Плохой американец. Том I - [46]

Шрифт
Интервал

— Они обращаются с тобой, как с дочерью, которую любят. А теперь давай ка рассказывай, что случилось? Сначала ты рвешь со мной, потом подкарауливаешь в школе, целуешь….

Девушка замялась. Потом тяжело вздохнула:

— Я подслушала разговор родителей.

— И что?

— Отец никакой не страховой агент. Он входит в ирландскую мафию Балтимора. Их главное подразделение — Адская кухня — базируется в Нью-Йорке.

Что-то не очень богато живет мафиози… Или он из простых бойцов?

— А убил он…?

— Члена другой банды — Тэмми посмотрела вдаль, опять вздохнула — Получается я дочка мафиози.

Я пожал плечами.

— Бывает. Значит за копов ты больше на меня не злишься?

— Не злюсь.

Тэмми обыграла меня всухую. С чего бы ей этого не сделать? Мы сыграли три игры, а затем отправились в снэкбар. Поужинав мы колесили по пригороду, заехали на темную улочку. Там Тэмми сама набросилась на меня. Я еще не успел поставить машину на ручник, как она уже расстегивала мою ширинку. Соскучилась!

Я привез её домой на десять минут раньше и мы оставались сидеть в гостиной до одиннадцати. Когда я сказал ей «пока», меня очень нежно поцеловали. И что теперь делать с Тэссой?

* * *

Я позвонил Тэмми на следующий день, перед ланчем и сказал как сильно мне понравилось наше свидание. Особенно та честь, когда она усердно, постанывая — наверное для театральности — делала миньет. Я прямо почувствовал как девушка покраснела на той стороне провода.

Разговаривать мы закончили только через час. Нужно ли говорить, что Дэвид разорался о том, как долго я использовал телефон. Понятия не имею, почему это его заботило, ведь оба родителя проходили мимо кухни и видели, как я разговариваю. Положив трубку, я съел ланч и сказал отцу.

— Наверное, нужно провести второй телефон в гостиную.

— Ты знаешь как? — спросил он.

— Разберусь.

Дэвид немедленно начал вонять, что нам нельзя это делать, и я подумал про себя: на этот раз он прав. Как я уже знал, в конце 60-х практически вся телефонная система США была лицензированной монополией Bell Telephone System. На самом деле в доме не было телефонов Уолшей — их арендовали у Белл. Если вам нужен новый телефон в спальне, то нужно позвонить им, и они отправили техника, чтобы провести кабель и установить аппарат. Все это стоило как небольшое состояние.

Но сходить в магазин, купить телефон и провода было вполне легальным занятием. Их просто нельзя было подключать в цепь оборудования Белла. Это правило соблюдали в теории, но никак не на практике. Я поизучал вопрос, почитал документацию, что Белл нам оставил после установки первого телефона.

Потом я сказал папе, что нам нужно, и мы после обеда пошли в магазин, прикупили товаров. Это было до смешного легко — провести пятидесятифутовую катушку двухпарной проволоки к соединительному блоку в подсобном помещении, а затем установить соединительный блок в зале. Мы потратили гораздо больше времени на провод, чем на что-либо еще, прокладывая его по углам и через стену, а затем вверх и вниз по дверной раме, приклеивая его с помощью проволочных скобок, по мере продвижения. Когда мы закончили, Дэвид еще раз пожаловался:

— Вас поймают!

Папа не обратил на него никакого внимания. Я просто подошел ближе, взял его за грудки. Наклонил к себе и прошипел в лицо:

— Ну, если поймают, то мы сразу узнаем кто нас сдал, верно?

Брат в спешке удалился в свою комнату. Я посмотрел на отца.

— То, что он продолжает жить подрывает мою веру и в любящего Бога, о котором нам рассказывает пастор по воскресеньям. Ну и в теорию Чарльза Дарвина.

— Тише ты!

Как только мы закончили, мама вошла в комнату. Я поднял трубку и раздался звук чистый звук соединения.

— Работает? — спросила она.

Лучшего момента и не сыщешь. Как только эти слова вылетели из её языка, зазвонил телефон.

— Не знаю! Давай выясним! — я подобрал трубку и сказал, — Мэрилендский приют для распутных женщин! Отдаете или забираете?

Папа рассмеялся, а мама шокировано крикнула: «Питер!».

На другом конце провода громко рассмеялись. Тетушка Пег произнесла:

— Питер, паршивец ты эдакий, мама рядом? — тетушка Пег была одной из сестер папы.

— Да, это одна из наших самых распутных! Подождите! — я передал телефон маме и папа еще раз посмеялся. Клер замахнулась на меня, но я увернулся.

В своей «прошлой» жизни, в молодости мы баловались подобным. Считалось очень крутым — умело отвечать на звонки. «Морг. Вы режете — мы пакуем», «Привет это я, если хотите оставить сообщение, то говорите после гудка, если хотите отправить мне факс, то сначала купите мне его».

Глава 14

Около шести зазвенел звонок. Я сидел в гостиной с мамой. Она подошла к двери и увидела за ней копа штата Мэриленд.

— Здравствуйте, — сказала она, недоумевая, что полицейский забыл у нашей двери.

— Здесь живет Питер Уолш? — спросил он.

Мама глянула на меня с видом «Что ты в этот раз натворил?», но ничего не сказала. В конце концов, я весь день провел дома. Я вышел вперед.

— Питер Уолш — это я, проходите.

Полицейский — высокий белый, подтянутый мужчина лет тридцати — зашел внутрь.

— Мистер Уолш, вы владелец желтого Ford Galaxie припаркованного вон там? — он указал на машину.

Это была моя тачка, припаркованная за маминой. Папа ставил свою за углом.


Еще от автора Black Fire
Плохой американец. Том II

«Карфаген должен быть разрушен!» — с этими словами наш герой просыпается и засыпает. Он ненавидит Штаты. Америка ненавидит его в ответ. История русского олигарха в теле балтиморского школьника продолжается. Он уже изменил историю, но статуя Свободы все еще стоит.


Рекомендуем почитать
Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.


Эсперанто за 12 дней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повелительница дракона. Книга 2

Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.


От января до марта один шаг

Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?


Стихия Смерти: Орден Арта

Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.


Вдова узурпатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.