Поцелуй дьявола - [82]

Шрифт
Интервал

— Я прошу тебя…

— Бесполезно что-либо говорить.

Скай увидела на его лице слишком хорошо знакомое ей выражение решимости и в отчаянии закрыла глаза. Она знала, что не сможет жить без него, не сможет жить одна.

Скай открыла глаза. Эль Дьябло подошел к камину у дальней стены. Девушка подумала, что он больше не желает ее видеть. Как лунатик, Скай, пошатываясь, подошла к стулу, на который он, входя, бросил кожаный ремень, и выхватила из кобуры револьвер. Эль Дьябло повернулся.

— Все еще хочешь убить меня? — усмехнувшись, спросил он.

— Не тебя… себя.

Должно быть, инстинкт велел ему промолчать. Эль Дьябло стремительно метнулся к ней и поднял ее руку вверх, прежде чем Скай успела нажать на курок. Пуля, слегка задев ее волосы, угодила в стену.

Какое-то мгновение они стояли, глядя друг на друга. Эль Дьябло был бледен, так же, как и она. Затем он взял из ее рук револьвер. Скай упала к его ногам, сотрясаясь в рыданиях, похожая на сломанный цветок. Она закрыла лицо руками и чувствовала себя несчастной и никому не нужной. Эль Дьябло смотрел на ее склоненную голову, и на его лице появилось совершенно новое выражение.

Раздался громкий стук в дверь.

— Сеньор, сеньор! С вами все в порядке?

Эль Дьябло вздрогнул, словно очнувшись ото сна. Он подошел к двери и слегка приоткрыл ее.

— Все в порядке.

— Но, сеньор, здесь стреляли.

— Это я выстрелил по ошибке.

— Извините, сеньор, мы очень обеспокоены, но если все нормально…

— Все нормально.

Эль Дьябло поспешно закрыл дверь. В комнате раздавались лишь женские рыдания, звук которых становился нестерпимым.

— Ради Бога, Скай, не надо плакать!

Она услышала его голос сквозь мрак своего отчаяния.

— Скай, тебе и вправду так плохо? — мягко спросил он.

— Ты думаешь… все, что случилось… забава?

— Нет, я так не думаю, — ответил он, — но ты не понимаешь, чего просишь, желая остаться здесь со мной.

— С… тобой! — шепотом повторила Скай. — Я не причиню неприятностей… только позволь мне остаться… Хотя бы на неделю…

— Ты думаешь, я хотел бы, чтобы ты осталась ненадолго? — спросил он, не владея собой. — Если ты останешься, то останешься навсегда. Ты понимаешь, что это означает? Ты, которая всегда хотела сбежать, избавиться от меня — если ты сейчас останешься, то никогда уже не будешь свободной.

Скай глубоко вздохнула. Румянец снова вернулся к ее щекам.

— Я больше не хочу… быть… свободной.

— Послушай, — сказал Эль Дьябло, — я женился на тебе ради удобства, но я выбрал тебя, потому что ты англичанка, красивая, элегантная и не похожая ни на одну из тех женщин, что я когда-нибудь любил! Я выбрал тебя невольно, желая ранить тебя, потому что сам был немного ранен тобой. Это не слишком-то привлекательная история, но тебе лучше знать всю правду.

Однажды некая женщина сыграла со мной так же, как я хотел сыграть с тобой. Она заставила меня полюбить себя, безумно, страстно, самозабвенно, — но она не была истинной женщиной, чтобы полностью отдаться мне или чтобы позволить нашей любви быть прекрасной и возвышенной. Я сначала предложил ей выйти за меня замуж, а потом, когда эта женщина вышла замуж за другого, предложил ей бежать со мной, но она забавлялась мной, как игрушкой.

Позже я понял, что она была к тому же лживым и трусливым созданием. Я увидел ее в истинном свете. Я возненавидел ее и все то пустое, порочное общество, представительницей которого она была. Поэтому я поклялся отомстить всем женщинам, и когда увидел тебя, то решил, что заставлю тебя страдать, потому что ты немного походила на нее и потому что ты — англичанка! Я решил, что заставлю тебя влюбиться в меня, чтобы иметь возможность упиваться твоим унижением, посмеяться над твоим отчаянием и поиздеваться над тобой, когда ты будешь молить меня о поцелуе. Но все получилось совсем не так, как я предполагал. Не ты влюбилась в меня, а я влюбился в тебя.

Эль Дьябло шагнул к Скай. Она сидела, глядя на него снизу вверх. Глаза ее были широко раскрыты, а руки она скрестила на груди, будто старалась унять бешено колотящееся сердце.

— Я люблю тебя. — Его голос был тих и искренен. — Я люблю тебя так, как никогда никого не любил. Так сильно я еще не любил ни одну женщину и никогда ни одну женщину не полюблю. Но именно потому, что я знаю тебя и знаю себя, я не буду держать тебя здесь. Ты должна вернуться в тот мир, к которому привыкла, к спокойствию и безопасности твоей родной Англии, к легкости и безопасности американской демократии.

— Ты думаешь, мне действительно этого хочется? — быстро спросила Скай.

— Думаю, сейчас тебе этого не хочется, — ответил Эль Дьябло, — но я не представляю себе, как ты будешь жить, не имея даже возможности убежать отсюда. Здесь мой мир, здесь моя работа, здесь моя жизнь. Я никогда не покину Марипозу.

— Но я ведь тоже хочу здесь остаться, — сказала Скай.

— Со мной? — спросил Эль Дьябло. — Разве ты забыла, моя дорогая, каков я? Я не изменюсь в одночасье только потому, что полюбил тебя. Я буду все так же жесток и властен, самолюбив и несдержан. Ты уже знаешь меня с худшей стороны, неужели ты веришь, что можешь быть со мной счастлива всю жизнь, день за днем, год за годом?

— Я люблю тебя, — мягко ответила Скай, — я люблю тебя так же, как и ты любишь меня. Я не хочу, чтобы ты менялся. Если ты изменишься, я перестану любить тебя. Мне нужен только… Эль Дьябло!


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


КИНФ, БЛУЖДАЮЩИЕ ЗВЕЗДЫ. КНИГА ПЕРВАЯ: ПЛЕЯДА ЭШЕБИИ

Юная королевна, последняя ветвь уничтоженной королевской семьи, под личиной странствующего рыцаря возвращается в свой замок, захваченный варварами.  Ее инкогнито тут же раскрыто человеком, который испытывает к ней странное, граничащее с одержимостью непреодолимо сексуальное влечение пополам с ненавистью, ведь когда-то королевна стала причиной его падения. Написав ей письмо эротического содержания, он был жестоко наказан ее отцом. .


Предательский поцелуй

Орландо Ландуччи слишком хорошо знает, какая тьма скрывается за внешним блеском Флоренции. Когда его сестра гибнет, он, не в силах вынести обрушившееся на него несчастье, клянется отомстить за нее. Ничто не может остановить его. Но с того мгновения, как его взгляд упал на Изабеллу, что-то в нем изменилось. Изабелла прелестна и чиста, но она – родственница заклятого врага Орландо. Он на перепутье – исполнить свой долг и покарать врага, разбив сердце Изабеллы, или отступить, презреть данную им клятву… С каждым поцелуем Орландо все больше чувствует себя предателем.


До любви две мили и один шаг

Я изменила мужу и была сослана в настоящую глушь — далекое английское графство, — и намеревалась тихо переждать несколько мучительных месяцев ссылки. Но, увы, мне было уготовано не только столкнуться с поборником нравственности, неким мистером Остином, нагоняющим страх на всех развратниц Великобритании, но и ввязаться в провинциальные интриги, чуть не став жертвой убийцы… И все это ради одного — обрести любовь, в которую я никогда не верила.


Мужчина и женщина в волнах истории

Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…