По тропинке в рай - [3]
В приподнятом настроении девушка вошла в кофейню и заказала завтрак.
В кофейне было тихо. Играла медленная музыка. За столиком в углу сидели трое мужчин в строгих пиджаках и что-то негромко и спокойно друг другу доказывали. В середине зала разместилась парочка. Молодой парень держал девушку за руку и все время подносил ее тонкие пальчики к своим губам. На девушке был блестящий серебряный топ, и Аманда подумала, что парочка, видимо, только что вернулась с вечеринки. Она улыбнулась и отвернулась к окну.
Чудесный день! Он обязательно принесет что-то хорошее! – Она сняла курточку и повесила ее на спинку стула.
Сев за стол, Аманда достала из большой бесформенной сумки толстую папку и стала просматривать ее содержимое, ожидая свой заказ.
– Доброе утро! – Мужской голос заставил ее поднять глаза.
Слегка наклонившись к ней, рядом с ее столиком стоял Чарли. На нем было то же кашемировое пальто и тот же яркий вязаный шарф. Шапку он держал в руке, и Аманда подумала, что золотые кудри, спадающие на загорелое лицо, очень идут ему. Карие глаза излучают такое тепло… А улыбка с ямочками на щеках придает выражению его лица задор.
– Доброе, – ответила Аманда и, снова опустив глаза, пробежалась ими по строчкам рукописи.
– Ты кого-нибудь ждешь? – спросил он.
– Нет. Если хочешь, присаживайся, – стараясь выглядеть равнодушной, ответила Аманда.
– Как поживает стейк? – игриво спросил он, удобно усаживаясь за стол.
– Погиб в неравной битве со мной! – иронично ответила девушка.
Признаться, Аманда солгала. Придя вечером домой, она бросила стейк в морозилку и сделала себе пару бутербродов… Почему-то после вечерней прогулки под дождем желание готовить полностью пропало.
– Что ты читаешь? – Чарли наклонился к Аманде. – Должно быть, это очень интересно?
– Это моя рукопись. После завтрака я иду к редактору, – ответила она и захлопнула папку.
– Ты писательница? – Он улыбнулся. – Здорово. И о чем же ты пишешь?
– Я пишу романы о любви…
Аманда убрала папку в сумку, чтобы освободить место на столике для принесенного заказа.
Чарли тоже заказал кофе и с неподдельным интересом взглянул на девушку.
– Ты всегда так рано встаешь? Еще нет семи! – Чарли показал на наручные часы.
– Я еще и не ложилась! – Аманда устало улыбнулась. – Знаю, писать ночью глупая привычка. Такая же глупая, как прятать запасной ключ под огнетушителем в подъезде. Такая же бессмысленная, как ходить по утрам в кофейню, когда дома есть кофеварка. Но что поделать? Я не могу иначе…
Чарли засмеялся.
– Секундочку! – Он быстро начал ощупывать карманы пальто. – Мобильный… – пояснил Чарли.
Достав телефон, он открыл крышечку и поднес его к уху:
– Да, дорогая! Почему так рано встала? Да что ты! Вот это новость! Я забегу к тебе сегодня. Все. Люблю. Целую. До встречи! – Он положил телефон на стол, и Аманда невольно прочитала на маленьком экране имя «Роуз».
Она быстро опустила глаза. Ей стало почему-то обидно и неприятно. И поэтому, натянув улыбку, она спросила:
– Наверное, ты купаешься в женском внимании…
– Пожалуй! – Чарли облокотился на правую руку и заглянул Аманде в глаза. – Если Фортуна улыбнется, то за день получается снять по пять, а то и по шесть красоток!
От его слов Аманда поперхнулась кофе и потянулась за салфеткой.
– Мне пора! – Она достала кошелек и вынула несколько купюр. – Приятного дня!
– И тебе того же! – выкрикнул Чарли и вновь игриво улыбнулся.
Вот еще! Нашелся Казанова! – ругалась мысленно Аманда. А я думала, что он не такой… Потому что он… такой… Черт подери! Негодяй – вот кто он! С меня достаточно! Я приехала в Роудстон, чтобы начать новую жизнь! А тут все по-старому! Та же погода, те же бабники. Ненавижу! Клянусь, что при следующей встрече… Стоп! А с чего я взяла, что будет следующая встреча? Какая глупость! Тогда клянусь, что при случайной встрече скажу ему все, что я о нем думаю! Чертов извращенец! Извращенец? Ну да. Все возможно!
С этими мыслями Аманда перебежала дорогу и спустилась в метро.
Вечер плавно опустился на город. Прощальные лучи ласкового солнца пробрались в квартирку Аманды.
Девушка устроилась с ногами в кресле и взяла со столика бокал красного вина. Она чувствовала себя омерзительно. Раньше ей казалось, что новая жизнь принесет много радостных событий, огромное количество счастливых минут, но Аманда уже успела пожалеть о том, что переехала в Роудстон.
Она до сих пор мысленно прокручивала утренний разговор с редактором издательского дома «Империя».
– Аманда, вы знаете Глорию Лайф? – спросила ее утром редактор.
Аманда сконфузилась и отрицательно покачала головой.
– Нет? Эта женщина написала роман «Сакура». Вы слышали о таком? – Редактор встала из-за стола и прошлась по кабинету.
На ней весьма элегантно смотрелся брючный костюм серого цвета. Ее волосы были аккуратно убраны в тугой узел. Во всем: во внешнем виде, во взгляде и тоне разговора чувствовался холодок.
– Вы много читаете? – спросила она.
– Да, – ответила Аманда.
– Тогда как вы думаете, почему вы не знаете Глорию Лайф и ее роман «Сакура»?
– Возможно, писательница не столь известна?
– Вы правы! – Редактор села обратно за стол. – Ее роман не пользуется успехом, потому как он… второсортный.
Эми Шарп совсем молоденькая девушка, но уже известный свадебный фотограф. Она способна сделать праздник двух влюбленных запоминающимся, сама же является слепым котенком в отношениях с мужчинами. Но на очередной свадьбе девушка знакомится с некой загадочной сеньорой Бруно и завоевывает ее симпатию. И пожилая женщина решает полностью изменить жизнь Эми, подарив ей удивительный кулон, который должен помочь девушке безошибочно найти своего суженого…
Мальчик и девочка возненавидели друг друга, когда им было лет по семь… И затеяли не по-детски жестокую игру, которая больше походила на войну. Когда им исполнилось по шестнадцать, мальчик уехал из города… А через пятнадцать лет они встретились вновь. Офицеры полиции Дилан Морган и Дженна Мэдисон оказались напарниками в расследовании одного очень запутанного дела. А заодно и собственных запутанных отношений…
Юная Пенелопа, девушка из маленького испанского поселка, однажды упросила своего дядюшку Жозе, владельца туристической яхты, взять ее собой в поездку. Сердце не случайно позвало ее в дорогу. Среди гостей яхты оказался мужчина ее мечты — англичанин Джеймс. Но она говорит только на испанском, а Джеймс знает четыре языка, но испанского среди них нет. К тому же он на яхте с невестой... И эти препятствия оказались бы непреодолимыми на их пути друг к другу, если бы не хитроумный дядюшка Жозе...
Лора Джонсон была почти ребенком, когда ее старшая сестра Джеки, поссорившись с отцом, ушла из дома. Прошли годы, и частный детектив Лора Джонсон получает задание – отыскать пропавшую жену некого миллионера… Джеки Джонсон. Лора отправляется на поиски сестры, шаг за шагом прослеживая ее судьбу с того дня, как та покинула отчий дом. Ее сопровождает адвокат Саймон Даррел, чье общество превращает служебную поездку в увлекательное путешествие…
Три девушки – романтичная брюнетка, добродушная рыженькая и высокомерная красавица-блондинка – дружат со школьных лет. У них все благополучно – есть одна большая дружба на троих и любимое дело – у каждой. Но ни у одной нет того Единственного, кто мог бы согреть ее прохладными весенними ночами. Возможно, что именно эта – двадцать пятая весна их жизни – одарит девушек любовью…
Молодая художница Лиззи Уокер едет в Нью-Йорк, надеясь покорить его своим талантом. И успех не заставляет себя ждать. Девушка попадает в мир избранных, соблазны которого манят ее, словно огонь мотылька. Порхая и резвясь, она вот-вот подпалит крылышки… Но за ее полетом внимательно следят глаза Друга…
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..