Победа на Халхин-Голе - [10]
Японцы перешли в наступление. Главный удар они наносили своим правым флангом. Здесь действовали разведывательный отряд 23-й пехотной дивизии под командованием подполковника Адзума и моторизованная рота капитана Ковано. Эта группа должна была обойти левый фланг советско-монгольских войск, выйти в их тыл, захватить единственную переправу и отрезать путь для отхода. Почти одновременно на правом фланге советско-монгольских войск перешел в наступление 8-й баргутский кавалерийский полк, который должен был замкнуть кольцо с юга.
Однако выполнить свой замысел японцам не удалось. Отряд подполковника Адзума, двигавшийся по восточному берегу Халхин-Гола, попал под огонь артиллерийского дивизиона 6-й монгольской кавалерийской дивизии. Неся потери, японская колонна продолжала рваться к переправе. Тогда командир батареи 76-мм пушек старший лейтенант Ю.Б.Бахтин по своей инициативе переправил орудия на восточный берег и с открытой огневой позиции повел сокрушительный огонь прямой наводкой по врагу. Японцы пришли в замешательство и приостановили движение. Воспользовавшись этим, в контратаку перешли саперная и 1-я рота стрелково-пулеметного батальона. При поддержке артиллерии они не только остановили противника, но и почти полностью уничтожили его.
В этом бою особенно героически действовала саперная рота. Мост обстреливался пулеметным огнем с одного из барханов. Взводы под командованием лейтенантов Б.Савинского и К.Яковлева, переправившись где вброд, где вплавь на восточный берег Халхин-Гола, смело вступили в бой с рвавшимися к мосту японцами. Вражеские солдаты, искусно маскируясь, вели огонь из-за барханов. Медленно, метр за метром, продвигались вперед саперы. Японский пулемет заставил их прижаться к земле. Вперед пополз сапер А.Халимов и метнул гранату. Пулемет замолк. На храбреца набросились два японца. Одного из них Халимов сразил выстрелом в упор, второго заколол штыком. Увлекая за собой саперов, бросился вперед лейтенант Б.Савинский.
Действия советских саперов в самый напряженный момент были поддержаны огнем станкового пулемета. Это били два цирика-пограничника. Неожиданно пулемет смолк. В его кожухе закипела вода. Тогда лейтенант К.Яковлев отдал свою фляжку с водой. Снова застрочил пулемет. Советские саперы заняли выгодный рубеж на гребне одного из высоких барханов. Однако положение было тяжелым. Патроны и гранаты были на исходе.
Время приближалось к девятнадцати часам, когда саперы заметили, как километрах в трех с подъехавших автомашин быстро соскочили пехотинцы и с ходу вступили в бой. Вскоре выяснилось, что это передовые роты 149-го полка 36-й мотострелковой дивизии во главе с командиром майором И.М.Ремизовым. Однако полк, переброшенный из Тамцаг-Булака на автомашинах за 120 километров, вводился в бой по частям, без взаимодействия с артиллерией. Поэтому существенного перелома к исходу дня добиться не удалось. Короткие ожесточенные схватки продолжались и ночью, не принося успеха ни одной из сторон.
Утром 29 мая вступил в бой только что прибывший дивизион 175-го артиллерийского полка под командованием капитана А.С.Рыбкина. Успешно вел огонь и дивизион 6-й кавалерийской дивизии МНРА. После артподготовки советско-монгольские воины поднялись в атаку и отбросили противника на полтора - два километра к северо-востоку.
В этих боях исключительную отвагу кроме саперной роты, 1-й роты стрелково-пулеметного батальона и батареи 16-мм орудий проявили воины бронедивизиона 6-й кавалерийской дивизии МНРА. Поражаемые японской артиллерией, забрасываемые гранатами и бутылками с бензином, бронеавтомобили близко подъезжали к вражеским огневым точкам и почти в упор расстреливали их из 45-мм орудий.
Мужественно дрались и монгольские кавалеристы. Двадцатичетырехлетний командир 27-го кавалерийского полка Дандар Лутон в конном строю трижды водил своих цириков в атаку и взял в плен четырнадцать японцев. Командир взвода Зандуй лично зарубил десять японцев. Метко стрелял по захватчикам командир расчета противотанкового орудия Дорж и его помощник Жамба. Когда погиб один расчет, за пулемет лег командир пулеметной роты Бадай и открыл огонь по врагу.
Только за 28 и 29 мая противник потерял убитыми более четырехсот солдат и офицеров. Причем основная часть из них приходилась на разгромленный отряд Адзума и Ковано. Вот что пишет один японский офицер про эти бои: "Противник решительно задумал окружение и уничтожение. Ему было, по-видимому, известно о недостатках органов связи нашего тыла, о недостатке боеприпасов и оружия, а также потери... Сегодня в третий раз повторялось наступление... От сил сводного отряда не осталось и тени".
Понеся большие потери и не зная точно численность подошедших к советско-монгольским войскам подкреплений, японское командование, опасаясь полного разгрома, решило отвести остатки своих войск за государственную границу.
Расчеты японского командования стремительным мощным ударом разгромить войска монгольской Народно-революционной армии восточнее реки Халхин-Гол и захватить важный плацдарм для дальнейших агрессивных действий были сорваны советско-монгольскими войсками. Однако никто не сомневался, что штаб Квантунской армии будет готовить новые авантюры.
Большинство книг, статей и документальных фильмов, посвященных панку, рассказывают о его расцвете в 70-х годах – и мало кто рассказывает о его возрождении в 90-х. Иэн Уинвуд впервые подробно описывает изменения в музыкальной культуре того времени, отошедшей от гранжа к тому, что панки первого поколения называют пост-панком, нью-вейвом – вообще чем угодно, только не настоящей панк-музыкой. Под обложкой этой книги собраны свидетельства ключевых участников этого движения 90-х: Green Day, The Offspring, NOF X, Rancid, Bad Religion, Social Distortion и других групп.
По благословению епископа Гатчинского и Лужского МИТРОФАНА Эта книга о соратниках и сомолитвенниках преподобного Серафима Вырицкого по духовной брани, ряд из которых также прославлен в лике святых. Их непостижимые подвиги являются яркими примерами для современных православных христиан, ищущих спасения среди искушений лежащего во зле мира сего.
Рассказы известного ленинградского прозаика Глеба Горышина, представленные в этой книге, основаны на личных впечатлениях автора от встреч с И. Соколовым-Микитовым и М. Слонимским, В. Курочкиным и Ф. Абрамовым, В. Шукшиным и Ю. Казаковым, с другими писателями разных поколений, чей литературный и нравственный опыт интересен и актуален сегодня.
История народа воплощена в жизни отдельных семей. Россия – страна в основе своей крестьянская. Родословная семей с крестьянскими корнями не менее интересна, нежели дворянская. В этом убеждает книга «Мир и война в жизни нашей семьи», написанная Георгием Георгиевичем Зубковым, Верой Петровной Зубковой (урожд. Рыковой) и их дочерьми Ниной и Людмилой. В книге воссоздается противоречивая и сложная судьба трех поколений. В довоенные годы члены семьи были не только активными строителями новых отношений на селе в ходе коллективизации, индустриализации и культурной революции, но и несправедливыми жертвами раскулачивания и репрессий вследствие клеветнических доносов. Во время Великой Отечественной войны все четверо стали узниками фашизма с 22 июня 1941 г.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.