Почти джентльмен - [33]

Шрифт
Интервал

«Нет, Феба, все в полном порядке. Я просто любуюсь тобой, милая. Ты такая красивая!»

«Да, Феба, уже поздно. Давай ляжем спать, любовь моя».

«Феба, дорогая».

«Феба, любимая».

Он быстро шагал по улицам, упиваясь грязным воздухом, точно свежескошенным сеном.

«Феба». Это имя музыкой звучало у Линсли в голове, сопровождая яркие мысленные образы.

Он вспоминал, как она танцевала с подругой, выпрямив спину и гордо расправив плечи.

Он вспоминал ее длинную тонкую шею, спрятанную под белоснежным галстуком, – такую изящную, такую женственную и беззащитную. Две недели назад она размотала полоску льняной ткани и подставила свою нежную шейку под его страстные поцелуи.

Она походила на сказочную принцессу, которая спала сто лет и пробудилась ото сна, когда ее поцеловал отважный мужчина.

Ему нравилось думать, что Феба так же защищена и укрыта от всех бед, как красавица из сказки. Но эта мысль была абсурдной: ни одна девственница не смогла бы так страстно и бурно отвечать на его ласки, как это делала Феба. Поговорив с леди Кейт, лорд узнал правду о таинственной незнакомке. Итак, она успела побывать замужем. Что ж, это не слишком его удивляло. Она была слишком красива, чтобы оставаться в одиночестве.

Дэвид не был лично знаком с покойным лордом Кларингуортом. Этот мужчина не часто выступал с речами в парламенте, но слыл приверженцем партии консерваторов. Дэвид пожал плечами: в конце концов, каждый джентльмен имеет право на собственное мнение.

Он вспомнил, как выглядел муж Фебы. Высокий, тонкокостный красавчик, он виновато махал друзьям рукой, затянутой в дорогую перчатку, опаздывая на то или иное голосование. Дэвид почувствовал легкий укол ревности: должно быть, молодая жена обожала Кларингуорта. Как трагически оборвался их брак! Боже правый, ведь она потеряла еще и ребенка! Сердце Дэвида наполнилось сочувствием. Он решил во что бы то ни стало помочь ей пережить эту утрату.

Она еще родит детей – от него!

Феба, графиня Линсли. Этой ночью он ляжет спать с ее именем на устах.

Ему надо быть верным, умным и терпеливым – как те принцы, которые штурмовали сказочные замки, – и тогда награда сама упадет к нему в руки. У Дэвида кружилась голова, когда он думал о будущем. Он брел по улицам, с трудом различая дорогу в желтом тумане. «Держись, – сказал он себе. – Дело прежде всего. Сначала ты победишь всех чудовищ и лишь потом назовешь ее своей».

Но может быть, ему повезет, и чудовищем окажется Смайт-Кокран, который завтра придет к нему на обед. Дэвид сжал кулаки, надеясь на быструю победу. Впрочем, это маловероятно. Скорее всего момент истины наступит после Крещения, когда он встретится с Крашоу.

Он на мгновение остановился, успокоился и зашагал дальше быстрой уверенной поступью. Желание укрепит его в сражениях, а потом Феба ляжет к нему в постель, и перед ним откроются новые горизонты. Впереди у них целая жизнь.

Надо только набраться терпения.

Терпение! Мысленно повторяя это слово, Феба запахнулась в теплый шерстяной плащ и направилась к Брансвик-сквер.

Кейт посоветовала ей набраться терпения, но так ли терпелива была она сама в этот вечер? Нет. Лишь вскинув глаза, она увидела адмирала – мужчину своей мечты.

Феба знала, что несправедливо судит подругу. Кейт долгие годы ждала этого вечера, томясь от одиночества. Как хорошо, что она наконец-то нашла свое счастье! Но радость Фебы омрачалась одним обстоятельством: ей приходилось сторониться того единственного мужчины на всем белом свете, который был ей небезразличен. Она не имела возможности заглянуть в его глаза, станцевать с ним тур вальса и даже прикоснуться к его руке.

Она притопывала ногами от холода, жалея, что не поехала в карете. Но по плану Марстон должен был рано уйти с бала и провести ночь за картами и выпивкой, сплетничая со своими дружками.

К тому же Феба не хотела оставаться в ассамблее и смотреть, как Кейт и адмирал строят друг другу глазки. Она мечтала завладеть вниманием лорда Линсли и ненавидела всех женщин, с которыми он танцевал, – даже глупенькую леди Джерси.

Она вспомнила его руки, обнимавшие партнершу по танцу. И хотя на протяжении вечера он приглашал не так уж много дам, Фебе казалось, что он любезничает с каждой встречной: со всеми, кроме нее.

– Я буду терпеливо ждать, – сказала ей Кейт. – И ты тоже наберись терпения.

«Женщины всегда ждут, – сердито подумала Феба. – Ждут, когда их пригласят на танец; ждут, когда их позовут замуж. Сидят дома и тупо ждут, пока мужчины занимаются делом».

– Но я ждать не буду, черт побери!

Замерзший нищий, стоявший с протянутой рукой, удивленно заморгал, услышав слова проходящего мимо шикарного молодого джентльмена.

Феба взглянула на попрошайку и, порывшись в кармане, дала ему две монеты. Нищий поспешил прочь, чтобы купить себе место в ночлежке и бутылку вина. Несмотря на свою злость, Феба усмехнулась, Мистер Симмс прав: ей надо последить за своим языком.

Однако ждать она действительно не собиралась. Граф Линсли взялся спасти ее от загадочного врага. Он разработал вполне разумный план, единственным недостатком которого было то, что ей, Фебе, отводилась роль пассивного наблюдателя. Но, пробыв три года в шкуре Фица Марстона, она привыкла действовать самостоятельно.


Еще от автора Пэм Розенталь
Служанка и виконт

Один из знатнейших аристократов Франции, виконт Жозеф д’Овер-Раймон в действительности — контрабандист, торгующий запрещенными книгами? Об этом не знает никто, кроме тихой, скромной дочери владельца маленького книжного магазина Мари-Лор Берне, с отцом которой Жозеф вел дела. Только она, восхищенная дерзостью и отвагой этого человека, понимает, как он опасен… Но противостоять мужскому обаянию виконта Мари-Лор не в силах, и ее недоверие и сопротивление готовы сгореть в пламени истинной страсти…


Рекомендуем почитать
Нефритовая луна

Муж прелестной Иден Миллер погиб на пути к загадочному городу индейцев, а отчаявшуюся молодую женщину спас от верной гибели таинственный незнакомец…Но теперь Иден полностью зависит от своего спасителя — самого опасного и безжалостного авантюриста Мексики — мужчины, чей взор повергает ее в трепет и чьи дерзкие ухаживания пробуждают в ней страстные, дерзкие, доселе неведомые чувства и желания.Любовь? Без сомнения!Однако что может принести любовь к такому мужчине?!


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая клетка для маленькой птички (Шарлотта-Александра Федоровна и Николай I)

Во многих сказках царский сын непременно едет добывать невесту в тридевятое царство, в некоторое государство. Сказка, как известно, ложь, да в ней намек... Издавна цари и царевичи, короли и королевичи, а также герцоги, князья и прочие правители искали невест вдали от родных пределов. Почему? Да потому, что не хотели, чтоб измельчала порода. А еще хотели расширить связи своих государств с тридевятыми царствами.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Шпионка, которая любила принца (Дарья Ливен)

Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…