Побудь со мной - [62]
- Я сейчас вернусь, - заверил он, и действительно буквально через мгновение матрац привычно прогнулся под его весом. Улыбаясь и не открывая глаз, Диона протянула руку, чтобы прикоснуться к нему.
- Не засыпай, - скомандовал Блейк. - Еще рано. Ты не развернула свой последний подарок.
Диона с трудом приподняла веки.
- Но я думала, что ты… когда мы любили друг друга… я думала, это… - в замешательстве забормотала она.
Рассмеявшись, Блейк обхватил ее за плечи, помогая сесть.
- Я рад, что тебе понравилось, но у меня найдется кое-что еще.
Он вложил ей в ладонь очередную плоскую длинную коробочку.
- Ты уже столько всего мне подарил, - пролепетала Диона. Поняв, что это за коробочка, она тотчас же проснулась.
- Это другое. Особенное. Давай, открой ее.
Продолжая обнимать любимую одной рукой, Блейк изучал лицо Дионы и улыбался, пока она неуклюже возилась с нарядной золотистой упаковкой. Ее обычно проворные пальцы неожиданно стали неловкими. Подняв крышку, она потрясенно уставилась на простое ожерелье, лежащее на шелковой подкладке, словно золотая паутинка. К цепочке крепилось ограненное и отполированное темно-красное сердечко.
- Это рубин, - заикаясь, выдавила Диона.
- Нет, - нежно поправил ее Блейк, доставая украшение и надевая ей на шею. - Это мое сердце.
Цепочка была длинной, и рубиновое сердце, скользнув вниз, примостилось между нежными холмами. На золотистой коже Дионы рубин отливал темным огнем.
- Никогда не снимай его, - попросил Блейк, не отрывая взгляда от роскошных изгибов плоти, которая стала подушкой для его подарка. - И мое сердце всегда будет касаться твоего.
Одна-единственная прозрачная слезинка показалась из-под ресниц и медленно скатилась по щеке. Нагнувшись, Блейк поймал ее языком.
- Обручального кольца было бы недостаточно для тебя, поэтому я вручаю тебе обручальное сердце. Ты будешь носить его, любимая? Выйдешь за меня?
Диона смотрела на него глазами столь огромными и глубокими, что они поглотили весь мир. Месяц она делила с ним постель и пыталась подготовиться к тому дню, когда это прекратится. Наслаждалась каждым мигом, проведенным с Блейком, стремясь запастись счастьем - совсем как белки запасают желуди, чтобы пережить суровую зиму. Диона была уверена, что он потеряет к ней интерес, но ежедневно Блейк возвращался домой, обнимал ее и говорил, что любит. Вероятно, мечта не просто мечта, а реальность. Возможно, она сможет рискнуть и поверить.
Ее сердце и полная жажды тоска победили здравомыслие, и Диона услышала собственный дрожащий голос:
- Да-а…
Однако разум тотчас же постарался отвоевать потерянные позиции, и она добавила:
- Но дай мне время, чтобы привыкнуть к этой мысли… все кажется не совсем настоящим.
- Это настоящее, на самом деле все настоящее, - шепнул Блейк, скользя по ее боку, пока теплая пышная грудь не заполнила его ладонь. Он рассматривал абсолютное совершенство ее плоти с нежными голубыми венами, небольшой напряженный сосок, который мгновенно откликнулся на легчайшее прикосновение, и мужское тело начало твердеть от знакомого желания, которое ему никак не удавалось полностью утолить. Блейк осторожно уложил Диону на спину.
- Я не имею ничего против долгой помолвки, - рассеянно проговорил он. - Двух недель более чем достаточно.
- Блейк! Я думала о месяцах, не неделях!
Он сурово посмотрел на Диону, однако, заметив испуганное и неуверенное выражение ее лица, смягчился и улыбнулся:
- Тогда назначай день, родная. Но только в пределах шести месяцев. И не смей выбирать день сурка [15] или первое апреля.
Диона пыталась сосредоточиться, но неожиданно все мысли вылетели из головы. Осталось только восхитительное ощущение его мозолистых крепких ладоней, которые, перемещаясь, нежно ласкали ее. Пальцы Блейка скользнули между ног, Диона вспыхнула от обжигающего удовольствия и громко ахнула.
- Первомая, - выдавила она. Но в действительности ее больше не волновал выбор дня.
Совсем другое занимало и Блейка. Он старался понять смысл сказанного, но все его чувства были поглощены роскошью женского тела под его руками.
- Помочь [16]? - спросил он, озадаченный и немного потрясенный. - Ты просишь о помощи?
- Нет… первое мая, не помощь, - объяснила Диона, подчеркивая оба слова так, чтобы он услышал паузу между ними. - Первый день мая.
- И что будет первого дня мая? - пробормотал он, опуская голову и пробуя на вкус напряженные соски, что так долго искушали его. Разговор очень быстро переставал его интересовать.
- Именно тогда мы и поженимся, - выдохнула Диона, начиная двигаться в медленном, волнообразном танце.
Смысл этой фразы Блейк уловил и на миг оторвался от исследования любимой:
- Я не смогу убедить тебя выйти за меня раньше?
- Не знаю, - впиваясь ногтями в его плечи, простонала она. Сейчас ее настолько переполняли эмоции, что он, вероятно, смог бы уговорить ее на что угодно. И хотя они занимались любовью совсем недавно, Диона испытывала такую острую потребность в нем, словно прошли годы с их последнего соединения. Переместившись, она нежно прижалась к Блейку, и он без слов понял ее желания. Перевернувшись на спину, он помог ей оседлать себя, и она глубоко вобрала его. Когда они любили друг друга в такой позе, Диона превращалась в совершеннейшую дикарку, с длинными черными волосами, струящимися по спине и спадающими ему на лицо, стоило ей наклониться вперед. Она поклонялась ему в древнем чувственном танце любви, и рубиновое сердце сияло на ее груди, словно капля жидкого пламени.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.