Плохой Король - [7]
Она подняла бокал, глядя на него через край. - Надеетесь напоить меня?
- Конечно. Каким бы извращенцем я был, если бы не пытался вас напоить?
Оливия покачала головой, очарованная, вопреки себе. Она украдкой взглянула на него, отмечая сшитый на заказ костюм и часы от Audemars Piguet. Дорого, но классно. Он, определенно, был их типичным клиентом. Состоятельный, титулованный и взыскательный. Тем не менее, она не ожидала, что у него есть чувство юмора.
- Итак, вы собираетесь рассказать мне об этом личном деле сейчас или предпочтете, для начала, проверить биографические данные? Может быть, отвезти меня в подземный бункер и допросить?
Он принял свой напиток у бармена и сделал большой глоток.
- Мне кажется, вы думаете, что это выход за рамки дозволенного? Но как только вы узнаете о работе, вы, вероятно, предпочтете бункер.
Заинтригованная, Оливия наклонилась к нему, чтобы лучше слышать. - Вы хотите предложить мне работу? - Потом ее здравый смысл возобладал, и она точно поняла, какой тип работы такой парень, как он, будет предлагать такой девушке, как она. Она оттолкнула прочь выпивку и протянула двадцать долларов из своего кармана – более, чем достаточно, чтобы покрыть ее напитки и чаевые.
- Подождите, вы уезжаете? - Кинг положил руку ей на плечо, но убрал обратно, когда она посмотрела на него.
- Да. Я иду домой. Несмотря на то, что вы, вероятно, думаете после встречи со мной в клубе, я не трахаюсь за деньги. Я не заинтересована в вашем предложении о работе. - Она сделала большие кавычки пальцами.
Его брови взлетели вверх. - Вау! Вы меня не поняли. Клянусь. Это законное предложение о работе. Ничего... неприемлемого.
Оливия снова села, чувствуя себя немного глупо. С ее везеньем он мог обернуться потенциальным инвестором клуба или кем-то еще, полностью законным, и она почувствовала себя еще хуже. Что было такого в этом парне? Он связал ее в узел и заставил чувствовать себя, как впервые влюбленную девочку-подростка. Это было унизительно.
- Мне очень жаль, если я слишком остро реагировала.
- Нет, извинений не требуется. Я должен был понять, как это будет выглядеть.
Оливия рассмеялась, а затем подперла голову рукой. - Сожалений тоже? В случае, если вы не захотите говорить, я не задержусь надолго.
Кинг улыбнулся. - Вовсе нет. Ты идеальна. Женщина, которая не боится высказать свое мнение.
Было что-то в том, как он это сказал, словно не совсем комплимент, но Оливия была слишком уставшей, чтобы искать скрытый смысл. Вся эта встреча была, вероятно, ошибкой. Ее либидо всегда доставляло ей одни неприятности, как тогда, когда она оказалась в конечном итоге беременной, одинокой, отчисленной из колледжа, прежде чем ей исполнилось хоть двадцать лет.
Она выпрямилась и изобразила на лице вежливую улыбку. Что бы Кинг ни предлагал, она найдет способ вежливо отказаться, а затем продолжит жить своей жизнью. Он был членом Престижа, она не могла позволить себе оттолкнуть его, но было давно пора перестать разрешать ее трусикам руководить ею.
Мужчины всегда корень всех бед, но ее Беннет способен защитить ее от этого. Пришло время прекратить играть в игры и найти правильного мужчину. Бен был ее лучшим другом, и она уже любила его.
Остальное придет со временем, верно?
Кинг не мог перестать смотреть на ее рот. Он сделал еще один глоток виски, смакуя ровное жжение, как оно путешествует вниз и разливается в глубине желудка.
Она присела и улыбнулась ему деревянной улыбкой, которая не отразилась в глазах. Он много раз видел этот особый взгляд на лице матери, когда отец бубнил то об одном, то о другом.
- Вы уже решили, что собираетесь сказать «нет».
В ее глазах мелькнуло удивление, прежде чем она отвернулась. Ее пальцы были обернуты вокруг стакана, но в нем не осталось ничего, кроме льда.
- Послушайте... Кинг. Я не хочу быть грубой, но у меня сложилось ощущение, что, чтобы вы не собирались мне предложить, я этим вряд ли захочу заниматься.
- Да неужели? Вам не нравятся вечеринки? Или вкушать изысканные блюда? Или покупать одежду и обувь, за которую вам не придется платить? Работа идет с учетом одежды.
Она опустила голову. - Продолжай. Не то, чтобы я была сильно заинтересована, но, в какой-то мере...
Кинг сжал губы, чтобы скрыть усмешку. - Мои родители решили, что мне нужно остепениться. Я генеральный директор семейного бизнеса, и, как следствие, у меня не было достаточно времени, чтобы встретить кого-нибудь.
- Они, вероятно, просто беспокоятся о тебе, - сказала она.
Он поморщился. - Возможно. Но они также решили, что передадут управление моему младшему брату, если я не остепенюсь. Моему младшему брату, который в этот самый момент, вероятно, в стельку пьян, который спит со всем, что о двух ногах, и, вообще, настолько испорчен, насколько это только возможно.
Оливия ничего не сказала, но он мог понять, что она слушает, потому что она наклонила свою голову ближе к нему. Нельзя было не заметить, какие длинные у нее ресницы, или, как кончики ее длинных волнистых волос касались нижней части спины. Она изменилась в уличной одежде, но он все еще мог видеть ее сладкие изгибы даже под джинсами и кожаной курткой.
Еще недавно компаниям требовались десятки лет, чтобы заработать миллиард. Сегодня многие бизнесы, такие как Snapchat, WhatssApp и Uber, проходят этот путь за пару лет. Мы вступили в эпоху высоких скоростей, теперь, чтобы выжить и преуспеть, компании вынуждены стремительно расти. Ключевой вопрос: как успешно конкурировать в этом новом мире? Как избежать пресловутых болезней роста? Ответ – стать экспоненциальной организацией.Эта книга – практическое руководство по созданию экспоненциальных компаний и управлению ими.
Это первая полная история корпорации Intel, рассказанная через описание жизненных путей трех самых важных для нее фигур.Это человеческая история о том, как каждый из этой троицы привнес в компанию то, без чего Intel никогда не стала бы самой влиятельной в мире компанией и не сделала бы возможными такие привычные вещи вроде персонального компьютера, Интернета и телекоммуникаций.Нойс дал компании деньги и надежность, Мур сделал ее технологическим лидером, а Гроув привел на вершину успеха.Книга уникальна тем, что построена на документах из корпоративного архива компании.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.