Поцелуй врага - [104]
Губы ее дрожали, и его сопротивление пошатнулось. Он вытер слезы с ее щек и заглянул в глаза. Он долго ожесточал свое сердце, готовясь к будущему без нее, и теперь чувствовал неимоверное облегчение, оттого что его миновала эта доля.
— Да, я люблю тебя, дорогая. Я всегда буду тебя любить.
Катрина улыбнулась сквозь слезы.
— Только это имеет значение. Моя любовь и преданность навеки принадлежат тебе. Клянусь, что больше никогда не буду в тебе сомневаться.
Джейми чуть насмешливо приподнял бровь.
— Никогда?
Катрина прикусила губу.
— Ну, если только иногда. И не в чем-то важном.
Джейми рассмеялся и схватил ее в объятия. Этого было вполне достаточно.
Катрина лежала в постели, блаженствуя в теплых надежных объятиях мужа. Джейми слегка сжал ее грудь, покоившуюся в его ладони, и она шевельнула бедрами, прижимаясь теснее.
— Ты ненасытная соблазнительница, — прошептал он ей на ухо, и тепло его дыхания, щекотавшее кожу, вызвало дрожь желания в ее теле.
— Я все думала… — сказала она.
— Я так и понял.
— Не об этом, негодник. — Она шутливо шлепнула его по руке.
Его губы покрыли жаркими поцелуями ее шею и затылок, и новая волна удовольствия захлестнула ее тело.
— Так о чем ты думала?
Катрина открыла глаза.
— Ты пытаешься меня отвлечь.
— Хм-м. — Он снова поцеловал ее в плечо. — И у меня получается?
«О Господи, да!»
Кровь бешено струилась по ее жилам, а спина слегка прогнулась, когда он раздвинул и потянул назад ее бедра, чтобы удобнее проникнуть внутрь. Она безжалостно дразнила его, задевая, но не даваясь, не пуская его. По неровному участившемуся дыханию она поняла, что своим поддразниванием сводит его с ума.
Наконец Джейми крепко схватил ее и осторожно овладел ею. Катрина застонала от удовольствия. «Господи, какая безнравственность!»
Джейми теснее прижал ее спиной к себе и, глубоко войдя в нее, на миг остановился. Катрина задохнулась от неописуемого удовольствия, тело ее содрогнулось, жажда разрядки стала невыносимой. Когда она подумала, что больше уже не может терпеть, он скользнул немного дальше, крепко прижимая ее к себе, и она забилась в конвульсиях, чувствуя, что распадается на тысячи осколков. Тогда он снова поспешно вошел в нее последним рывком, громким криком возвестив, что тоже достиг вершины.
Спустя значительное время после того, как улеглись последние волны страсти, Катрина вспомнила, что собиралась сказать перед тем, как он так мастерски отвлек ее.
— Ты позволил ему убежать, да?
Джейми замер возле нее на мгновение, но это послужило достаточным подтверждением.
— Почему ты так думаешь? — спросил он.
— Ты никогда бы не допустил, чтобы твой пленник сбежал.
— Твоя уверенность в моих способностях льстит мне, но уверяю тебя, я не так уж непогрешим.
Катрина насмешливо фыркнула.
— Скажи мне правду.
Он молча пожал плечами.
— Но почему? У тебя были сомнения в том, как поступит твой кузен?
— Нет. Аргайллу, может быть, это и не понравилось бы, но он непременно сдержал бы свое обещание. Я только облегчил ему жизнь, предоставив твоему брату выбор.
Катрина не поверила своим ушам.
— Ты хочешь сказать, что Нилл предпочел стать изгоем, вместо того чтобы вернуться в Аског? Но почему он так поступил?
— Я думаю, у него имеются другие заботы, которыми ему необходимо заняться, — ласково сказал Джейми.
Катрина судорожно сглотнула. «Это из-за того, что произошло», — поняла она. Борьба приняла слишком личный характер. Теперь Нилл не успокоится до тех пор, пока кое-кто не заплатит за надругательство над женщиной, которую он любил. Сердце Катрины разрывалось от тоски. К переживаниям за брата примешивалась горечь от разлуки с ним.
— Он любит тебя, Катрина. Я знаю, как нелегко далось ему это решение.
Она улыбнулась, услышав в голосе мужа сочувствие.
— Я знаю, но спасибо тебе за эти слова.
Как ни хотелось ей, чтобы Нилл предпочел вернуться в Аског, чтобы он был рядом, Катрина понимала, что брат должен был принять собственное решение.
— Он никогда не сможет занять положенное ему по праву место вождя клана.
— Да. Брайан станет следующим вождем — когда будет готов к этому. А до тех пор я буду управлять Аскогом за него.
Катрина не находила слов.
— Правда?
У Брайана были задатки хорошего вожака, и Катрина была уверена, что под присмотром и руководством Джейми он непременно станет великим вождем.
Джейми кивнул.
— Это место по праву принадлежит ему.
— А как же Аргайлл?
Джейми усмехнулся.
— Вообще-то мой кузен не любит терять земли, но в этом случае он согласится.
— И все же почему ты так поступил, Джейми? Что заставило тебя позволить Ниллу уйти?
Он приподнялся, опершись на руку, и заглянул ей в глаза.
— Справедливость.
— А справедливости невозможно было добиться здесь, в Дануне?
— В этом случае нет. Закон не смог бы помочь твоему брату.
Катрина удивленно подняла бровь, пораженная тем, что слышит из его уст столь крамольное заявление.
— Разве закон и справедливость не одно и то же?
— Раньше я думал, что это так.
— Теперь уже не думаешь?
Он усмехнулся и запечатлел на ее устах нежный поцелуй.
— Я думаю, что здесь возможны различные толкования. Одна юная особа однажды обвинила меня в том, что я слишком одержим прошлым. — «Дунканом». — Оказалось, в ее словах была доля истины.
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Предводитель славных рыцарей — суровый лэрд Тормод из клана Маклаудов — давно заставил себя забыть о радостях жизни. Его удел — битвы, его мечта — свобода Шотландии от английских завоевателей. Но разве есть на свете настоящий мужчина, способный отречься от любви?И когда в жизни Тормода появляется юная супруга Кристина Фрейзер, лед, сковавший его сердце, начинает таять. Доблестный воин превращается в пылкого возлюбленного, способного ради женщины на неистовую страсть, на риск и безумство…
Тяжелое ранение оборвало военную карьеру Тревора Прескотта — карьеру, которая была для него смыслом жизни. Отец отправляет молодого человека погостить и развлечься в имение Стэнтонов, старинных друзей семьи. Очаровательная Леа, племянница гостеприимного хозяина, с первого взгляда покоряет сердце сурового воина. Только вот незадача — у Леа есть сестра-двойняшка, и взбалмошные девушки питают склонность к переодеваниям и мистификациям…
Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.
Элизабет Лоуренс после трагической гибели мужа становится владелицей порохового завода. Она богата, благополучна и снова собирается замуж. Но все ее планы разрушает появление нового управляющего О'Брайена. Молодые люди не в силах противиться зову сердца, и, хотя слишком многое стоит между ними, неудержимая страсть не знает преград.
Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.
Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…
Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.
Десять лет прошло с тех пор, как Дункана Кэмпбелла изгнали из родных мест за преступление, которого он не совершал. И теперь он вернулся с твердым намерением вернуть себе доброе имя и отомстить красавице Джинни Гордон, которая подарила ему свою любовь, а потом предала.Однако Джинни считает, что это Дункан разбил ей сердце, и тоже жаждет мести.Они встречаются врагами. Но очень скоро мужественному горцу и его прекрасной возлюбленной придется понять простую истину: если под пеплом вражды осталась хоть искра былого чувства, рано или поздно эта искра разгорится пожаром неодолимой страсти…
Ради спасения своего клана мужественный воин Патрик Макгрегор готов на все — даже поступиться личной свободой, заключив брачный союз с дочерью злейшего врага.Однако с первого же взгляда на невесту Патрик понимает — жертва его будет сладкой. Ведь огненнокудрая Элизабет Кэмпбелл — женщина, о которой он не смел и мечтать… Она словно создана для того, чтобы принести в его жизнь страсть и нежность, наслаждение и счастье.И только одна мысль не дает покоя суровому горцу: как поведет себя юная супруга, когда узнает все о его прошлом?..