По лезвию ножа, или В погоне за истиной. Книга 1 - [90]
— А что я могу сказать? Наркоманский бред. У него же галлюцинации, — Силина почти смеялась.
— Понятно, однако его показания непременно будут учтены судом, имейте в виду, — Соколов был совершенно спокоен, главный козырь ждал своего часа.
— Что за человек не так давно появился среди ваших знакомых: не то колдун, не то экстрасенс? — это было меткое попадание. Впервые за весь допрос Силина ощутимо напряглась.
— Я не знаю, о ком идет речь, — жестко и на этот раз без улыбки ответила она. — У меня много знакомых, потрудитесь назвать имя человека, о котором хотите узнать, — на лице допрашиваемой мелькнула ехидная ухмылка. Она довольно быстро брала себя в руки.
— Мне неизвестно его имя, есть лишь словесный портрет, — спокойно ответил следователь.
— Вот и играйте сами в свои ментовские игры, а я решительно отказываюсь понимать, о ком вы меня спрашиваете, — Силина опять открыто издевалась.
— Ну что же, — «сдался» Соколов, — подпишите протокол, допрос окончен, сейчас мы вас покинем, извините за беспокойство, — следователь взял протокол и направился к Елене. Та ликовала, с ее плеч свалился огромный груз, она так легко смогла выпутаться из серьезных неприятностей. — Ой, подождите, — театрально хлопнул себя по лбу Александр Иванович, — совсем забыл о последней формальности, старею, — с ехидной улыбкой следователь вернулся в свое кресло. — Степан, что ты там хотел нам показать, мы ждем, — громко крикнул Соколов.
Через пару минут в комнату вошел опер Клюев в сопровождении супружеской пары из соседнего дома, их пригласили в качестве понятых. Степан молча подошел к столу следователя и положил на стол бумажный сверток:
— Вот это мы нашли в прачечной под грудой грязного белья, понятые зафиксировали факт находки, вот протокол, — на стол следователя лег заполненный бланк. Улыбка на лице Силиной немедленно испарилась. Она смотрела на сверток с искренним изумлением:
— Что это вы мне подбросили, я впервые вижу этот сверток, — начала было она, но Соколов оборвал подозреваемую на полуслове:
— Замолчите! Будете говорить, когда к вам обратятся! А теперь посмотрим что же здесь, — с этими словами Соколов медленно развернул сверток и достал оттуда устрашающих размеров нож причудливой формы. Елена ахнула, но что-либо говорить не решилась. Все присутствующие заворожено смотрели на клинок, который стоил того: обоюдоострое лезвие длиной сантиметров тридцать имело причудливую изогнутую волной форму; отполированную до зеркального блеска сталь украшал причудливый орнамент, в котором читались змеи, ящерицы и какие-то рогатые чудища. Рукоятка, выполненная из дерева ценных пород, была инкрустирована золотом, в центре композиции красовались три шестерки. Лезвие клинка было покрыто бурыми пятнами. — Сделайте мне фото ножа и отправляйте на экспертизу, — распорядился Соколов, после чего обратился к Силиной:
— Ну что же Елена Георгиевна, круг улик замкнулся. Вы планировали убить мужа не своими руками, но обстоятельства сложились так, что вам пришлось действовать самой. У меня на данный момент на руках полный набор доказательств вашей вины, включая мотив преступления. Да-да, мне прекрасно известно, что ваш покойный супруг готовил бракоразводный процесс. Он даже нанял для этой цели адвоката. Вам причитались гроши по сравнению с тем, что вы получили в качестве вдовы. Поверьте, я говорю искренне, мне нет надобности кривить душой — вы отправитесь на скамью подсудимых, шансов на мягкий приговор у вас нет никаких. Так что я даже не собираюсь вас больше слушать, но отправляю в СИЗО, — Александр Иванович даже не успел перевести взгляд на Клюева, как Силина вскочила со своего кресла, подбежала к следователю и рухнула на колени:
— Подождите, не торопитесь, я все расскажу, все! Поверьте мне, я впервые вижу этот нож, я не убивала своего мужа, поверьте, поверьте, — шептала она с мольбой в глазах.
— Нет, я не буду вас слушать, вы уже довольно повесили мне лапши на уши, я устал, — и Соколов обратился к Клюеву: — Степан, увози ее.
— Иваныч, ты это… Может послушаешь даму, а?
— Хорошо, — нехотя согласился Александр Иванович, — только одно условие — не врать!
— Да, конечно, я расскажу вам правду, — торопливо произнесла Силина. — Да, я готовила убийство своего мужа, этот доходяга все правильно вам рассказал, что еще вы хотите узнать?
— Что вы делали ночью около клуба?
— Я приехала на машине, оставила ее в переулке и пошла к служебному входу, решив узнать у охранника, что случилось с этим уродом Смирновым.
— Почему не пошли через основной вход?
— Мне не хотелось, чтобы меня видели сотрудники и записали камеры наблюдения.
— Понятно, продолжайте.
— До служебного входа я не дошла, увидела кровавую дорожку, ведущую к кустам. Там и обнаружила тело своего благоверного. Он был уже мертв. Сначала я подумала, что это все же Женя сделал свое дело, а я определенно сглупила, явившись сюда, но потом сообразила, что план у нас был совершенно иной. Ничего не понимая, я вернулась в машину, а дальше вы все знаете.
— Дальше я хочу узнать какова роль того самого неизвестного мужчины, о котором я спрашивал, во всем этом деле, — Соколов шел напролом, он нутром чуял, что находится на верном пути.
Анатолий Семенов переживает один из самых счастливых дней своей жизни: дома его ждет чудом излечившийся от смертельной болезни сын, а сам он едет за цветами для самой любимой женщины на свете. Недавно влюбленные решили пожениться и сегодня собирались обо всем рассказать маленькому Пашке. Анатолий вспоминает свою жизнь, в которой он ездил на дорогих машинах, одевался в дорогую одежду, а друзья звали его не иначе как Толян. Эта жизнь круто изменилась после знакомства с загадочной Верой — грязной БОМЖихой, случайно встреченной Анатолием на Бережковской набережной…
Книга продолжает повествование о Денисе Заречине. Денис быстро забыл о своем чудесном избавлении от смерти. Его вера охладела, семейные отношения с прежде горячо любимой Катей дали трещину. Заречин все больше выпивает и периодически заглядывается на других женщин. Развязка не заставила себя долго ждать — бурный роман, молодая любовница, сцена ревности и труп. В этот раз именно Денис совершил преступление, и он оказывается за решеткой. Через многие испытания придется пройти супругам, чтобы вернуть Любовь и Веру, сохранить семью и, «заплатив по всем счетам», снова оказаться вместе.
На удаленной от больших дорог зажиточной ферме обнаружен труп ее молодой хозяйки Элинор. Подозрение падает на мужа Элинор — недавно эмигрировавшего из Европы Карла Шредера. Прибывшая в соседний городок на медицинскую практику врач Жаклин Фримен помимо своей воли оказывается втянутой в эту запутанную историю. Сама того не желая, она выполняет роль детектива…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пентиум пентиуму рознь. Комп частного сыщика Валерия Мареева оснащен такими программами и такой базой данных, что это уже не просто электронное устройство, а Шерлок Холмс и комиссар Мегрэ в одном жестком диске.
Новая Англия... Воплощение респектабельности и благополучи я для всех американцев... И место где разворачивается действие детективного романа с легким налетом мистики. Читателю предстоит познакомиться с абсолютно неожиданной гранью таланта Андрэ Нортон.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лео Перуц (1884–1957) – известный австрийский писатель, автор фантастических и мистических книг, написанных в жанре «магического романа». Экспрессионистическую прозу Л. Перуца отличает захватывающая фабула, детективный сюжет с иррациональной развязкой, повышенный интерес к проявлениям человеческой психики.