Плохой Король - [4]
Кинг закатил глаза.
- Интересно то, что мой отец от всего сердца одобрил бы такое решение. Но я не люблю играть в игры.
- Это то, что называют решением всех проблем. - Джеймс вдруг наклонился вперед. – Только посмотри на нее. Проклятье.
Кинг тоже наклонился вперёд, его взгляд был прикован к молодой женщине, которая только что вошла в комнату. Ангел. Высокая, с длинными темными волосами, которые плавно струились по плечам. Кремового цвета кружева, в которые она была одета, хорошо оттеняли ее медовую кожу и подчёркивали пышные изгибы ее груди и бедер. Несмотря на глубокий вырез на ее наряде, образ смотрелся очень элегантно. Она вся была очень элегантна.
Этот наряд также скрывал, что в общении она была так же приятна, как дикобраз. Он сделал ошибку, предлагая небольшие предложения в оформлении этого клуба, и она чуть не убила его своим острым язычком. Ладно, возможно, он был немного властным, но было ли это причиной, чтобы разговаривать с ним в таком тоне? Она была такой... агрессивной. Это было совершенно не в его вкусе.
Кроме того, с тех пор, как он ее увидел, он начал приходить сюда, за фантазиями о ней. Он даже не был уверен, что она ему нравится, но, гореть ему в аду, если он не хочет увидеть, что еще мог бы сделать этот дерзкий ротик. Он больше не мог работать в своем домашнем кабинете, поскольку у него было слишком много фантазий о ней, изгибающейся на поверхности стола. Но эта фантазия, которая никогда не сможет сбыться. Он может появиться в «Престиж клубе», но что бы сделал отец, если бы его сын был замечен со стриптизёршей? Скандал, вероятно, отправил бы его в могилу. Или напугал бы достаточно, чтобы и близко не подпускать Кинга к семейному бизнесу.
- Может быть, я должен сыграть в его игру, - шепнул он.
- Что? Сыграть с кем? - Джеймс не сводил глаз с Ангела, в то время как она пересекала комнату, задевая плечами каждого из мужчин, стоявших рядом.
- В игру моего отца. Если он так сильно хочет, чтобы я женился, тогда я найду себе невесту. На самом деле, думаю, я знаю, кто нам поможет.
Глава 2
Оливия наблюдала, как Имоджен наклонилась, чтобы передать жениху выпивку перед тем, как сесть к нему на колени. Он посмотрел на нее снизу-вверх в благоговейном трепете и что-то прошептал.
Имоджен просунула палец под узел его галстука и медленно его сняла.
- Просто расслабься, милый. Я позабочусь обо всем, - пропела она.
Молодой человек смотрел на нее с открытым ртом, явно в страхе. Оливия вынуждена была признать, что, полностью экипированная, Джен была неотразима. С большими голубыми глазами и смуглой кожей, она была так красива, что часто люди забывали данные ими обеты, ценности и даже свои имена. Мало кто знал, что поразительное лицо скрывало острый, как бритва, интеллект и инстинкты, обостренные жизнью на улице. Джен, вероятно, могла вырубить здесь любого мужчину одним ударом кулака.
Оливия улыбнулась про себя. Люди, которые пришли сюда, не имели ни малейшего представления о том, что кто-то из танцоров был таким. Престиж, в конечном итоге, удовлетворял все фантазии. Это была особенность, которую она и другие партнеры культивировали в своих сотрудниках. Их клиенты платили не за обнаженное тело. Девушек в стрингах они могли увидеть и в любом другом месте. Здесь они получали полный набор чувственных ощущений в безопасной продуманной обстановке.
Она работала в нескольких клубах, действующих в ночное время, и поклялась, что в один прекрасный день все будет иначе. Ее девушки могли работать так, как им удобно, пока сфокусированы на предоставлении клиентам элегантности в паре с эротизмом. Чувственность прекрасна, и Оливия твердо знала, что она всегда должна подаваться только так.
Дита, новенькая девушка, была на сцене, выполняя красивую современную танцевальную композицию. Ее классическая подготовка бросалась в глаза, как и ее дискомфорт от того, что она была топлесс. Она распустила свои длинные светлые волосы так, чтобы они прикрывали ее голую грудь, и между движениями продолжала поправлять их, как будто пытаясь удержать на месте. После того, как с ней поработали в последние три недели, она была намного лучше, чем в свой первый визит. Даже несмотря на то, что вначале Оливия не собиралась ее нанимать, что-то в ней было хорошо знакомо. По правде говоря, она напомнила Оливии ее в юности.
Замкнута, застенчива и тонет под тяжестью неодобрения других.
Оливия решила дать ей шанс, потому что и сама она никогда и нигде не получила бы его, если бы ей тоже не протянули руку. Плюс ко всему, это был вызов. Она хотела бы узнать, что те таланты, которые сейчас были подавлены в Дите, однажды проявятся. Раз она пришла сюда, желая внимания, раскрытия своей сексуальности и возможности ее показать.
Пока Дита танцевала, Оливия прокладывала свой путь через гостей, едва задевая плечом здесь и слегка касаясь щекой там. Их глаза следили за ее движениями, и она добавила амплитуды к своей походке. Несмотря на то, что ее глаза были застенчиво опущены, все ее внимание было направлено на темноволосого мужчину на задворках кампании. Кинг. Он наблюдал за ней напряженными голубыми глазами с тех пор, как она вошла в комнату.
Еще недавно компаниям требовались десятки лет, чтобы заработать миллиард. Сегодня многие бизнесы, такие как Snapchat, WhatssApp и Uber, проходят этот путь за пару лет. Мы вступили в эпоху высоких скоростей, теперь, чтобы выжить и преуспеть, компании вынуждены стремительно расти. Ключевой вопрос: как успешно конкурировать в этом новом мире? Как избежать пресловутых болезней роста? Ответ – стать экспоненциальной организацией.Эта книга – практическое руководство по созданию экспоненциальных компаний и управлению ими.
Это первая полная история корпорации Intel, рассказанная через описание жизненных путей трех самых важных для нее фигур.Это человеческая история о том, как каждый из этой троицы привнес в компанию то, без чего Intel никогда не стала бы самой влиятельной в мире компанией и не сделала бы возможными такие привычные вещи вроде персонального компьютера, Интернета и телекоммуникаций.Нойс дал компании деньги и надежность, Мур сделал ее технологическим лидером, а Гроув привел на вершину успеха.Книга уникальна тем, что построена на документах из корпоративного архива компании.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?