По следам Ворона - [46]
— Моло… Фу, Грэй! — запнувшись, старик дернул за поводок, — чего ты лаешь? Нет никого. Крысы зашебуршились из-за оползня. Куда меня тянешь? Смотри, пусто…, - он вышел в зал, осветил и вернулся, — тихо, Грэй. Место!
— Что Грэйка разлаялся? — спросил Славик.
— А-а-а, что-то слышит, — отмахнулся старик, — или крысы бегают, или земля еще осыпается. Вот и нервничает наш защитничек. Умница, Грэй! Хорошая собака, но сиди и не мешай. Так, Слава, твое решение?
Мальчишка задумался, взглянул на брата и сказал:
— Продуктов мало. Скоро они закончатся, а воды много. Я тоже, как Сашка, далеко от озера не стал бы отходить. В том районе можно исследовать коридоры, которые мы видели. Вдруг, повезет? А вы, дядь Коля, что думаете?
Старик посмотрел на ребят, подергивая бороду, и задумчиво ответил:
— Я не вижу смысла оставаться здесь. Хоть и поверхность близко, но мы не сможем пробиться через завал. Очень много тонн земли рухнуло, наглухо запечатав штольню. Лучше будет, если мы уйдем отсюда. Куда? Думаю, что нужно быть ближе к воде. Начнем проверять боковые коридоры тоннеля. Посмотрим, куда они ведут. Подземелье-то многоярусное. Мы знаем лишь три-четыре уровня, а ниже озера, там не бывали и куда еще можно пройти, тоже не знаем. Если получится перебраться под линией обвалов, тогда Грэйка нас выведет. Он знает дорогу домой. Может, у Ворона был запасной выход. Хорошо, если наткнемся. Сидеть и ждать, пока нас разыщут, думаю, бесполезно. Поиски, поиски и еще раз — поиски новых коридоров, лазеек, нор. Главное — не останавливаться и не разочаровываться. Я запрещаю! Пока мы двигаемся, будем искать выходы.
— Славка, — сказал Саша, — собирай рюкзак. Нечего время терять. Пока доберемся до места, часа два пройдет. Дядь Коль, думаю, что нам лучше остановиться в тоннеле, рядом с проходом, который ведет к Ворону и озеру. Как раз опустимся на те ярусы, какие мы не знаем, где еще не были. С них и начнем искать лазейку под завалами.
Собака опять насторожилась. Тихо зарычала, обнажив крупные желтовато-белые клыки и рванулась в сторону зала.
— Грэй, ко мне! — грозно крикнул старик. — Кому я сказал? Ко мне! Место! Ишь, не нравится, что крысы разбегались. Обвал спугнул их, они и стали метаться. Все, успокойся. Сейчас уйдем отсюда.
Дядя Коля вытащил ювелирные изделия. Внимательно осмотрел их. Снова аккуратно завернул и бережно уложил в рюкзаке, рядом с продуктами и фляжками.
Ребята ждали, надев рюкзаки.
Поднявшись, старик взялся за поводок и сказал:
— Ну, юноши, пора в путь, — и грузно шагая, медленно направился в сторону зала, с засыпанной штольней…
Глава 30
— Сюда быстрее добрались, — взглянув на часы, сказал Славик, — вон место, где мы отдыхали, — он показал кивком головы, — здесь остановимся?
— Да, думаю, что тут надо сделать стоянку, — сказал дядя Коля и осветил противоположную стену, — смотрите, сколько боковых коридоров отходит от нашего тоннеля. Начнем обследовать ближайшие. Если ничего не обнаружим, будем переходить в дальние. Располагайтесь. Устраивайтесь удобнее.
Ребята вытащили из рюкзаков инструменты, сложили возле стены. Достали связки шнуров и, разостлав рюкзаки на полу, улеглись на них.
— Хорошо, — сказал Славик, потягиваясь, — почти, как на кровати. Только перины не хватает, — и громко зевнул.
— Ребята, — сказал старик, доставая фляжки, — пейте досыта, воду не оставляйте. Сейчас схожу к озеру. Надо пополнить запасы. Заодно и вещи захвачу из берлоги Ворона. Нечего им валяться там. На пол расстелем, удобнее спать будет, да и теплее. Ага, не забыть карту взять. Грэйка останется с вами.
— Почему? — спросили мальчишки, — он же хорошо дорогу знает.
— Обойдусь, — сказал дядя Коля, — у меня карта есть, и я тоже хорошо запомнил наш путь. Грэйке тоже нужен отдых. Он выполняет основную работу. Да и мне спокойнее, если он возле вас будет находиться. Все, юноши, я пошел. Грэй, охраняй ребят! — и, освещая тусклым лучом дорогу, он скрылся в боковом коридоре.
— Подожди, Санька, — сказал Славик и начал рыться в рюкзаке, — сейчас фонарик включу. Что в темноте сидеть? Секундочку…, -
послышались тихие щелчки, фонарик несколько раз мигнул, и опять наступила темнота.
— Чего балуешься? — сказал недовольно Саша, — и так нет батареек.
— Санька, кажется, фонарик сломался, — запнувшись, тихо сказал Славик, — переключатель не работает. Когда упал в коридоре, он из руки вылетел и на какой-то камень попал. Я же потом его не включал. Взял и сунул в рюкзак. Подумал, что все нормально. Елки зеленые, что будем делать?
— Молодец, — проворчал Саша, вглядываясь в кромешную тьму, — нет, так дело не пойдет. Слышь, где свечки? Доставай…
Послышалось шуршание. Зачиркала спичка. Яркая вспышка на миг осветила лица ребят, и еще через мгновение появился тоненький, разгорающийся огонек свечи.
— Накапай на пол и прижми ее, — посоветовал Саша, наблюдая за братом, — все, хватит. Нормально, — и снова улегся, посматривая на ровный яркий огонек.
— Сашка, интересно, что сейчас графинёнок делает? — сказал Славик, осторожно поворачиваясь к брату, чтобы случайно не затушить свечу, — пироги, наверное, наворачивает. Эх, умеет тетя Аглая всяко-разные плюшки-ватрушки стряпать. Вкуснющие, да?
Военно-морской Союз, издавая настоящую краткую биографию Верховного Правителя Адмирала А. В. Колчака, тем желает внести и свою небольшую дань к прославлению памяти этого исключительного моряка, воина и патриота. Минует лихолетие, воскреснет Россия и благодарный русский народ не забудет своего Вождя, в безвременье жизнь свою отдавшего в борьбе за честь и счастье нашей Родины.
История о друзьях, нашедших карту, где были отмечены места спрятанных сокровищ. О приключениях, о бандитах, которые охотились за кладом, и неожиданном решении старого графа.
«Тайна старого подземелья» — вторая часть тетралогии М. Смирнова «Тайны подземных лабиринтов». Славик, Саша и Сергей уже нашли один клад в старом подземелье, но, как они выяснили, существует и другой клад, за которым кто-то охотится, ставит ловушки в подземелье и путает ходы. Этот кто-то пытается отравить пса Грэя, а по возможности избавиться и от самих «кладоискателей». Только то ему не под силу, тем более что дядя Коля уже «вычислил» его… Клад найден, но что гораздо важнее, найден архив, а значит, будет закрыто еще одно белое пятно в истории…
Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.
Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.
Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.
В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.