— Я уже пробовал, — сказал господин Метсокуутио уныло, — но дед не решается уклониться от установленного профсоюзом тарифа. И отказывается отдать мне мешок с подарками, пока я не выплачу гарантированное ему вознаграждение… Да, совсем забыл: помимо всего прочего, придется уплатить ему еще известный процент за упаковку, который исчисляется, исходя из общей кубатуры подарков. Нет ли там где-нибудь под рукой рулетки?
— Какое несчастье! Какое же несчастье свалилось на нашу голову! — простонала госпожа Метсокуутио. — Вот это так рождество!
— Нет, этому надо положить конец! — прорычал господин Метсокуутио. — Вот возьму сейчас и…
— Ради бога! Не делай этого! Ты навлечешь и на себя, и на нас всех крупные неприятности!..
— Ну, ну! Я постараюсь держать себя в узде. Попробую еще раз договориться с ним.
Догоревшие на елке свечи стали уже чадить, распространяя запах гари, когда в дверях показался сияющий господин Метсокуутио.
— С праздником! — сказал он. — Рождественский дед появится, как только расчешет свою бороду. Договорились об относительно умеренной оплате. И притом вне всякого тарифа!
— Возможно ли? — обрадовалась госпожа Метсокуутио.
— Возможно! — подтвердил господин Метсокуутио. — Позволь мне поздравить счастливую мать с прибавлением семейства! С новым сыном!
— Ой, помогите!.. Ты же обещал, что не свихнешься!..
— Наоборот, я поумнел. Мы выяснили, что тарифные ставки профсоюза рождественских дедов не распространяются на тех дедов, которые раздают подарки в своей собственной семье и являются членами этой семьи. И мы договорились, что я усыновлю нашего рождественского деда. После раздачи подарков мы аннулируем договор.
Отворилась дверь, и раздался простуженный голос:
— Есть ли в этом доме послушные дети?!