По закону прерий - [4]
А теперь — куда вы повернете? На север (76)? На юг, вдоль горного хребта (501)? Или через лес на восток (450)?
19
В руках у вас замшевый мешочек на шнурке, а внутри у него тяжелый самородок. Что ж, это ваш законный трофей, раз вор улизнул... А теперь возвращайтесь к коновязи — пора в путь (91).
20
Хваля себя за предусмотрительность (ночь-то холодная), вы устраиваетесь поудобнее, но сон не сразу приходит к вам. Глядя в небо, усыпанное громадными звездами, вы думаете о Дане Сэвидже. Каким он был вам замечательным другом... нет, скорее старшим братом! Это он учил вас распутывать паутину следов, различать голоса птиц и зверей, молниеносно выхватывать револьвер из низко подвешенной кобуры... А главное — учил не трусить и не отступать на полпути к цели. Не отступите вы и на этот раз! Мерзавцам, убившим Дана и его семью, недолго осталось гулять на этом свете...
Незаметно подкрался сон — глубокий, освежающий (он увеличит СИЛУ на 1). А на рассвете лошадь будит вас веселым ржанием (300).
21
Лес расступается, вы оказываетесь на опушке. Справа высятся серые скалы, из-за которых доносится рев бурной реки. Прямо перед вами скалы рассечены глубоким, уходящим на север каньоном.
Внезапно тишина взрывается боевым кличем индейцев. Похоже, их тут целый отряд... Надо срочно исчезнуть, но куда? Назад в лес (589)? Или попробовать укрыться в каньоне (358)?
22
Кобыла, которую вы купили, ничем не хуже прежней. Вы даже начинаете звать ее кличкой пропавшей лошадки. Но жаль потерянных денег! И до боли обидно сознавать, что вас одурачили.
Если у вас найдутся еще полдоллара, можете купить чересседельную сумку взамен украденной. Если вы этого не сделаете, то не сможете в дороге взять с собой ни одной находки, да и еду хранить будет негде.
А теперь, пожалуй, самое время покинуть этот неприятный городишко (91).
23
Что-то не внушает вам доверия этот дом с массивными стенами и деревянными щитами на окнах... Пожалуй, осторожнее будет объехать его стороной и заночевать прямо в прерии (541).
24
Бросить на произвол судьбы беспомощного человека... Вы, конечно, вольны поступать как знаете, но за этот поступок ваше ОБАЯНИЕ уменьшится на 1 (601).
25
Все-таки ночь вы проводите под крышей и в покое (прибавьте 2 к своей СИЛЕ). Утром вас угощают лепешками. Можете завернуть их с собой, в любую минуту путешествия они увеличат вашу СИЛУ на 3.
Теперь можете ехать дальше — на север (395) или (по совету хозяина ранчо) на восток (130).
26
По левую руку от вас проплывает небольшая рощица. На ее опушке растет громадный дуб. Мощный, серо-коричневый, гордо раскинувший ветви, он точно притягивает взгляд. Хотите подъехать к нему (177) или, решив не сворачивать, двинетесь дальше (87)?
27
По одежде сразу видно, что этот человек недавно приехал с востока. Особенно нелепо выглядит его котелок. Котелок в краю широкополых стетсоновских шляп!.. Но внимание прежде всего привлекает его лицо, ясно видное в окуляре трубы. Молодое, бледное, растерянное лицо. Незнакомец явно перепуган. Он вертится в седле, пытаясь определить, откуда ждать опасности.
Попробуете с ним поговорить (221)? Или все-таки будете стрелять (625)?
28
Дом пуст. На покрытом пылью полу нет ни одного человеческого следа. Но вы же охотитесь на такого хитрюгу! Может быть, хотите подняться на чердак (594)? Если же вам надоела погоня, прекратите ее и возвращайтесь к своей лошади (91). А если не очень торопитесь с отъездом из города, можете разыскать заросли шиповника, мимо которых недавно пробегали, и выяснить, что же забросил туда мошенник (313).
29
Без особой охоты соглашаетесь вы сыграть — но только одну партию.
Бросьте кубик. Если выпало четное число, вы выиграли (531). Если нечетное — вам не повезло (279).
30
Раздвинув ветви, оказываетесь на поляне, где стоит индейская палатка-типи и горит веселый костер. От костра к вам оборачивается молодая индианка в красиво расшитой одежде из оленьей кожи. В карих глазах — ни страха, ни удивления, точно она ждала вашего прихода. На неплохом английском она говорит, что к ней, великой колдунье, часто приходят люди, чтобы узнать свою судьбу.
Хотите, чтобы вам погадали (113)? Или вежливо откажетесь и уйдете (67)?
31
Если, проезжая прошлый раз через Ту-Попларс, вы уже были в аптеке, то 165. Если же вы перешагиваете ее порог впервые, то 215.
32
Хозяин ранчо и его жена усаживают вас за стол. Тушеное мясо, свежевыпеченный хлеб и кофе прибавят 4 к вашей СИЛЕ. Разумеется, ни о какой плате за еду нет и речи. (Но и в дорогу обед не возьмешь, придется съесть его за столом.)
Наутро, бодрый и отдохнувший (сон прибавил еще 2 к вашей СИЛЕ), собираетесь в путь. На прощание спрашиваете хозяина, нельзя ли купить у него патронов. Хозяин, подумав, отвечает, что патроны он продать может — полдоллара за пару. Но не больше дюжины, патроны ему самому нужны... Если вам подходит цена, выкладывайте деньги. А затем отправляйтесь в дорогу (300).
34
Вы делаете шаг вперед, чтобы все объяснить, но два ружейных ствола грохочут разом — и вы ничего не успеваете сказать...
О чем должен думать беглый раб и разбойник, если его приняли за знатного господина из Клана Сокола и торжественно преподнесли ему власть над пограничной крепостью? Правильно. О том, куда бы удрать, пока не раскрылась ошибка. Но как бежать, если под стенами уже встала вражеская армия, а защитники крепости смотрят на тебя как на единственную надежду? Хочешь не хочешь, приходится иметь дело и с вражеским войском, и с чудовищными Подгорными Тварями, и с могущественным чародейством... И с законами, придуманными людьми.
Как быть хозяину постоялого двора, если ведьма сгоряча прокляла его: «Чтоб у твоего порога сошлись все дороги — и по каждой прикатила неурядица! Чтоб на твой двор ворохом валились чужие невзгоды, а ты б замаялся их перебирать!»Как быть? Да просто жить — среди сыплющихся на постоялый двор опасных приключений, невероятных совпадений, удивительных встреч, чужих тайн. Жить, разбираясь с разбойниками, троллями, тварями из Подгорного Мира. Жить, улаживая сложные дела постояльцев. А тут еще из-за Грани нагрянули ящеры с намерением завоевать твой мир — и как же их спасти, этих чешуйчатых бедолаг?..Но так ли она плоха, эта бурная, увлекательная жизнь?
Трилогия «Гильдия» в одном томе. Содержание: 1. Знак Гильдии 2. Тьма над Гильдией 3. Пасынки Гильдии.
Не так-то просто стать членом Гильдии Подгорных Охотников, странствующих меж мирами. Но, к всеобщему удивлению, самый прославленный из них, Шенги Совиная Лапа взял себе даже не одного ученика, а сразу троих.Знать бы ему заранее, в какие приключения втянут его эти трое! Расследование загадочного убийства и борьба с грозным демоном, война с призраками давно почивших магов и плен на пиратском корабле – вот лишь часть того, что придется пережить учителю по милости учеников. К тому же Шенги не подозревает, что у каждого из подростков есть тайна, которую тот скрывает от друзей и учителя.
Страна Великий Грайан...Страна, коей веками и веками правят Кланы тех, что унаследовали некогда кровь Двенадцати Магов — магов, заложивших основу этого мира.Страна Великий Грайан...Земли мечей и заклятий, земли, где «свободные» Роды и Семейства каленым железом выжигают клейма на телах Отребья — жалких, бесправных рабов.Страна Великий Грайан...Страна, по которой бродит странный юноша со странным именем Орешек. Раб, не носящий клейма. Раб, одетый в плащ, помеченный гербом могущественного Клана Сокола! Беглый раб, не помнящий своего прошлого — и не ведающий, КАКОЙ высокий жребий готовит ему таинственное будущее...
Снова нет покоя на постоялом дворе «Посох чародея». На побережье Тагизарны хлынули ватаги кладоискателей. И разыскивают древнее сокровище на удивление окрестным троллям, Подгорным Тварям и разбойникам…А на самом постоялом дворе идет повседневная жизнь — то есть суматоха, сумятица, неожиданные встречи и странные переплетения судеб. Кто-то обдумывает планы кровной мести, кто-то скрывается от ужасного зверобога, кто-то, чтобы спасти свою жизнь, пытается раскрыть тайну лесной речушки. Словом, проклятие, наложенное на постоялый двор, действует: спокойной жизни в «Посохе чародея» не будет!
Роман американского писателя Фенимора Купера (1789–1851) «Следопыт» — третий из цикла пяти романов, принесших автору мировую известность, объединяемых общим героем Натти Бампо. В романе показывается трагическая судьба индейского народа.Печатается по изданию: Купер Д. Ф. Следопыт, или На берегах Онтарио. — М.: Правда, 1981.— 496 с.Пер. с англ. Р. М. Гальпериной, Д. Л. Каравкиной, В. Н. КуреллаХудожник В. И. КЛИМЕНКО.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Последнее произведение Гарри Гаррисона из его знаменитой серии о Стальной Крысе представляет собой роман-игру — жанр, популярный на Западе, но неизвестный отечественному читателю.
Подобные книги выходят миллионными тиражами во всем мире — от Великобритании до Австралии, от Канады до Новой Зеландии. И вот вы держите в руках ВПЕРВЫЕ изданную В НАШЕЙ СТРАНЕ увлекательную книгу-лабиринт. Каждый ее читатель станет главным героем необычной фантастической игры-сказки.…Могущественный знаток черной магии Барлад Дэрт нарушает покой тихого королевства. Он похищает Принцессу. Многие смельчаки пытались добраться до цитадели волшебника, но безуспешно: маг умеет защищать свои тайны.Но это не просто волшебная сказка.