Почему море синее - [2]

Шрифт
Интервал

Ты спросишь: куда же исчезла Синь? Не знаю.

Я знаю только, что с тех пор море стало такое же, как глаза Сини. И когда кто-нибудь опрашивает у меня, какого цвета море, я всегда отвечаю:

— Синее…



Два друга

Давным-давно, в то время, когда еще не родился твой прапрадедушка, в Болгарию вторглись турки.

Турецкие солдаты были вооружены до зубов. Грудь, плечи и спину их закрывали кольчуги, сделанные из множества стальных колечек; на голове солдаты носили остроконечные шлемы, а в руках у них были кривые сабли — ятаганы, и пики, и луки со стрелами, и даже ружья.

Турецкое войско двигалось по стране. Солдаты сжигали деревни, убивали мужчин, а женщин и детей угоняли в Турцию. Женщин заставляли работать, а детей обучали турецкому языку, чтобы они забыли свою родину, и отдавали их в солдаты.



Но болгары смелые люди, и многие из них уходили в горы, вооружались и нападали на турецкие отряды. Таких смельчаков называли юнаками.

Узнали как-то турки, что в горах скрывается отряд юнаков, собрали большое войско и окружили их со всех сторон. Турки знали, что юнаки отважные бойцы, биться с ними туркам не очень хотелось, поэтому они послали вперед одного человека и наказали ему:

— Скажи, что мы окружили горы. Пусть сдаются.

Но юнаки ответили:

— В плен мы не сдадимся, будем сражаться до последнего.

Человек ушел. А командир юнаков сказал:

— Братья, не будем ожидать, пока турки нападут на нас. Бросимся на них сами. Многие из нас погибнут, но зато кто-нибудь сможет прорваться и уйти. Согласны?

— Согласны! — закричали юнаки. — Позор трусам, слава храбрым!

И юнаки обрушились на турецких солдат. Долго шел бой. Много пало турок, но много полегло и юнаков.



Среди юнаков были два друга — Стратил и Чавдар. Еще до начала боя они дали друг другу слово: если одного ранят, второй не бросит его, поднимет и вынесет из боя.

И вот ранило Стратила. Он схватился рукой за грудь и застонал.

— Я ранен, друг. Стрела попала в меня. Беги, спасайся!

— А наше слово? — спросил Чавдар. Он огляделся, увидел, что все юнаки погибли и в живых остались только они двое.

— Уходи, Чавдар, — просил Стратил. — Я все равно умру, а ты быстро бегаешь, ты сумеешь убежать от турок.

— А наше слово? — опять спросил Чавдар.

У него уже не было стрел, сабля сломалась и отбиваться от турок было нечем. Тогда он подняв Стратила к себе на плечи, побежал.

Чавдар, правда, бегал очень быстро. Так быстро, что мог бы догнать оленя. Но он был ранен в ногу, и на плечах у него сидел Стратил. Поэтому он не мог скрыться от турецких солдат, и они преследовали Чавдара по пятам.

Когда турки уставали, он останавливался и отдыхал. Когда турки бросались в погоню, он бежал дальше.

— Позор нам! — крикнул старый длинноусый Ага. (Так называли турки своего командира.) — Мы не можем догнать раненного в ногу юнака. Тому солдату, который догонит его, я дам много денег и отпущу домой.

Снова побежали они за Чавдаром. Бегут день, бегут второй, устали, а догнать не могут.



— Слушайте, солдаты, — сказал, запыхавшись, один из турок. — Вернитесь кто-нибудь к Аге и скажите, что мы больше не можем бежать. Пусть пришлет подмогу.

Прибежал один солдат к Аге. Дышит тяжело, слова сказать не может.

— Поймали? — грозно спросил Ага.

— Нет, — ответил солдат, — не можем, устали. Замени нас.



Рассердился Ага, вытащил ятаган, отрубил солдату голову. Потом вызвал самых быстрых бегунов в турецкой армии и приказал:

— Повелеваю догнать раненого юнака, который уносит товарища на плечах. Не поймаете, не возвращайтесь — голову сниму.



Испугались бегуны, побежали за Чавдаром. По пути переговариваются:

— Юнаку ни на минуту нельзя разрешать останавливаться. Тогда он не выдержит без еды и воды, упадет, и мы схватим обоих.

— Правильно.

Сменили бегуны уставших солдат и припустили во всю прыть. Совсем близко уже от Чавдара, а догнать не могут. Слышат, как Стратил уговаривает друга:

— Оставь меня, спаси свою жизнь. Ведь ты не выдержишь!

— А слово? — громко крикнул Чавдар. И эхо подхватило его голос. — Друга в беде не оставлю!

Бегут турецкие бегуны месяц, бегут другой, уже и лето прошло, осень наступила, дожди начались, а турки все не могут догнать Чавдара. Он оглянется, увидит, как турецкие солдаты задыхаются от усталости, засмеётся и бежит себе дальше. У Стратила спрашивает:

— Удобно ли тебе, друг?

— Удобно, — отвечает Стратил.

— А как твоя рана?

— Почти не болит.

— И у меня нога зажила.



— Тебе не холодно, Чавдар?

— Нет, я от бега согреваюсь. А тебе?

— И мне не холодно: ты меня согреваешь, — говорит Стратил. — Проголодался, небось?

— Да, есть хочется.

— Держи.

И Стратил срывает с деревьев и протягивает Чавдару яблоко или грушу, орех или сливу. Когда обоим пить захочется, он стряхивает с листьев росу. А турки все ломают себе голову, никак не догадаются, почему юнак не падает от голода и изнеможения. Вернуться к Аге турки боятся — помнят про его кривой ятаган, а юнаков догнать не могут. Но Ага сам про них вспомнил, спросил у своего помощника:

— Догнали?

— Нет, — ответил помощник, — уже сто двадцать три бегуна умерли от разрыва сердца, сорок один в пропасть упал, триста двадцать два стерли ноги до колен. Большие потери в нашем войске, Ага.


Еще от автора Михаил Юрьевич Лохвицкий
Громовой гул. Поиски богов

Обе эти повести прожили странную жизнь. Написанные в советские годы, они трудом пробились в печать. Все центральные издания отказались их публиковать и только в Грузии, в то время оплоте относительной свободы, обязав автора «исправить» кое какие главы, они вышли в свет. (Сначала «Громовый гул», затем «Поиски богов»). Несмотря на «отдаленность» периферийного издательства книги имели большой резонанс в стране и особенно на Кавказе. Со времен «Хаджи Мурата» Л.Н.Толстого такого взгляда и позиции на Кавказ в русской (и тем более советской) литературе не было.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.