Победа на Халхин-Голе - [10]
Японцы перешли в наступление. Главный удар они наносили своим правым флангом. Здесь действовали разведывательный отряд 23-й пехотной дивизии под командованием подполковника Адзума и моторизованная рота капитана Ковано. Эта группа должна была обойти левый фланг советско-монгольских войск, выйти в их тыл, захватить единственную переправу и отрезать путь для отхода. Почти одновременно на правом фланге советско-монгольских войск перешел в наступление 8-й баргутский кавалерийский полк, который должен был замкнуть кольцо с юга.
Однако выполнить свой замысел японцам не удалось. Отряд подполковника Адзума, двигавшийся по восточному берегу Халхин-Гола, попал под огонь артиллерийского дивизиона 6-й монгольской кавалерийской дивизии. Неся потери, японская колонна продолжала рваться к переправе. Тогда командир батареи 76-мм пушек старший лейтенант Ю.Б.Бахтин по своей инициативе переправил орудия на восточный берег и с открытой огневой позиции повел сокрушительный огонь прямой наводкой по врагу. Японцы пришли в замешательство и приостановили движение. Воспользовавшись этим, в контратаку перешли саперная и 1-я рота стрелково-пулеметного батальона. При поддержке артиллерии они не только остановили противника, но и почти полностью уничтожили его.
В этом бою особенно героически действовала саперная рота. Мост обстреливался пулеметным огнем с одного из барханов. Взводы под командованием лейтенантов Б.Савинского и К.Яковлева, переправившись где вброд, где вплавь на восточный берег Халхин-Гола, смело вступили в бой с рвавшимися к мосту японцами. Вражеские солдаты, искусно маскируясь, вели огонь из-за барханов. Медленно, метр за метром, продвигались вперед саперы. Японский пулемет заставил их прижаться к земле. Вперед пополз сапер А.Халимов и метнул гранату. Пулемет замолк. На храбреца набросились два японца. Одного из них Халимов сразил выстрелом в упор, второго заколол штыком. Увлекая за собой саперов, бросился вперед лейтенант Б.Савинский.
Действия советских саперов в самый напряженный момент были поддержаны огнем станкового пулемета. Это били два цирика-пограничника. Неожиданно пулемет смолк. В его кожухе закипела вода. Тогда лейтенант К.Яковлев отдал свою фляжку с водой. Снова застрочил пулемет. Советские саперы заняли выгодный рубеж на гребне одного из высоких барханов. Однако положение было тяжелым. Патроны и гранаты были на исходе.
Время приближалось к девятнадцати часам, когда саперы заметили, как километрах в трех с подъехавших автомашин быстро соскочили пехотинцы и с ходу вступили в бой. Вскоре выяснилось, что это передовые роты 149-го полка 36-й мотострелковой дивизии во главе с командиром майором И.М.Ремизовым. Однако полк, переброшенный из Тамцаг-Булака на автомашинах за 120 километров, вводился в бой по частям, без взаимодействия с артиллерией. Поэтому существенного перелома к исходу дня добиться не удалось. Короткие ожесточенные схватки продолжались и ночью, не принося успеха ни одной из сторон.
Утром 29 мая вступил в бой только что прибывший дивизион 175-го артиллерийского полка под командованием капитана А.С.Рыбкина. Успешно вел огонь и дивизион 6-й кавалерийской дивизии МНРА. После артподготовки советско-монгольские воины поднялись в атаку и отбросили противника на полтора - два километра к северо-востоку.
В этих боях исключительную отвагу кроме саперной роты, 1-й роты стрелково-пулеметного батальона и батареи 16-мм орудий проявили воины бронедивизиона 6-й кавалерийской дивизии МНРА. Поражаемые японской артиллерией, забрасываемые гранатами и бутылками с бензином, бронеавтомобили близко подъезжали к вражеским огневым точкам и почти в упор расстреливали их из 45-мм орудий.
Мужественно дрались и монгольские кавалеристы. Двадцатичетырехлетний командир 27-го кавалерийского полка Дандар Лутон в конном строю трижды водил своих цириков в атаку и взял в плен четырнадцать японцев. Командир взвода Зандуй лично зарубил десять японцев. Метко стрелял по захватчикам командир расчета противотанкового орудия Дорж и его помощник Жамба. Когда погиб один расчет, за пулемет лег командир пулеметной роты Бадай и открыл огонь по врагу.
Только за 28 и 29 мая противник потерял убитыми более четырехсот солдат и офицеров. Причем основная часть из них приходилась на разгромленный отряд Адзума и Ковано. Вот что пишет один японский офицер про эти бои: "Противник решительно задумал окружение и уничтожение. Ему было, по-видимому, известно о недостатках органов связи нашего тыла, о недостатке боеприпасов и оружия, а также потери... Сегодня в третий раз повторялось наступление... От сил сводного отряда не осталось и тени".
Понеся большие потери и не зная точно численность подошедших к советско-монгольским войскам подкреплений, японское командование, опасаясь полного разгрома, решило отвести остатки своих войск за государственную границу.
Расчеты японского командования стремительным мощным ударом разгромить войска монгольской Народно-революционной армии восточнее реки Халхин-Гол и захватить важный плацдарм для дальнейших агрессивных действий были сорваны советско-монгольскими войсками. Однако никто не сомневался, что штаб Квантунской армии будет готовить новые авантюры.
«— Говорит Альберт Эйнштейн. — Кто? — переспрашивает девичий голосок… — Простите, — отзывается девушка. — Я ошиблась номером. — Вы не ошиблись, — возражает Альберт». Вот так, со случайного звонка 17-летней Мими Бофорт Альберту Эйнштейну в его 75-й день рождения, начинается «поистине чудесный роман, виртуозно балансирующий на грани между фактом и вымыслом, литературный бриллиант чистой воды» (Иэн Макьюэн). Школьница из Нью-Джерси возрождает в почтенном корифее тягу к жизни — а он, в свою очередь, раскрывает перед ней свой мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга автора популярных работ по истории Германии Анны Марии Зигмунд посвящена Адольфу Гитлеру. Несомненно, она будет интересна широкому кругу украинских читателей. Здесь предлагается глубокий анализ причин, приведших Адольфа Гитлера к власти, основанный на новейших исторических документах. Автор с блеском развенчивает сомнительные теории по этому вопросу, существующие даже в серьезной исторической литературе. В то же время прекрасный язык книги превращает исторический анализ в увлекательное повествование. Книжку автора популярних праць з історії Німеччини Анни Марії Зигмунд присвячено Адольфу Гітлеру.
Настоящее издание предпринято по инициативе бывшаго воспитанника Университета Св. Владимира, В. В. Тарновскаго, затратившаго много лет и значительныя средства на приобретение всяких памятников, касающихся этнографии и археологии юго-западнаго края. В собрании Тарновскаго находятся 44 портрета различных лиц; все они войдут в наше издание, составив 1-й отдел его, распадающийся на пять выпусков.
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
«Константин Михайлов в поддевке, с бесчисленным множеством складок кругом талии, мял в руках свой картуз, стоя у порога комнаты. – Так пойдемте, что ли?.. – предложил он. – С четверть часа уж, наверное, прошло, пока я назад ворочался… Лев Николаевич не долго обедает. Я накинул пальто, и мы вышли из хаты. Волнение невольно охватило меня, когда пошли мы, спускаясь с пригорка к пруду, чтобы, миновав его, снова подняться к усадьбе знаменитого писателя…».