая. Да. Это было быстро.
— Я имею в виду, — бормочу я, прижимаясь к его груди, — что это было не слишком быстро. Это было… — Необыкновенно. Впечатляюще. Трансцендентно. — Хорошо. Очень хорошо. — Он прижимает поцелуй к моему горлу, и я добавляю: — Но это было не так уж и сильно.
Он напрягается. — Мне жаль. Ты…
— То есть, мы должны сделать это снова. — Он отступает назад, чтобы встретиться с моими глазами. Он выглядит очень, очень серьезным. Я чувствую себя значительно менее серьезной. — И ещё раз. И ещё раз. Пока мы не сделаем всё правильно. Идеально сильно и идеально быстро. Понимаешь?
Его улыбка медленно расплывается.
— Да? — Надеющийся и счастливый, он выглядит моложе, чем когда-либо. Я ухмыляюсь и притягиваю его к себе для поцелуя.
— Да, Лиам.
Эпилог
— Кто добавляет кофейные сливки в смузи?
— Люди.
— Не может быть.
— Множество людей.
— Назови хоть одного.
— Я.
Я закатываю глаза.
— Назови второго.
Молчание.
— Видишь?
Лиам вздыхает.
— Это ничего не значит, Мара. Нормальные люди не ведут разговоры о сливках для кофе.
— Мы с тобой, конечно, ведем. Фундук или ваниль?
— Ваниль.
Я кладу две бутылки в тележку. Затем я поднимаюсь на носочки и целую Лиама в губы, коротко и сильно. Лиам следует за мной некоторое время, когда я отхожу назад, как будто не желая отпускать меня.
— Хорошо. — Я улыбаюсь. В последнее время я всегда улыбаюсь. — Что ещё?
Лиам просматривает список, который я написала сегодня, сидя между его бедер, пока он был занят убийством плохих парней на PlayStation. Он слегка щурится от моего ужасного почерка, и я стараюсь не рассмеяться. — Думаю, мы закончили. Если только тебе не нужно ещё несколько коробок Cheez-It семейного размера?
Я высовываю язык. Моя рука опускается на бок, пока не касается его. Он начинает толкать тележку и переплетает наши пальцы. — Готова идти? — спрашивает он.
— Да. — отвечаю я. — Пойдем домой.
Оливия — аспирантка-биолог, которая не верит в любовь. Пытаясь убедить свою лучшую подругу в том, что у нее есть отношения, она целует первого, кто попадается ей на глаза. К удивлению Оливии, симпатичный преподаватель Адам решает ей подыграть.
Ничто так не поднимает любовь на новый уровень, как небольшое соперничество между учеными. Мара, Сэди и Ханна — прежде всего подруги, и всегда — ученые. Несмотря на то, что их сферы деятельности могут привести их в разные уголки мира, все они могут согласиться с универсальной истиной: когда речь идет о любви и науке, противоположности притягиваются, а соперники заставляют вас гореть… По логике вещей, Сэди знает, что инженеры-строители должны строить мосты. Однако, как женщина из STEM, она также понимает, что переменные могут меняться, и когда вы часами торчите в крошечном нью-йоркском лифте с мужчиной, который разбил вам сердце, вы заслуживаете права сжечь этот мускулистый белокурый мост дотла.
Потребуется морозная местность Арктики, чтобы показать этим соперничающим ученым, что их химия горит жарко. Мара, Сэди и Ханна — прежде всего подруги, и всегда — ученые. Несмотря на то, что их области исследований могут забрасывать их в разные уголки мира, все они могут согласиться с универсальной истиной: когда речь идет о любви и науке, противоположности притягиваются, а соперники заставляют вас гореть… У Ханны плохое предчувствие на этот счет. Мало того, что аэрокосмический инженер НАСА оказалась ранена и застряла на отдаленной арктической исследовательской станции, так еще и единственный человек, готовый взяться за опасную спасательную операцию, — ее давний соперник. Йен был для Ханны кем угодно: злодеем, который пытался наложить вето на ее экспедицию и разрушить ее карьеру, мужчиной, который являлся ей в самых восхитительных снах… но он никогда не играл роль героя.
Многие ли семейные пары после семнадцати лет совместной жизни могут сказать о себе: мы счастливы? Давно ли ваш муж признавался вам в любви? Давно ли дарил подарки? А как давно читал вам стихи?Со временем достоинства супруга становятся как нечто само собой разумеющееся, а вот недостатки выходят на первый план. И иногда просто хочется дать ему по голове сковородкой.Особенно если появляется мужчина твоей мечты — внимательный, обаятельный, щедрый и… без конца декламирующий стихи. Просто невозможно устоять!
Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…
Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.
Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?
Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…