Поцелуй дьявола - [74]

Шрифт
Интервал

Гай был подавлен. Думаю, Полин пришлось применить все свое очарование, чтобы удержать его. Ей льстило иметь в качестве пажа того, кого можно было назвать приемным сыном своего мужа.

— Так что же случилось? — с нетерпением спросила Скай.

— У Полин была одна порочная страсть, — продолжал Джимми. — Азартные игры. В Дональдсонах течет ирландская кровь, и, как многие из наших предков, Полин за игрой забывала обо всем, особенно если это был покер. Вскоре после свадьбы сэру Руперту пришлось оплачивать ее карточные долги. Сумма была немалой, и он заставил Полин пообещать, что она никогда больше не сядет за карточный стол.

В апреле сэр Руперт уехал на рыбалку, и по обыкновению Полин отправилась искать развлечений в игорных домах Мейфера. Игра захватывала ее настолько, что она не могла думать ни о чем другом. В итоге Полин проиграла около тысячи фунтов. Более того, она нарушила слово, данное мужу, и, самое главное, ей не под силу было оплатить долг.

— Глупая женщина! — не сдержалась Скай.

— Ты просто не знаешь, что такое бедность. А у Полинникогда не было своих денег, — заметил Джимми с упреком, и Скай покраснела.

— Да, прости меня, Джимми, — призналась она. — Нельзя судить о других людях по себе. Как же она поступила?

— Полин продолжала играть. Она знала, что рано или поздно ей придется все рассказать мужу и просить прощения, но никак не могла решиться. Владелец клуба требовал деньги и в конце концов, не получив ответа на свои письма, сам приехал в Бредон. Он пригрозил обратиться к сэру Руперту, если не получит всю сумму долга сейчас же.

В это время отношения между супругами Тримейнами были очень напряженными, что часто случается при большой разнице в возрасте. К тому же сэр Руперт был человеком тяжелым, очень вздорным и вспыльчивым, как и все Тримейны. И зная его наклонности тирана, Полин понимала, что он никогда не простит, если узнает обо всем от незнакомца.

Мысль о его гневе приводила ее в ужас. Она оставила хозяина клуба в гостиной, а сама побежала искать Гая. Рассказав ему о своем горе, Полин умоляла помочь ей. Гай искренне хотел выручить Полин. Родители оставили ему небольшую сумму, но все эти деньги были в акциях и облигациях. В тот день была пятница, а биржа открывалась только в понедельник. Полин предложила владельцу клуба взять вексель Гая, но тот был неумолим: «Леди Тримейн, вы водили меня за нос обещаниями больше двух месяцев. Мне нужны наличные или чек вашего мужа. Я не уйду отсюда, пока не получу либо то, либо другое».

Полин в слезах снова отправилась к Гаю, но тут вспомнила, что как раз утром доверенный сэра Руперта принес полугодовую арендную плату за поместье. Она видела, как муж положил деньги в сейф. Он всегда хранил их там, пока не вносил на свой банковский счет.

Полин с Гаем решили на время взять эти деньги. «Я в понедельник продам свои акции и верну всю сумму. Старик ничего не узнает», — предложил Гай. «Он не поедет в банк до среды», — успокоила его Полин. Гай знал шифр сейфа, и долг Полин был возвращен.

— Лучше бы она все рассказала мужу, — сказала Скай.

Она тоже так подумала, когда сэр Руперт вызвал их с Гаем в свой кабинет, чтобы сообщить о том, что их ограбили и что он собирается обратиться в полицию. Он обнаружил пропажу денег, когда доставал из сейфа какие-то бумаги. Гаю оставалось одно — взять всю вину на себя. Он сказал, что позаимствовал деньги для своих нужд. «Зачем тебе понадобилась тысяча фунтов?!» — пришел в ярость сэр Руперт. Если бы он хоть на секунду взглянул на Полин, то понял бы все. Но он был слишком занят допросом племянника. «Я все верну в понедельник», — защищался Гай, но сэр Руперт был неумолим. «Я тебя не об этом спрашиваю!» — закричал он на племянника.

Конец предугадать несложно. Оба были слишком вспыльчивы, чтобы сдерживать себя в гневе, и каждый считал только себя правым. Гай полагал, что дядя должен доверять ему, а сэру Руперту не нравились уклончивые ответы. В итоге они наговорили друг другу непростительные вещи. Сэр Руперт назвал Гая вором, а тот ушел из дома и сказал, что никогда больше не вернется.

Полин была очень расстроена, но все же никак не решалась рассказать правду. «Не переживай, дорогая, — утешал ее сэр Руперт. — Этот юнец знает свою выгоду. Он скоро вернется с повинной и попросит прощения».

Но Гай Тримейн так и не вернулся. В понедельник сэр Руперт получил тысячу фунтов, а через несколько недель узнал, что племянник продал свои акции и машину, закрыл счет, избавился от квартиры в Лондоне и пропал.

Сэр Руперт уже начал серьезно беспокоиться, когда Полин наконец рассказала ему всю правду. Он был слишком расстроен, чтобы рассердиться на нее. Вместо этого они вместе стали искать Гая. Они написали всем родственникам за границу на случай, если он остановился у кого-нибудь из них, а потом, когда узнали, что я еду в Аргентину, попросили меня навести справки здесь.

Я сделал все что смог, но Южная Америка слишком велика, чтобы найти здесь одного человека. Я посылал запросы в посольства, связывался с друзьями в Патагонии и Перу и даже просил одного бизнесмена, который направлялся в Марипозу, разузнать о Гае там. Вряд ли я бы смог сделать больше.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
После огня

Наверное, они не должны были встретиться. Его судьба — в Египте, среди раскопок и пирамид. Ее — дома, с мужем и сыном. Каждый из них должен был быть счастлив. Но случилась война, которая отняла у обоих все, что было им дорого. Она пронеслась огнем по их жизням. И то, что осталось после огня, несло только горечь. Может ли из горечи родиться любовь? Может ли любовь оказаться сильнее горечи? Есть вещи сильнее огня, но есть ли хоть что-то, что сильнее пепла?


Воспоминания фаворитки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красный сфинкс. Голубка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайная жена Казановы

Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…


Урок удовольствия

С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…