Побежденный - [87]
– Давай, Лейф! – крикнул я, вынимая Фрагарах из снега.
Вампир уже вышел из скрывающего заклинания финна и находился в нескольких шагах от меня, когда я закончил предложение. Он сжимал в правой руке Мораллтах, на лице застыла дикая усмешка, во рту появились клыки.
– Время молота, – сказал я и поморщился. – Извини.
– За что?
Мьёльнир вонзился в снег перед нами, прежде чем я смог рассказать Лейфу про короткую популярность Эм. Си. Молота[35].
На Мьёльнир наложено заклинание, которого нет у копья Одина – он всегда возвращается в руки того, кто его бросил. И мы на это рассчитывали.
– Хватайся! – сказал Лейф, я тут же упал в снег и обхватил левой рукой его правую ногу.
Лейф вытянул перед собой левую руку и схватил рукоять Мьёльнира, который после контакта с землей уже начал поворачиваться назад, в сторону Тора. Нас резко дернуло вверх, в небо, и мы стали быстро набирать скорость, направляясь в сторону первостепенного ублюдка, не имевшего ни малейшего представления о том, что преступление, совершенное им много веков назад, наконец возвращается к нему, приправленное тысячелетней яростью.
Тор не являлся предметом моего интереса, в отличие от валькирий, которые уже дважды пытались меня прикончить, даже не бросив словесного вызова. Кроме того, я знал, что они без колебаний сделают то же самое с остальными членами отряда, если я им не помешаю. Единственная проблема заключалась в том, что их было двенадцать, да еще верхом на крылатых лошадях, а я – только один, причем сейчас с голой задницей и, имея при себе всего лишь меч, ухватился за находившуюся в воздухе ногу вампира. Скоро вампир вступит в сражение с богом грома, и мне придется от него отцепиться.
А еще серьезную проблему представляла моя аура. Если я возьму в руки Мьёльнир, мой амулет, скорее всего, погасит ответное заклинание и все прочие тоже, и мы останемся с обычным молотом. Тор лишится могущественного оружия, однако нам все равно придется иметь дело с двенадцатью валькириями, которые будут атаковать нас с воздуха и покончат с нашим отрядом, как только нас увидят. Впрочем, получилась весьма забавная ситуация – несмотря на то что нам вот-вот предстояло встретиться со всей боевой мощью Асгарда, больше всего мы боялись валькирий, потому что они могли выбирать, кого убить. Именно поэтому Гуннар предложил эту более рискованную стратегию во время обсуждения наших военных планов с ледяными великанами накануне ночью. Смерть Тора являлась серьезной целью, но убийство валькирий до того, как они произнесут приговор, – главной.
Я лишь мельком взглянул на Тора, прежде чем переключить свое внимание на другое. Оказалось, что он вовсе не гладковыбритый мужчина, каким американцы рисуют его в комиксах. Лохматая светлая борода скрывала челюсть, но не более того, и никакого крылатого шлема на голове. Вообще никакого шлема. Только тонкая полоска кожи, которая обхватывала лоб, чтобы волосы не попадали в глаза. Красная туника поверх короткой кольчуги, подпоясанная Мегингъёрдом, удваивавшим его и без того легендарную силу, железные рукавицы, сжимавшие поводья колесницы, как будто он представлял, как они добираются до наших жалких тощих шей. Лицо, перекошенное от ярости, такое красное, что оно бросало вызов тунике. Тор не мог поверить, что я все еще жив и, более того, привел с собой приятеля, чтобы с ним сразиться. Глядя, как мы приближаемся, он бросил поводья, схватил щит, стоявший сбоку, и закрепил его на левой руке.
Мое время истекло. Чтобы Лейф получил хотя бы шанс для успешной атаки, мне не стоило продолжать висеть у него на ноге. Валькирии летели позади Тора, чуть ниже и правее, как и сказал мне Лейф. Крутой подъем Мьёльнира в сторону руки Тора привел к тому, что наши глаза оказались на одном уровне. Как только это произошло, я подбросил Фрагарах высоко в воздух, выпустил ногу Лейфа, одновременно активировал амулет, чтобы превратиться в сову, и, дико размахивая крыльями, помчался за своим мечом.
Лейф продолжал лететь в сторону Тора, а курс валькирий должен был проходить как раз подо мной. Я увидел, что в силу вступил закон гравитации, и Фрагарах стал падать медленнее, что позволило мне сократить расстояние в верхней точке сближения. Я вернулся в человеческую форму, схватил в воздухе рукоять меча и с диким воплем совершенно голый понесся вниз, прямо на валькирий.
Предупреждение, которое выкрикнули замыкавшие их отряд всадники, запоздало и не помогло второй валькирии из ближней ко мне стороны буквы V. Я разрубил ее череп и позвоночник всего лишь силой гравитации, и Фрагарах прошел сквозь доспехи и плоть, точно ножницы, разрезающие шелк. Половинки тела валькирии разлетелись в стороны, окатив меня дождем крови. Когда мои ноги опустились на бока ее лошади, я встал на колени, сделал сальто назад и развернулся, чтобы атаковать следующую валькирию в строю.
Рассчитывая, что щит ее спасет, она его подняла, но у нее было очень мало времени, чтобы понять, на что способен мой меч, который прошел сквозь ее щит и верхнюю часть тела, а я, снова оттолкнувшись от лошади, занялся следующим врагом в строю.
Эта оказалась умнее. Она просто убралась с дороги, дернув лошадь вверх и влево, я не смог ее достать, начал падать и развернулся, чтобы оценить ситуацию. Две готовы, осталось десять, строй нарушен, но они бросились за мной в погоню. Вот вам! Их осталось девять! Оглушительный грохот и вспышка стали у меня перед глазами показали летящую к земле валькирию, прильнувшего к ее шее вампира и падающую вниз лошадь со сломанным крылом. Каким-то образом Тору удалось отшвырнуть Лейфа в сторону, чтобы им занялись воительницы Вальхаллы. Но оказалось, что древний вампир им не по зубам, так же как и богу грома.
Аттикус О'Салливан — последний из друидов. Он ведет мирную жизнь в Аризоне, имеет небольшой магазин оккультных книг и в свободное время меняет обличие, чтобы поохотиться со своим ирландским волкодавом. Соседи и покупатели видят в нем обаятельного татуированного ирландца двадцати одного года, когда ему, на самом деле, уже более двадцати одного века. А еще он черпает свои силы прямо из земли, обладает острым умом и еще более острым волшебным мечом, известным как Фрагарах, Ответчик. К сожалению, один озлобленный кельтский бог хочет во что бы то ни стало заполучить этот меч.
Оказывается, победить бога – не повод почивать на лаврах! Аттикус О’Салливан, последний друид, знает это не понаслышке, как и то, что ласки богини Смерти – испытание не для слабаков. С верным псом Обероном ему придется вновь сражаться – с вакханками, злобными порождениями ада, и со старыми врагами, преследующими друида со времен второй мировой. Плечом к плечу с вампиром, мечтающим убить бога грома, и трикстером-койотом, и стаей оборотней, и ведьмой Хинду. Помогают в этом волшебный меч, защитный талисман и неистребимое чувство юмора.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Грета Хельсинг, врач безупречной репутации, унаследовала практику отца. Последние пять лет она оказывает первую медицинскую помощь на Харли-стрит пациентам, которых для большинства из нас не существует: вампирам, оборотням, мумиям, баньши, упырям, ревматикам-пещерникам. Лечить инакоживых – дело семейное. Чудовища не кровожадны и считаются вымыслом, пока однажды религиозные фанатики не выходят из мрачных туннелей, нападая на мир живых и «не мертвых». Теперь Лондон – очень испуганный город.
Алекс Верус, маг-прорицатель, все еще не выбрал сторону в оккультной войне Черных и Белых магов. Он пытается избегать внимания тайного колдовского мира, но ряд событий вынуждает его взяться за новое расследование. В руки приятеля ученицы Алекса попадает крайне опасный артефакт, а в Лондоне в результате жуткого ритуала начинают гибнуть магические существа. Скоро очередь дойдет и до людей, наделенных волшебством…
Маг-прорицатель, владелец оккультного магазинчика Алекс Верус отправляется на турнир «Белый камень» в качестве эксперта по безопасности. Боевой маг Белфас предлагает ему новое задание: выяснить, отчего в Англии пропадают ученики белых магов. Вдруг за пропажей стоят кровные враги Алекса? Герой начинает опасное расследование…
В мире, где сосуществуют технология и волшебство, живет Куп, вор, специализирующийся на кражах магических объектов. Но у Купа началась черная полоса – бросила девушка, а верный друг сдал его полиции. И на этом невезуха не закончилась. Пути Купа пересеклись с магом мистером Вавилоном, с Бейлисс и Нельсоном – агентами Департамента необычайных наук, с зомби, вампирами, демонами, русскими магическими спецслужбами, а также с двумя конкурирующими сектами – последователями Калексимуса и Аваддона, желающими устроить конец света.