Под маской скромности - [51]
– Что?! – Как ни странно, возмутилась именно Эллен. – Это убьет Ребекку. Я не позволю вам!
– Это не твое дело, Эллен, и ты чересчур безрассудна, если считаешь, что твое мнение имеет хоть какое-то значение в этом разговоре. Молчи.
Тут подал голос Алекс:
– Однако Эллен права, Лидия. Давай не будем принимать поспешных решений, чтобы не ранить Ребекку.
Лидия с трудом подавила усмешку. Нежелание этой парочки причинять Ребекке боль только укрепило ее решимость. Раз они так твердо настроены против отмены помолвки, значит, Лидия обязательно настоит на своем.
– Алекс, ты был слишком занят совокуплением, чтобы считать людей, – язвительно бросила Лидия, – однако не менее полудюжины твоих слуг наблюдали, как ты позоришь себя.
– Черт побери!
– Ты что думаешь, твоя любовная интрижка все еще остается секретом? Предполагаешь, что они никому ничего не скажут? Солнце уже почти взошло. Пока мы тут беседуем, новость распространяется из дома в дом через черный ход. К полудню о ней будет знать весь город. После этой измены можешь ли ты предоставить мне хоть одну причину, по которой я должна разрешить тебе жениться на Ребекке?
Алексу ужасно захотелось задушить ее. Эллен же выглядела совсем больной, руки ее тряслись, щеки побледнели, а Лидия с удовольствием перебирала различные сценарии того, как оповестить Ребекку.
Что сильнее всего сокрушит сестричку? Стоит ли самой Лидии поговорить с ней напрямик? Или пусть Эллен сознается? Или Алекс? Или заставить их отправиться к Ребекке вдвоем? У каждого варианта имелись свои преимущества.
– Помолвка разорвана, – повторила Лидия. – Алекс получит специальную лицензию, и вы двое сегодня же утром поженитесь.
– Поженимся? Это несерьезно! – Ультиматум вывел Эллен из ступора, и Лидия насмешливо улыбнулась ее наивности.
– Не полагаешь же ты, что можно прелюбодействовать, как последняя шлюха, и никак за это не расплатиться.
– Но… но… брак!
– Ты хочешь со мной поспорить?
Алекс нашел в себе мужество, чтобы вмешаться:
– Лидия, ты ведешь себя возмутительно. Эллен совершеннолетняя, а ты ей не мать и не опекун. У тебя нет права приказывать ей что-либо.
– Может быть, и нет, – согласилась Лидия, – но если она не выйдет замуж, причем быстро, что с ней станется? – Она пристально рассматривала Эллен с неприкрытой ненавистью. – После того как эта грязная история расползется вокруг, ты не сможешь устроиться на работу даже к старьевщику. И куда ты пойдешь? Что будешь делать? Будешь жить на улицах?
Угроза попала в цель. У Эллен не было ни родни, ни друзей, ни сбережений, чтобы продержаться какое-то время, и она не смогла скрыть своего страха перед такой пугающей перспективой.
– Честное слово, Лидия, – сердито сказал Алекс, – ты пугаешь ее и раздражаешь меня.
– А мне наплевать, если ты раздражен. – Она махнула в его сторону рукой, обозначая, что он опять изображает из себя «его величие». – Я хочу услышать от тебя брачное предложение. Сию секунду!
– Эллен не хочет выходить за меня. Я даже не уверен, что нравлюсь ей.
– Она утратила право выбора, когда раздвигала ноги.
– Я не потерплю больше от тебя ни единого грубого слова, – предупредил Алекс. – Если мы не можем беседовать цивилизованно, наша встреча окончена.
– Не смей разговаривать со мной таким тоном, Алекс Маршалл! – рявкнула Лидия. – Может, ты и патриарх данного семейства и считаешь, что тебе можно вываляться в любой сточной канаве, но я тоже часть семьи и едва не стала твоей свояченицей!
– Если ты вообразила, что твой новый статус дает тебе привилегию управлять моей жизнью, то у тебя не все дома.
– Ты, презренный развратник! – колко бросила Лидия. – А тебе не приходило в голову, что ты мог зачать дитя? Или тебя устраивает, что она будет болтаться по городу без кольца на пальце, позоря нас вот таким пузом? – Она сделала вульгарный жест над собственным животом. – Ты поступишь с этой женщиной, как положено, и сделаешь это сейчас!
Упоминание о ребенке приковало их внимание. Они переглянулись, затем Алекс подошел к окну и выглянул наружу. Эллен некоторое время понаблюдала за ним, а потом обратилась к Лидии.
– Я не могу выйти за него, – твердо сказала она.
– Значит, тебе следовало подумать об этом прежде, чем начинать.
– Выслушайте меня, хорошо?
– О чем это ты?
– Много лет назад произошел неприятный инцидент.
– Что еще за инцидент?
– Моего брата Джеймса осудили за кражу ценного кольца у жены лорда Бэррингтона и выслали в каторжную колонию.
Лидия самодовольно ухмыльнулась.
– Так твой брат – уголовный преступник?
– Да. Поэтому, как видите, я не могу соединить свое имя с Маршаллами. Это будет неподобающе.
– Этот случай, безусловно, объясняет твою низменную родословную, но все равно ничего не меняет. – Она пристально уставилась на Алекса. – Так что, кузен Алекс?
После долгой паузы Алекс повернулся к ним:
– Я приношу свои извинения, Эллен.
– Я взрослый человек, – заявила она, – и отвечаю за свои поступки. Вы ничего мне не сделали.
– Ты ошибаешься, – ответил Алекс. – Я вынужден согласиться с Лидией: я вел себя презренно. Ты выйдешь за меня замуж?
– Но вы же не имеете ни малейшего желания жениться на мне!
– Я научусь находить в этом удовольствие.
Гордая и самолюбивая Эмили Барнетт уверена, что в доме Майкла Фарроу, графа Уинчестера, ее ждет место гувернантки для двух осиротевших детей…Но этот циничный и легкомысленный аристократ подыскивает не гувернантку, а содержанку!В ярости Эмили бежит от Майкла… однако он, искушенный и опытный соблазнитель, уже увидел, что под маской сдержанности и скромности скрывается пылкая и страстная женщина, созданная для любви и наслаждения.И эта женщина должна навеки принадлежать ему!..
Приворотное зелье? Это предрассудки! Так считает очаровательная Кейт Дункан, известная своей серьезностью и начитанностью.Решив доказать своей юной кузине глупость суеверий, она лично выпивает «любовный эликсир».И с этой минуты ее жизнь превращается в ад.В ад пламенной страсти, швырнувшей гордую красавицу в объятия самого опасного покорителя сердец Англии – Маркуса Пелема, графа Стамфорда, опрометчиво согласившегося стать вторым участником «эксперимента» с эликсиром…
Девушка не может управлять корабельными верфями. Если Джейн Фицсиммонс хочет унаследовать дело своего отца, ей придется вступить в брак!Но где найти мужа, который взамен богатого приданого не станет ни вмешиваться в ее бизнес, ни требовать исполнения супружеского долга?Пожалуй, разорившийся повеса Филипп Уэссингтон подходит на эту роль как нельзя лучше.Филипп готов принять условия невесты до первой брачной ночи. Ибо под маской цинизма и равнодушия он скрывает неодолимую страсть к Джейн – и отнюдь не намерен оставаться ее супругом только на словах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…