Плоть и кости - [104]

Шрифт
Интервал

Выстрелы.

На мгновение Бенни закрыл глаза, а когда снова их открыл, свет показался ему не таким ярким, как раньше. И над ним склонилось несколько лиц. Бенни протянул руку и коснулся одного из них, проведя кончиком пальца по розовому шраму, пересекающему веснушчатую щеку.

— Я люблю тебя, — произнес он.

И когда на этом озабоченном и серьезном лице вспыхнул румянец, Бенни улыбнулся.

— Бенни, — воскликнула Никс! — ты ранен. Ты ударился головой.

— Это зомби ударил меня по голове, — ответил он. — Мертвец дал мне по башке. — Эта мысль показалась ему забавной, и он расхохотался, но смех причинял боль, и он тут же умолк.

В поле его зрения то и дело возникали и исчезали другие лица. Лайла. Чонг.

— Ты умер? — спросил он Чонга.

Чонг попытался улыбнуться, но улыбка портила его лицо.

— Этот вопрос открыт для обсуждения, — ответил он.

Никс спросила:

— И что это значит?

Чонг что-то ответил, но Бенни ничего не понял. Ему было сложно думать. Сейчас его голова напоминала пустой металлический контейнер, по которому кто-то колотил изо всех сил.

Ему показалось, что Никс вскрикнула. Или расплакалась. Или же засмеялась.

— Ты спишь? — донесся до него тоненький голосок, и Бенни догадался, что закрыл глаза. Он тут же открыл их и увидел милое детское личико.

— Ева?

— Ты нашел меня в земляной яме, — сказала она. Сначала Бенни показалось, что это какая-то бессмыслица, но потом он все понял.

— Да, как зайчонка. — Он коснулся кончика ее носа. — Ты маленький зайчонок.

Она захихикала.

И от ее смеха мир постепенно стал возвращаться на круги своя.

Чей-то незнакомый голос произнес:

— У парня серьезные проблемы. Перелом черепа, сотрясение мозга…

Бенни повернулся в ту сторону, откуда доносился голос. Высокий мужчина улыбнулся ему. Это была одна из тех напряженных улыбок, когда люди не хотят показать тебе, насколько серьезно твое положение. Его улыбка больше напоминала гримасу.

— Я Джо, — сказал он.

— Я вас знаю, — ответил Бенни и, подняв окровавленный палец, коснулся лица Джо. — Вы изображены на зомби-карте. Капитан Леджер, герой Первой ночи. Под номером 284. У меня две такие карточки. И я собирался поменяться с Морги на карточку с шерифом Риком.

Над ним возникло лицо Бунтарки.

— Что это еще за зомби-карты?

— Парень бредит.

Чонг воскликнул:

— Жнецы уже недалеко. Мы видели их.

— И сколько их? — резко спросил Джо.

— Жнец, жнец… — начал Бенни, пытаясь придумать рифму к слову, но не смог.

— Пара сотен в пустыне, и они направляются к холмам, — ответила Бунтарка. — Но кое-кто погнался за нами.

— Пешком или на квадроциклах?

— И так, и так. Мы ускользнули, но они найдут нас.

Бенни пытался понять, о чем они говорят. Он ощущал, что голова не слушается его, и все его мысли казались нелепыми. Но слово «бредит» внезапно нашло отголосок в глубине его сознания. Он услышал голос.

«Думай, Бенни, — произнес голос. — Ты ведь что-то видел».

Но он не понимал, о чем говорит этот голос.

Джо воскликнул:

— Тогда мы должны немедленно выдвигаться. Добраться до Убежища…

— Но мы не можем беспокоить Бенни, — возразила Никс. — Его голова…

— Что означает реактивная граната? — спросил Бенни. Они не обратили на него внимания. Он нахмурился, потому что не сомневался, что это важно. Он где-то читал об этом.

— Мы не сможем сразиться с армией жнецов. Только не здесь.

— Но мы не можем позволить им напасть на Убежище, — прорычала Бунтарка. — Они убьют монахов, и беженцев, и всех ученых, и…

Джо выглядел расстроенным.

— Я знаю. У них есть солдаты, но они не справятся с целой армией. А мои рейнджеры рассеяны по округе. Их необходимо предупредить. И это означает, что мы либо оставляем этого парня, но тогда жнецы разорвут его в клочья, или кладем на квадроцикл и уезжаем отсюда.

Издалека до них донесся едва различимый рев моторов. Они посмотрели в ту сторону, откуда доносился звук, а затем переглянулись.

— О боже, — прошептала Никс.

«Бенни, — прошептал Том, — ты ведь помнишь, что видел. Скажи им. Скажи им…»

— Я бы все отдал за пулемет или…

Бенни изумленно спросил:

— А что такое базука?

Джо замер, уставившись на него.

— Что ты сказал?

— То, что там написано. Ба-зу-ка. Я прочитал это. Гранаты, противотанковые ракеты и…

Джо вдруг резко наклонился к самому лицу Бенни.

— Базука? Господь всемогущий, парень… где ты это видел? — громким шепотом произнес он.

Бенни улыбнулся и подмигнул ему.

— Не могу сказать, — ответил он. — Это секрет.

И потерял сознание.

90

Бенни чувствовал, как множество рук прикасаются к нему. Ему казалось, что его тело перемещается. Но когда он открыл глаза, движение прекратилось, и он почему-то снова оказался в самолете.

— Зомби! — завопил он.

Но никто не обратил на это внимания.

И никто не пытался его укусить.

«Возможно, я ошибся», — решил он и снова провалился в небытие.

* * *

Он снова пришел в себя от рева квадроциклов. От шума моторов, криков и собачьего лая.

Но Бенни по-прежнему не видел собаки. Только слышал ее. И она явно была огромной.

— Они приближаются! — воскликнула Бунтарка. — Боже, брат Алексий возвращается с новым отрядом жнецов. Человек 50–60, не меньше.

— О боже, — произнесла Никс, — так много!

Кто-то расхохотался. Джо? Неужели засмеялась зомби-карта Бенни? Какая глупость.


Еще от автора Джонатан Мэйберри
The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй

Бестселлер, покоривший поклонников «The X-files» во всем мире, добрался и до России.В этой книге, задуманной создателем сериала Крисом Картером и составленной бестселлинговым автором по версии «Нью-Йорк Таймс» Джонатаном Мэйберри, читатели найдут совершенно новые, ранее не публиковавшиеся расследования Малдера и Скалли, которые продолжат погружаться в мир инопланетных заговоров, теневых правительств и, конечно же, жутких монстров.


Вирус

Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.


Адвокат дьявола

Как Фокс Малдер поверил? Как Дана Скалли стала скептиком? В этой серии вы найдете ответы на эти вопросы.  В этой книге вы увидите подростковые годы Даны Скалли, любимого персонажа культового сериала "Секретные материалы". Ее история начинается весной 1979, когда в новостях появляются серийный убийца, культ и заговор правительства.  Вы увидите, как события в жизни Скалли изменили ее и подтолкнули к становлению агентом ФБР. .


Фабрика драконов

Бывший полицейский Джо Леджер и его товарищи по отряду «Эхо» — лучшие из лучших. Их бросают в бой, когда угроза мало сказать велика — когда она поистине чудовищна, а враг неизвестен и недосягаем. Такие люди выполняют задачу любой ценой, для них даже гибель не является оправданием провала. Просто потому, что их гибель будет означать катастрофу для всего мира.


Огонь и пепел

Долгий путь подошел к концу. И Бенни Имура был уверен, что жизни его друзей наконец-то в безопасности. Однако остров спасения. Убежище, оказался лишь заброшенной военной базой: тысячи умирающих людей и толпы зомби, которых разделяет лишь стальной мост. И среди этого хаоса Чонг, лучший друг Бенни, застрял между жизнью и смертью. Откинув все страхи и сомнения, Бенни в одиночку отправляется на поиски ученого, который может создать вакцину против смертоносного вируса и спасти его друга. Но как найти живого человека среди моря мертвецов, имея при себе лишь клочок бумаги с координатами? Бенни придется сделать невозможное.


Шерлок Холмс и гринбрайерский призрак

Немало странных случаев расследовал знаменитый Шерлок Холмс, но с таким он сталкивается впервые: женщина утверждает, будто бы призрак погибшей дочери сообщил ей важнейшие сведения о нераскрытом убийстве. Присоединяйтесь к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону в их путешествии по Америке, чтобы разгадать тайну гринбрайерского призрака! Рассказ основан на фактическом материале реального судебного дела XIX века.


Рекомендуем почитать
Гниль и руины

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис. Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери. Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников.


Прах и тлен

Месяцы тренировок не прошли зря. Бенни и Том Имура готовы навсегда покинуть родной город и отправиться в дикие земли. Едва ступив на опасную территорию, Бенни с друзьями встречают зомби там, где их быть не должно. А на былых островках безопасности обнаруживают лишь растерзанные трупы. Вскоре братья понимают — зомби сотворить такое не под силу. Но кто стоит за этим? Новый убийца, решивший подчинить себе пустоши? Или это банда Геймлэнда возобновила смертельную игру? Чтобы узнать правду, каждому придется преодолеть путь, который может стоить им жизни.