Поцелуй, разлетевшийся на 1000 гифок - [14]
Грейс сдержала улыбку, получая удовольствие от его раздражения.
— Ладно, Эштон. Как ты думаешь, на какое количество свиданий необходимо сходить паре, чтобы каждый из них понял, что их отношения должны стать серьезными? Где граница? Какой поступок символизирует переход на новый, более серьезный уровень отношений? Поцелуй? Нечто большее?
— Ты узнаешь об этом, когда вы дойдете до этой границы, — сказал он, сжимая челюсть от злости.
— Именно, — сказала Грейс, откидываясь назад на стуле. — Ты узнаешь об этом только тогда, когда сам придешь. Но это не значит, что другой человек находится на той же стадии. И, что самое ужасное, ты не можешь ничего предположить. Пока ты не озвучишь, что не хочешь свободных отношений, ты не можешь ожидать, что твой партнёр прочитает твои мысли и узнает, насколько серьезно ты к нему относишься.
Эш уставился на нее в неверии.
— То есть, ты говоришь сейчас о том, что спокойно можешь пойти на свидание с мужчиной, с которым обычно встречаешься по пятницам, после чего, уже в субботу, пойти на первое свидание с другим мужчиной, и, поцеловав их обоих, продолжать чувствовать себя прекрасно?
Наверное, нет. Но видеть изумление Эштона стоило того, чтобы принять его словесные удары.
— Конечно, — ответила она так, словно в этом не было ничего особенного. — Если я не уверена в том, что он предан только мне, и при этом он не делает ничего, что натолкнуло бы меня на мысль о том, чтобы перестать осматриваться вокруг, то я спокойно пойду на свидание с кем-нибудь еще.
Его челюсть практически отвисла, и он покачал головой.
— Вау, Бет. Теперь я даже не знаю, сможем ли мы с Грейс помочь тебе разрешить твою дилемму.
— Вообще-то, вы мне очень помогли, — сказала Бет, звуча бодро. — Я полностью согласна с Грейс.
Грейс пришлось признать, что она была немного удивлена, услышав это, но это доставило ей удовольствие. Было приятно наблюдать за отупевшим выражением лица Эштона, когда он спросил:
— Ты, действительно, так думаешь?
— Да, — ответила Бет. — Я классно провожу время с этим парнем, но он не посылает никаких сигналов, которые сказали бы мне о том, что он хочет перейти на новый уровень.
— Но ты начала этот разговор, назвав его своим бойфрендом, — заметил Эштон.
— До звонка мне казалось, что все гораздо проще, — ответила Бет.
— Агаааа, — протянул Эштон, сужая глаза. — Итак, ты с этим парнем, называешь его своим бойфрендом, вы видитесь, как минимум, три раза в неделю, у вас плотские отношения, но ты думаешь, что он не посылает знаков, означающих, что у тебя с ним нечто большее, чем обычные отношения? Вдобавок ко всему этому, ты хочешь, чтобы этот парень сел и попросил тебя быть только с ним?
— Ну, если это представить под таким углом…, — рассмеялась Бет.
— Я не представляю, — ответил Эштон, беззаботность полностью исчезла из его голоса. — Я говорю, как есть.
— Нет, — вступила Грейс, пока Эштон не наехал на Бет. — Ты говоришь, как ты видишь это.
— Возможно, — сказал он, хватая мячик. Нахмурившись, он откинулся на стуле. — Но если бы я сходил с девушкой на двенадцать свиданий за четыре недели, после которых она все еще так и не увидела бы необходимости сообщить, что другой парень пригласил её на свидание, на которое она, кстати, хочет пойти, тогда я бы пересмотрел вероятность тринадцатого свидания. Меня не интересуют женщины, играющие в подобные игры.
Грейс попыталась рассмеяться сквозь охватившее её напряжение.
— То есть, ты даже не думаешь о том, чтобы сесть и поговорить с ней о том, насколько сильно она тебе нравится, что ты хочешь серьезных отношений?
Он покачал головой.
— Не в этом смысле. Я этого не захочу, если она целуется с другим мужчиной, думая, будто так всё и должно быть. В таком случае, с меня хватит. Пусть у неё будет этот Мистер Первое Свидание.
— Полностью с тобой согласен, чувак! — донесся мужской голос из телефона Бет. Только тогда губы Эштона изогнулись в улыбке.
— Звучит так, словно у тебя проблемы, Бет, — добавил он, медленно, почти чувственно, сжимая мячик. — Хочешь совет?
Бет прочистила горло.
— Ммм, да?
— Если то свидание, на которое ты пошла, лишь уловка для твоего парня, на которую ты решилась лишь для того, чтобы он показал, насколько заботится о тебе, тогда тебе лучше признаться и извиниться. Но если ты, правда, хочешь встречаться с другими, тогда признайся ему в этом, и посмотри, как ляжет карта. Потому что, учитывая, сколько времени вы провели вместе, твое поведение очень неразумно. Большинство мужчин «говорят» действиями, а не словами. Поэтому, если твой мужчина показывает тебе свою верность, то в его мыслях существуете только вы двое. И если ты хочешь услышать от него слова преданности, тогда просто спроси. Не встречайся с другими парнями, иначе увидишь, каким безумным станет твой партнер. Все проигрывают, когда играют в подобные игры.
Вот блин. Это было правильное мнение. Грейс пыталась придумать хороший ответ, но Бет засмеялась.
— Получается, чтобы отношения перешли на новый уровень, первый шаг должна сделать женщина. В общем-то, как и всегда, — сказала она.
— Уточни, что означает «новый уровень», — сказал Эштон. — Разве ты пригласила парня на первое свидание?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.