По своей воле - [10]
— Ты никогда не была тяжелой.
Он шел по центральному проходу, останавливаясь у каждого стойла и представляя ее находящейся там лошади. Когда они дошли до конца, Логан поставил Дэни на возвышение и отступил назад.
— Ну, что скажешь? — с видимой гордостью спросил он.
— Скажу, что все твои лошади — красавицы!
Господи, а какая же она красавица, подумал Логан. Солнечный свет проникал через небольшое окошко и освещал ее, словно прожектор. Волосы, все еще влажные после купания, собраны сзади в хвост. Освещенная солнцем кожа казалась прозрачной. Пылинки кружились в снопе света, будто стремились утвердить свое право быть поближе к подобной красоте. Дэни словно была рождена солнцем, и доказательством этому служили ее золотистые волосы и лучистые глаза.
Они улыбались, довольные тем, что смотрят друг на друга. Но затем Дэни заметила, что между бровей у него пролегла глубокая складка.
— Ты только что улыбался, а сейчас вдруг нахмурился.
— Почему ты развелась, Дэни? Вздохнув, она оперлась о верхний край тумбы.
— Он был в точности такой, как хотели мои родители.
— Я догадываюсь. А что же ты?
— Я была страшно несчастна и потому уязвима. Была готова ринуться на поиски чего-то. Он обаятельный и веселый, любил бывать на людях. Я надеялась, что все эти развлечения помогут мне побороть меланхолию.
— Не помогли?
— Нет.
— И поэтому ты развелась?
— Ну… были и многие другие моменты. — Она произнесла это таким тоном, что ему стало ясно: тема закрыта для дальнейшего обсуждения.
— И после этого ты жила одна? — Логан произнес это небрежным тоном, который тем не менее не мог ее обмануть.
— Ты хочешь спросить, были ли у меня другие мужчины после этого? Нет… А ты можешь то же самое сказать в отношении женщин?
Глаза его на мгновение сверкнули, затем погасли. Отвернувшись, он проговорил:
— Я мужчина, Дэни.
— И это извиняет твое развязное поведение? Раз ты мужчина, то можешь позволить себе случайные связи? — Увидев, как сердито дернулись его плечи, она со вздохом добавила:
— Ну да ладно. Я наслышана о твоих шалостях. Мне рассказали одноклассники, которые продолжают жить в нашем городе.
— Не всему верь, что слышишь. По большей части это одни лишь сплетни.
— Опирающиеся на некоторые факты?
— Опирающиеся на некоторые факты, — нехотя согласился он.
Какое-то время она изучающе смотрела на него.
— Ведь тебе нравится быть тем, что ты представляешь из себя сейчас, правда, Логан? Он ответил не сразу.
— Да, нравится. Наверное, мне следовало бы извиниться за то, что я горжусь сделанным, но я не стану этого делать.
Логан смотрел на нее сердито, с вызовом.
— Ты знаешь, что я на два года старше наших одноклассников. А почему? Потому что ребенком должен был помогать по дому. Я пропускал школу, и учителя перевели меня на два класса ниже, чтобы я мог наверстать упущенное. Мне необходимо было стать хорошим спортсменом, хорошим учеником. Я должен был стать первым, потому что мы были бедными. Иначе надо мной смеялись бы. Когда вы ездили веселиться на вечера в университете, я вкалывал, чтобы заработать на поступление в колледж да еще отдать какую-то сумму родителям. Мне понадобилось пять лет, чтобы получить степень бакалавра. Но в конце концов я ее получил. И после этого был твердо намерен доказать, на что я способен.
— Тебе никогда не требовалось что-то доказывать другим, Логан. Ты всегда был личностью.
Логан упрямо покачал головой:
— Не всегда! Вот не сумел добиться женщины, которую хотел.
Дэни смотрела на свои руки.
Логан коснулся пальцами ее подбородка и приподнял ей голову.
— Ты знаешь, что твой отец продал свое предприятие по переработке древесины, когда переехал в Даллас? Теперь оно мое. И доходы от него сейчас вдвое больше, чем имел он.
— Я рада за тебя, Логан. И нисколько не удивлена. Я знала о твоих успехах.
— Но это не помогло мне удержать жену.
— Я ведь хотела быть с тобой. Но мои родители противились.
— Но ты слушала их! — выкрикнул Логан.
— Да. В то время — да. Я была напугана тем, что мы сделали. Да, тогда я слушала их.
— Ах, Дэни! — Он подошел к ней поближе, прижал ее голову к своей груди и стал поглаживать по голой спине.
— Разве могу я винить тебя за то, что ты сделала? Ты ничего не знала о других, не знала, что это такое — быть бедным. Для тебя так естественно — поступить в университет и получить диплом специалиста по психологии, которым ты никогда не воспользуешься.
— Я пользуюсь им, — пробормотал она, уткнувшись носом ему в грудь, но он, похоже, не расслышал ее слов.
— Для тебя было вполне естественно вести себя так, как ты вела. — Он взял ее лицо в свои ладони. — Но только пойми и ты меня. Я должен был пробиваться, экономить и за все, что сейчас имею, бороться. — Логан быстро поцеловал ее в губы. — Я и сейчас борюсь.
И на сей раз поцеловал ее уже по-настоящему.
Глава 3
Боже, как здорово! Этот поцелуй… Его рот… Теплый и нежный… Чуть колющийся подбородок щекочет ее. Мускусный запах одеколона смешивается с запахом теплого сена. Какое-то ощущение причастности к первозданности и природе. Дэни осознала, какая она маленькая и беззащитная рядом с его мускулистым, атлетически сложенным телом. Женственность, оттененная мужской мощью и силой.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.