По требованию, или Люкс для новобрачных - [7]
Лишь тут управляющий поднялся и пожал мне руку. Ладонь у него крупная, пальцы сильные, кожа гладкая и теплая.
– Отлично, – проговорил он. – Меня зовут Кристофер Чейз. Для вас мистер Чейз или сэр.
– Да, сэр, – прошептала я, чувствуя себя ужом на сковородке. – А меня зовут Софи Мартин.
– Добро пожаловать в команду, Софи!
На миг я представила себя членом команды, а Чейза – капитаном корабля. Мы вместе лежим на палубе, он сверху, пронзает меня насквозь. На миг я даже забыла, о чем шла речь.
– На рабочем месте главное – вежливость и профессионализм, – напомнил Чейз. – А вот чем заниматься в свободное время – исключительно ваша… хм, забота.
Чейз подался вперед, игриво изогнув губы. По сути, он давал зеленый свет моим играм в баре. Разве могла я отказаться?
На конференции
Флипчарты. Кулеры. Потолочные светильники. Бэджи. Сексуальной обстановку не назовешь, зато конференции в отеле обладают волшебным свойством раскрепощать облаченных в унылые фланелевые брюки. Моя подруга Мэдди – талантливый фотограф, но чуть ли не со школы зарабатывает на съемную квартиру в отделе продаж крупной фирмы-разработчика программного обеспечения. Ее коллеги со всей страны ежегодно собираются в крупнейшем конференц-зале нашего отеля и четыре дня позволяют себя шпынять личностям вроде проповедников, что готовят к концу света. Порой кажется, что за двойными дверями зала поют «Аллилуйя!».
Несмотря на истеричный пыл и жар или, наоборот, вопреки ему, Мэдди с нетерпением ждет этих действ. Отчасти из-за комфортных номеров, отчасти из-за бесплатной еды, отчасти из-за секса. Все остальное время Мэдди – девочка правильная: ни пьянок, ни мальчиков, зато конференции для нее – ежегодная расслабуха, шанс без опаски исследовать свою сексуальность. Мэдди мало волнует, как это отразится на ее карьере, – прозябать в отделе продаж она долго не намерена, а в плане обрастания связями и знакомствами ее тактика работает безотказно.
Прошлогодняя конференция стала для Мэдди пятой и самой дикой. С ее разрешения я расскажу, как все было.
Мэдди знала, что на конференции будет Фил, и не выпускала его из поля зрения с минуты, когда участников впервые согнали в зал заседаний. Лауреат почетного звания «Менеджер года», сплошные очарование и искренность в обертке от «Хьюго Босс». Мэдди не удивляло, что он так успешно торгует программным обеспечением. Клиенты покупают не программы, а его. Фил умеет привлечь внимание клиента, проникнуться его проблемами, сочувственно похлопать бархатными карими глазами. Потом раз – запрещенный приемчик! – и человек выкладывает двадцать тысяч за равнодушные программы. Или за секс, как в случае Мэдди. За секс яркий, незабываемый, новыми для нее способами – в ду́ше, на подоконнике у раскрытого окна. Фил позволил сфоткать себя обнаженным, а Мэдди позволила лишить ее анальной девственности. Получилось классно, как роман в ускоренной перемотке, только без мучительной дилеммы: разбегаться или вместе идти дальше.
Фил дал ей свой телефон, но Мэдди так и не позвонила. Для нее Фил существовал лишь в отеле, вместе с ее сексуальной ипостасью. На улице, дома, в офисе оба выцветали в призраков тех по-киношному ярких любовников. «Реальность все испортит», – подумала Мэдди. Но конференция не реальность, а имя Фила фигурировало в рассылке. Дожидаясь его торжественного появления, она развлекалась – разглядывала мужчин-участников и сортировала их на «Непременно», «Возможно» и «Ни за что».
Новомодный галстук – ни за что. Дорогой костюм, но неаккуратные усы – возможно. Жуткий блестящий костюм, бегающие глаза – ни за что. Поджарое тело, очки в квадратной оправе, красивая оливковая кожа – непременно. Лай по телефону, свирепый взгляд по сторонам: мол, поняли, как я крут? – ни за что. Фил – непременно. Да, господи, да, всенепременно!
Он был еще красивее, чем помнилось Мэдди, – копна золотисто-русых волос, лучистые карие глаза, широкая улыбка. Легкий пиджак перекинут через плечо, ворот белоснежной сорочки расстегнут, словно притягивая ненасытные женские руки. Фил огляделся по сторонам, и Мэдди чуть не подпрыгнула – сигнал, сигнал же дали! – но Фил заметил не ее, а красавчика с оливковой кожей, поднял большой палец и сел рядом с ним.
Сердце больно кольнуло, однако Мэдди взяла себя в руки: конференция только началась, а Фил наверняка заранее договорился с приятелем о встрече. Небось работают в одном отделе, хотя «оливкового» красавчика Мэдди не узнала: видно, новенький. Молодые люди сидели рядом, и Мэдди любовалась ярким контрастом: блондин и брюнет, легкость и насыщенность, ванильный мусс и горький шоколад. Надо их вместе сфотографировать!
Наконец прозвучало приглашение в конференц-зал на первый семинар. Мэдди ухитрилась подкрасться к Филу и уже в дверях «случайно» задеть его плечом.
– Привет! – воскликнул он, одарив ее лучезарной улыбкой. – Очень рад тебя видеть.
– А я – тебя. Классно выглядишь, – проговорила Мэдди. Потом они разошлись в разные концы зала: Мэдди любила прятаться на галерке, а Фил – привлекать к себе внимание. «SMS – двигатель флирта», – решила Мэдди, перевела сотовый в виброрежим и стала набирать сообщение, надеясь, что Фил, как и большинство менеджеров, всегда на связи.
«Венгерская рапсодия» – сборник лучших эротических новелл. В книге собраны чувственные, невероятно увлекательные истории о страсти, любви, запретах и желаниях.Новелла «Венгерская рапсодия»Руби не знала, чего ожидать от поездки в Будапешт, но обнаружить незнакомого мужчину в своей постели однажды утром она точно не планировала. С этого момента в романтичном венгерском городе начинается ее необычная любовная история…Новелла «Скованность»Арти и Мэл ненавидят друг друга, но едут в отпуск вместе в небольшой компании друзей.
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Природа любви загадочна и непредсказуема: иногда человек оказывается перед сложным выбором – следовать ли нормам большинства или пойти наперекор им, прислушавшись к своему сердцу? Создать традиционную семью или же «выйти из шкафа», признав перед людьми и богом собственную нетрадиционность?Роман Ирины Горюновой три года назад стал одним из самых обсуждаемых произведений русской прозы. Он вызывал шок, его громили и превозносили, никто не остался равнодушным!
Лере казалось, что в ее жизни все налажено — есть неплохая работа и долговременные отношения с серьезным спокойным мужчиной. Но все это полетело в тартарары, когда ей в аську вдруг постучался мальчик из далекой Перми. Алексей, нежный и чувственный, целиком завладел ее воображением, и Лера поняла, что жила, не зная настоящей страсти. Только вот суждено ли им встретиться?
Трилогию Э. Л. Джеймс «Пятьдесят оттенков» не обошла судьба любой культовой книги – на нее немедленно стали писать пародии. Одна из самых удачных, по популярности не уступающая знаменитой трилогии, – «Литерасутра» Ванессы Пароди.Кто же такая Ванесса Пароди? О ней ходят разные слухи. Говорят, она хороша собой, как Джоан Коллинз, умна, как Джоан Бейквелл, а еще у нее грудь как у Кристины Хендрикс, которая играет Джоан в сериале Mad Men. Одни утверждают, будто раньше Ванесса была танцовщицей, другие считают, что механиком «Формулы 1», но есть и такие, кто уверен, что она сделала карьеру научного сотрудника на Большом адронном коллайдере.Но, как говорится, любим мы ее не за это.
Герои романа Олега Волховского «Маркиз и Жюстина» – молодая супружеская пара, оказавшаяся на самом острие страсти. Он – красавец-интеллектуал со склонностями к изящному садизму, она – дочь известного политика, готовая ради удовольствия пожертвовать всем, даже собственной жизнью. Проза Олега Волховского несколько лет назад стала «культовой» в определенных кругах читателей, разошлась на цитаты, была воспринята как откровение и прорыв. Сегодня роман читается как потрясающая история любви, которая одновременно и дар, и проклятие, и милость, и дерзость.Маркиз и Жюстина – из творений де Сада – возвращаются, чтобы жить среди нас…