Почти скандал - [57]

Шрифт
Интервал

Салли прошла к своему сундучку и, порывшись, извлекла из него то, что хотела.

– Вот, лучше занимайся по моим учебникам. Здесь есть пометки на полях, которые я делал после того, как мои братья сдавали экзамен. Вот тут. И еще тут. – Салли переворачивала страницы, испещренные своими же пометками. – Одни вопросы им задавали на экзаменах, другие я слышал сам, когда ходил в море вместе с отцом.

Гамидж едва ли не выхватил у Салли книгу. И хотя он старался выглядеть равнодушным, листая ее, было видно, что он испытывает прямо-таки отчаянный интерес.

– А кто такая Сара Кент?

Разрази ее гром! Салли и забыла, что это ее собственный учебник навигации, на обложке которого своим детским округлым почерком она так и написала: Сара Элис Кент. Эту книгу она положила в сундучок для Ричарда в надежде, что та ему обязательно пригодится.

– Это моя мать. – Салли даже не понимала, почему именно такая ложь сорвалась с ее языка. Но так уж получилось. Наверное, вопреки мнению Коллиара, она мало-помалу совершенствуется в умении врать. – Она часто выходила в море с отцом, когда они только поженились. Еще до нашего рождения. Вероятно, эту тягу к морю она и передала поочередно каждому из нас.

Салли уткнулась взглядом в свои башмаки, опасаясь, что Гамидж по глазам догадается, что она врет. Во многих отношениях он был, конечно, глуп, но кое в чем достаточно проницателен и вполне мог ее разоблачить. Поэтому стоило и дальше продолжить наступление.

– Решайся, Гамидж. Я сделал тебе предложение. Принимай его или отвергай. Второй раз я предлагать не буду.

Это было ужасно тягостно – ждать, когда он определится. Но наконец Деймьен Гамидж протянул руку.

– Решено, я сделаю это. Ты сделаешь. Ты пропихнешь меня в лейтенанты.

Салли приняла поданную руку.

– Это произойдет, если сам себе поможешь.

«И если не помрешь от перенапряжения», – мысленно добавила она.

* * *

«Гардемарин Кент» вплыл в кают-компанию, точно легкий бриз в ясный летний день. Салли сама тащила свой сундучок, другой конец которого поддерживал Ангус Пинкертон, похожий на старого печального пса. Синяк на щеке придавал ей вид шкодливого мальчишки, и все же было непонятно, как люди, имеющие глаза, не замечали в ней девицу.

Ее внешний вид определенно не ухудшился после общения с Гамиджем. Она была все такой же бодрой, жизнерадостной и беспечной, как и прежде, до того как Уилл Джеллико и Йен Уэрт ворвались в кают-компанию, призывая Коллиара на помощь, с тем чтобы предотвратить убийство. Но Гамидж и не думал убивать ее. Ничего подобного не происходило. Когда Дэвид примчался спасать Салли, она уже приручила Гамиджа с помощью своей хитрой тактики. Ее идея была, конечно, блестящей, но вряд ли выполнимой, ибо Гамидж был слишком туп, чтобы чего-то достичь даже с ее помощью.

Однако Салли обладает напористостью и определенным очарованием. И, опираясь на несокрушимую веру в собственные способности, возможно, добьется, чтобы Гамидж тоже уверовал – и в нее, и в себя. И тогда с ее энергией и способностями можно достичь многого.

И сейчас, когда розовое лицо Салли излучало удовлетворенность и энтузиазм, она была необычайно прелестна. Дэвиду хотелось…

Нет, нет и еще раз нет! Коллиар прикрыл глаза и отвернулся. Подобные мысли ведут к безумию. Чтобы отвлечься, он снял с себя камзол, аккуратно повесил его на спинку стула и лишь после этого позволил себе вновь поднять взгляд.

– Вам, мистер Кент, отведена прежняя каюта мистера Раджа, – проговорил Пинкертон.

– Может, мне следует занять ту, последнюю? – указала Салли на каюту рядом с входом. – Разве мистер Хорнер не должен занять место мистера Раджа?

О, если бы все в жизни делалось согласно правилам… Которые обеспечивали бы относительный покой и не позволяли срываться с катушек из-за неуставных желаний.

– Нет-нет, – отозвался сам Хорнер. – Капитан разрешил мне остаться на прежнем месте. Все каюты одинакового размера, и мне не хотелось бы перетаскивать свои вещи. Тем более, когда мистер Радж вернется, он, конечно же, пожелает занять прежнее место. Надеюсь, такой расклад вас устроит.

Предложенное решение Салли приняла без комментариев, бросив лишь быстрый вопрошающий взгляд в сторону Дэвида.

– Все абсолютно логично. Каюта мистера Раджа вот здесь.

Коллиар был единственным, кого такой расклад не устраивал. Никто даже не догадывался о его дилемме. Так же, как об истинной сущности «гардемарина Кента».

Коллиар мог сравнить себя сейчас с продырявленной шлюпкой. Осознавая, что теперь Салли будет находиться всего в паре шагов от него, нечто большее, чем просто тревога, наполняло его нутро при каждом взгляде на нее. Все в ней чуть ли не кричало, что она не мальчишка, а женщина.

И как другие этого не замечают? Даже сейчас, когда Салли заносит сундучок в отведенную каюту, и прядка волос, выбившаяся из косички, упала ей на щеку. О, эти пламенные волосы Кентов. У них всех такая примечательная шевелюра – от капитана Александра Кента до юного Ричарда.

Так же как и у братьев, волосы Салли были собраны в косичку, перевязанную черной ленточкой. Коллиар и сам носил такую же прическу. Они ведь были моряками, не подверженными тирании изменчивой моды.


Еще от автора Элизабет Эссекс
Дыхание скандала

Антигона Престон в ярости: мать заставила ее обручиться со злобным стариком лордом Олдриджем! Хуже того, на балу, будучи уже невестой, девушка невольно оказалась в центре чудовищного скандала. Уединившись в библиотеке, Антигона намерена дать волю слезам, но тут неожиданно появляется молодой обаятельный моряк Уилл Джеллико, младший брат хозяина дома. Уилл и Антигона страстно и отчаянно влюбляются друг в друга, они мечтают быть вместе, но разве Уилл, истинный джентльмен, сможет посягнуть на честь чужой невесты?..


Страсть и скандал

Томаса Джеллико, тайного агента секретных служб, судьба надолго забросила в Индию. Но даже шпионы должны когда-то возвращаться на родину…Однако дома Томас неожиданно узнает в скромной, благопристойной гувернантке своих племянников прекрасную, немного загадочную Катриону Роуэн, которую он некогда безумно любил, а потом роковая случайность разлучила влюбленных.Кто же эта красавица? И почему она ничем не выдает свое знакомство с Томасом, будто никогда не бывала в Индии — и никогда не давала отчаянному агенту обещания вечной любви?..


В поисках наслаждения

Больше всего на свете Лиззи Пэкстон мечтала… оказаться вдовой. Вдова независима, свободна и полагается лишь на себя — словом, ведет идеальную, по мнению Лиззи, жизнь. Жаль только, что перед тем как овдоветь, надо еще выйти замуж!Ответом на услышанные молитвы Лиззи стало предложение друга детства, капитана Джеймса Марлоу, вступить с ним в фиктивный брак: по личным причинам ему нужна женщина, которая носила бы его имя, но женой не была.Лиззи соглашается. Она наивно верит Джеймсу, даже не подозревая, что он, сгорая от страсти, завлекает ее в сети искушения и соблазна…


Опасность желания

Юная Меггс Таннер давно промышляла ремеслом карманницы на лондонских улицах и однажды была поймана с поличным.Что ждет теперь Меггс — тюрьма или виселица? Однако суровый шотландский капитан Хью Макалден делает прелестной воровке неожиданное предложение: сотрудничать на тайной службе его величества.Если они добьются успеха, девушку ждет богатство. Если проиграют — обоих ждет гибель.Меггс привыкла ходить по острию ножа, но страшит ее другое: она все более отчаянно и страстно влюбляется в Хью…                                                                                .


Рекомендуем почитать
Знак расставания

Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.


День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!