По Тунису и Ливии [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Во времена французского протектората денежной единицей в Тунисе был тунисский франк. В 1958 году в республике ввели свою денежную единицу — динар.

2

Медина (арабск.) — город. Так в Северной Африке называют старую часть города, «старый город».

3

Сук — базар, рынок.

4

В январе 1957 года министр национального образования Туниса издал приказ, запрещающий носить чадру школьницам.

5

На пристани Ла Гулетт близ Тунисса.

6

С началом финикийской колонизации историки связывают первые упоминания о Берберии, или Барбарии, — той части Северной Африки, что расположена западнее Египта.

7

Храм был воздвигнут на месте казни Киприана, поборника христианской веры, обезглавленного за стойкую приверженность к ней в 258 году. 81 письмо Киприана сохранилось до наших дней. Это один из уникальных источников по истории церкви III века.

8

Земли в Тунисе они скупали за бесценок, но даже для выплаты незначительных сумм колонистам предоставлялась двадцатилетняя рассрочка.

9

Летом 1965 года, накануне национального праздника Тунисской Республики — Дня победы, президент Хабиб Бургиба торжественно объявил о выполнении трехлетнего плана национального развития и подписал закон о введении в действие нового четырехлетием плана социального и экономического развития Туниса на 1965–1968 годы.

10

В 1949–1952 годах в сельском хозяйстве Туниса насчитывалось всего 6717 тракторов.

11

Рибат — крепостная сторожевая башня.

12

Дестур (арабск.) — «конституция». Партия (до 1964 г. называвшаяся Новый Дестур — ОДП) возникла в 1934 г. Она возглавила движение за национальное освобождение Туниса, а после завоевания независимости провозгласила своим курсом создание «дестуровского социализма». ОДП следует отличать от существовавшей в 1920–1956 гг. партии Старый Дестур.

13

Уэд (арабск.) — «река». В пустынях и полупустынях так называют русла и долины временных водостоков. Берега Уэд-Габеса зеленовато-желто-розовые. Здесь тянутся буйные заросли олеандра и мирта, перемежаясь с кустами золотистого дрока.

14

Дарбука — род бубна.

15

Арабская пословица гласит: «Финиковая пальма должна иметь ноги в воде и голову в огне».

16

С двадцатилетнего возраста одна финиковая пальма дает до 100–250 килограммов фиников в год и до 10 литров сока «лагби» в день.

17

До апреля 1963 года страна делилась на три провинции — Триполитанию, Киренаику и Феццан. После государственной реформы Ливия стала единым государством, а не федерацией, как прежде.

18

Ливийцы получили по мирному договору 1947 года лишь те земли, которые принадлежали итальянскому государству или фашистской партии. Земли, принадлежавшие итальянским колонистам, в основном так и остались за ними.

19

Мехари (или мегари) — порода верблюда-дромадера, которая ценится арабами за быстроту хода.

20

В далекой древности Ливией греки называли всю Африку. Географическое название «Ливия» существует, таким образом, больше двух с половиной тысяч лет. Оно встречается в трудах историка Геродота, который объединял под этим названием всю Северную Африку, кроме Египта.

21

Нумидия — теперешний Алжир,

22

В 1960 году в Ливии было издано всего пять книг.

23

Ливия входит в так называемую стерлинговую зону. В августе 1960 года заключены новые условия: за аренду базы США выплачивали ежегодно по 1964 год 10 миллионов долларов, а также представляли 50 тысяч тонн пшеницы на 7 миллионов долларов.

24

26 августа 1963 года в печати была опубликована телеграмма: «Во время тренировочного полета разбился американский истребитель Ф-100 с авиабазы США в Ливии Уилус-Филд. Самолет упал на расстоянии 300 метров от главной магистрали Триполи…».

25

Баррель равен, примерно, 1/7 тонны.

26

В 1964 году, будучи вынужденными вступить в переговоры с правительством Ливии относительно ликвидации базы Уилус-Филд, американские дипломаты прибегли к испытанному трюку. На словах они согласились эвакуировать базу, фактически же все остается без изменений.

27

Тридцать торговых кораблей под флагом СССР бросили якоря в морских портах Триполи и Бенгази за первое полугодие 1965 года.


Рекомендуем почитать
Плау винд, или Приключения лейтенантов

«… Покамест Румянцев с Крузенштерном смотрели карту, Шишмарев повествовал о плаваниях и лавировках во льдах и кончил тем, что, как там ни похваляйся, вот, дескать, бессмертного Кука обскакали, однако вернулись – не прошли Северо-западным путем.– Молодой квас, неубродивший, – рассмеялся Николай Петрович и сказал Крузенштерну: – Все-то молодым мало, а? – И опять отнесся к Глебу Семеновичу: – Ни один мореходец без вашей карты не обойдется, сударь. Не так ли? А если так, то и нечего бога гневить. Вон, глядите, уж на что англичане-то прыткие, а тоже знаете ли… Впрочем, сей предмет для Ивана Федоровича коронный… Иван Федорович, батюшка, что там ваш-то Барроу пишет? Как там у них, а? Крузенштерн толковал о новых и новых английских «покушениях» к отысканию Северо-западного прохода.


Одна на краю света

Книга рассказывает об увлекательных, несколько необычных, не лишенных риска путешествиях автора по Камчатке и Чукотке, Ямалу и Таймыру, Кольскому полуострову, Кордильерам. Попутно знакомит с бытом местных жителей, их нравами и обычаями, будь то чукчи или заключенные чилийской тюрьмы. Для романтиков, любителей природы, путешествий и приключений.


Кратеры в огне

Гарун Тазиев, известный вулканолог, рассказывает о своих необычайных путешествиях, связанных с изучением деятельности вулканов. Очень точно он описывает поразительные зрелища и явления, происходящие при извержении вулканов, которые он наблюдал.В книге приводится история гибели цветущего города Сен-Пьер, а также ряд других историй, послуживших уроком для человечества в деле более пристального изучения грозного явления природы.


Хан Тенгри с севера. Негероические записки

Один из самых ярких и запоминающихся рассказов о путешествиях и восхождениях из коллекции сайта mountain.ru. Текст, без сомнения, имеет литературные достоинства и может доставить удовольствие как интересующимся туризмом и альпинизмом, так и всем остальным. .


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На велогонах, По пещерным городам Крыма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Люди в джунглях

Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.