По ту сторону - [50]
Или просто устранят.
Чё-о-орт! Ведь на самом деле, могут уничтожить: нет человека – нет проблемы.
И всё-таки вариант с устранением казался… нелогичным. Почему раньше не сделали это? Зачем позволили ситуации подойти к опасной черте? Да и не выглядит сообщение грозным предупреждением, подразумевающим карательные санкции в случае моего непослушания. Оно больше похоже на памятку для родителей: не позволяйте детям играть со спичками.
VIII. Невеста капитана Хоума
1
Пока разбиралась со своей проблемой, возникли неожиданные сложности у моих пленителей-англичан. К Антверпену подошли двенадцать испанских галеонов и встали на внешнем рейде. Вскоре к ним присоединились ещё шесть кораблей.
Начались долгие переговоры испанцев с властями Антверпена, который, как я уяснила, оставаясь де-юре под управлением Мадридского двора, фактически не подчинялся королю Филиппу II. Командующий эскадрой, адмирал маркиз де Санта-Круз выдвинул ультиматум, грозя антверпенцам всевозможными карами. Это был политический демарш, так как испанцы не имели сил для осады города. Однако обстановка накалилась до предела.
По разговорам офицеров «Святого Эдмунда» я знала, что англичане с испанцами давно на ножах. В 1572 году дело дошло до выдворения из Англии посла Филиппа II. Стало понятно, что война неизбежна, её начало – лишь вопрос времени.
Испанское бряцание оружием, естественно, насторожило Хоума. Следовало быть начеку. Тем более что силы неравны: против пяти английских кораблей (кроме «Эдмунда» и «Сирены» в порту стояло три небольших судна) целая эскадра.
Капитан, разговаривая на мостике с чифом (старшим помощником), заявил:
– Маркиз, похоже, намерен драться. Нам не следует показывать, будто бы боимся его пушек, но надо стараться всячески избегать столкновения. Насколько это возможно.
– Вы считаете, что испанцы могут напасть на нас, сэр? – спросил старпом.
– Я не исключаю такой возможности, Эванс. Однако же, повторяю, следует сохранять хладнокровие. Мы не должны давать им повод атаковать.
Я, услышав этот разговор, подумала: опять начинается!
Мужчины, неужели вы не можете без войны?!
Ремонт на «Святом Эдмунде» закончился, корабль готов сняться с якоря хоть сейчас. «Сирену» тоже подлатали – дойдёт как-нибудь, до Англии рукой подать. Однако Хоум не торопился выходить в море.
Выжидал.
Надеялся, что испанцы уйдут? Рассчитывал на приход подкрепления? Не знаю. Я видела: кэп нервничает, хотя на людях старается не подавать виду. И было отчего волноваться: испанские корабли закрыли подходы к порту, подчинённые маркиза де Санта-Круза бесцеремонно останавливали и досматривали любые суда, идущие в Антверпен или покидающие его. Я не могла уразуметь, для чего это делается: может, испанцы провоцировали экипажи кораблей на конфликт? Чёрт их там разберёт! В любом случае Хоуму придётся, попытайся он выйти в море, пройти унизительную процедуру досмотра. Или принять бой с восемнадцатью кораблями противника. Чем закончится схватка, ясно как божий день – что называется, к гадалке не ходи.
Кэп, похоже, прикидывал, как выйти достойно из непростой ситуации, сохранив свою жизнь и экипаж, не потеряв лица. И уповал: авось само рассосётся.
Так полагала я, видя, как терзается сомнениями капитан. У него на лице всё написано – не научился прятать эмоции под маской невозмутимости.
– Жанна, вы позволите взглянуть на вашу замечательную коробочку? – попросил Хоум. Как я и предполагала, пришёл ещё раз посмотреть на диковинную вещицу.
Похоже, любопытство отодвинуло в мыслях капитана испанцев с их угрозами на задний план. В этом отношении кэп ничем не отличался от давнего моего знакомца Станко. Большой ребёнок, ей-богу, дитя своего дремучего века.
– Хорошо, сэр, – ответила я, и добавила, – только заряжу её.
– Назначите цену? – удивился Хоум.
Я поняла свою оплошность: сказала «to charge» – заряжать (аккумулятор). Для капитана это прозвучало как «назначу цену». Правильнее употребить глагол «to load» – заряжать (ружье). Кэп, наверное, подумал, что хочу содрать с него деньги за показ.
– Нет, нет, сэр! Я неверно выразилась. Речь не о деньгах. Просто нужно подготовить коробочку к работе.
Подзарядила телефон, выбрала в меню «видео». Решила: удивлять, так удивлять, покажу-ка капитану маленькое кино.
– Пресвятая мадонна! – воскликнул Хоум, взглянув на дисплей, и перекрестился. – Она живая! Эта картинка… она живая?!
Я включила отснятое накануне двухминутное видео: вид на море и порт, устроивших свару чаек, потом палубу «Святого Эдмунда» и… самого кэпа, отдающего приказы боцману.
Хоум был явно напуган: фотография, которую показала раньше, удивила его, но тогда, поначалу, он принял своё изображение за миниатюрный портрет, нарисованный искусным художником; теперь же вид «ожившего» изображения поверг его в трепет. А звуки, исходившие из аппарата – шум волн, крики птиц, человеческие голоса – усилили эффект, нагнав страху на суеверного моряка.
– Не пугайтесь, сэр, – поспешила я успокоить капитана, – здесь также нет никакого колдовства! Посмотрите на себя в зеркало, ведь и там изображение будет «живым», станет повторять за вами все движения. Коробочка умеет их сохранять, только и всего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В мальчика Николая, в 1877 год, неизвестным науке способом, попадает цифровой отпечаток человека из 21 века. И даже не один. В процессе передачи на носитель некоторые цифровые данные исчезли. Включающим триггером служат известные поэтические строчки. Какие точно неизвестно (первый том же только)
Рассказ о женщине, попавшей в свое прошлое. Совершенно неожиданно ей предоставилась возможность изменить свою жизнь, встретившись с юной матерью. Возможно ли обмануть судьбу? Ностальгические нотки по советской действительности.
Мне, как министру по делам попаданок, необходимо организовать отбор для короля драконов. Вот только от одного его взгляда сердце начинает биться сильней, а ноги перестают слушаться. Но, во-первых, я профессионал, во-вторых, я лучший организатор и все чувства вне списка. Главное – вновь в него не влюбиться. Жить в чужом мире среди драконов и так тяжело, а лишаться работы из-за бывшего совершенно не хочется. Так что я помогу ему, а затем и свою личную жизнь устрою!
Содружество попадает под опеку Контролёров, появившихся внезапно и способных справиться с любой угрозой. Так ли это на самом деле? Они хранят свои секреты от всех. Пилот с необычным грузом отправляется в неизвестную галактику. Какова истинная цель и кто затеял глобальные перемены в Содружестве Пяти? Неординарные ситуации, приключения. Поиск решений спасения человечества подталкивает героев отправиться в далёкий космос…
Когда дорогой тебе человек возвращается — это радость, но что приходит после неё? Проблемы. Недопонимание. Слухи. Интриги. Ненависть. Тайны. В общем, новый учебный год не несёт ничего хорошего. Или несёт? 16+.
Что может быть общего у охотника-любителя, трех рыбаков, двух студенток и деревенской алкоголички? Поначалу лишь то, что все они оказались на лесном проселке, с которого открылся проход в другой мир. Однако вскоре у них будет общим все – еда, жилье, враги и цели. Для начала им необходимо выжить. Потом – вернуться на Землю, чтобы предупредить людей о надвигающейся катастрофе. И, конечно, чтобы просто вернуться. Только сделать это нелегко – по дороге домой компания вынужденных странников попадает в следующий мир.