Пленник моих желаний - [73]

Шрифт
Интервал

Она поняла намек и замолчала. Пока замолчала.

Глава 36

Дрю велел привести на мостик трех главных злодеев, с которыми делил каюту, после того как Габби струсила и нашла себе другое жилище. На прошлой неделе, пока он спал, один из них влепил кулаком ему в челюсть. Дрю так и не понял, кто из троих сделал это, поскольку был не в том положении, чтобы защищаться. Но ситуация быстро изменилась.

У каждого были связаны руки за спиной. Он заставил их ждать почти час, перед тем как начать допрашивать.

Проведя несколько дней в одной каюте с ними, он успел узнать их имена. Биксли держался настороженно, но был последним, кого Дрю мог заподозрить в нападении. Ричард задорно улыбался. Как обычно. Француз, если он действительно был французом, чему Дрю не верил, казался совершенным повесой и вечно подшучивал над друзьями, не щадя даже Габби. Черт возьми, это ужасно раздражало Дрю!

А вот Охр оставался загадкой. Он казался одним из близких друзей Габби, но при этом был очень скрытным и сдерживал свои эмоции, какими бы они ни были.

Дрю втайне считал, что именно Охр ударил его. Ричард был слишком беспечен. Ничто его не волновало. Дрю считал, что Ричард очень напоминает его самого. Зато Охр чересчур серьезен. Кто знает, какие мысли роились в его голове! Недаром говорится: в тихом омуте… Дрю решил узнать его получше.

— В чем дело, капитан? — нервно пробормотал Биксли, когда Дрю приблизился к троице.

Дрю ответил не сразу. Пусть томятся в ожидании, это ему только на руку. Кроме того, ему не терпелось взять верх над этими негодяями, поэтому он не спешил с допросом.

— Успокойтесь, — выговорил он наконец. — У меня к вам несколько вопросов. Я всего лишь должен узнать, у кого есть на них ответы.

— Звучит загадочно, — заметил Ричард.

— Возможно, ему всего лишь нужно свернуть паруса. И я именно тот человек, который лучше других пригоден для этого.

— Мои паруса в полном порядке, — возразил Дрю.

— Для того шторма, который сейчас разразится, этого недостаточно. Я носом чую, быть шторму.

— У него есть глаза, Бикс. И он видит, что шторм движется в нашу сторону.

— Но он еще не спустил паруса. Их разнесет в клочья, если…

— Вы указываете мне, как управлять кораблем? — перебил Дрю, не веря ушам. Он-то хотел, чтобы они хорошенько помучились, не зная, почему их вызвали, а эти негодяи втолковывают ему прописные истины?!

— Мы моряки, капитан, как и вы, — ухмыльнулся Ричард. — И если видим, что с кораблем что-то неладно, не собираемся молчать и ждать, пока судно пойдет ко дну.

— Я уберу чертовы паруса. Только ответьте мне: кто из вас украсил мою физиономию, пока я спал?

— Так вот откуда взялся синяк? — рассмеялся Биксли. — А я-то гадал… Думал, что вы в темноте споткнулись об одеяла и упали.

Но Дрю ничуть не было смешно. Он подступил к ирландцу и спросил:

— Начнем с тебя, Биксли?

— Начнем? — пробормотал ирландец, снова настораживаясь.

— Почему нет? Это называется методом исключения. Я уверен, что ты об этом уже слышал.

— Не слышал ничего подобного и не желаю быть первым, чтобы испытать его на себе. Я никого не бил.

— Никого? — спокойно переспросил Дрю и перевел взгляд сначала на Охра, потом на Ричарда. У обоих был абсолютно бесстрастный вид. Поэтому Дрю со вздохом добавил: — Я так и думал. Придется применить более жесткие способы.

Удар в живот свалил Биксли на пол. Он распростерся на палубе, не делая попыток подняться. Вероятно, опасался второго удара.

— В этом нет необходимости, — бросил Ричард. — Если хочешь подраться, развяжи меня. Я тот, кого ты ищешь.

Дрю кивнул и велел ожидавшим матросам увести Биксли и Охра в трюм. Втайне он очень удивился. Может, между Габби и так называемым французом было нечто большее, чем он предполагал.

— В следующий раз постарайся развязать язык сразу, — пробурчал Биксли, которого подняли на ноги два матроса.

— Прости, Бикс, — шепнул Ричард, мучительно морщась.

Дрю пристально изучал красивое лицо врага, ощущая нарастающий гнев. Подозрения разгорелись с новой силой. Почему это у француза вдруг зачесались кулаки? В чем тут причина? Дрю ничего такого Габби не сделал. Только поцеловал несколько раз перед отплытием из Англии. И хотел бы добиться большего, да только она не согласилась.

Ричард неловко заерзал под его неотступным взглядом и наконец резко бросил:

— И что? Всего один чертов удар. Подумаешь!

— Никогда бы не подумал, что это ты, — признался Дрю, когда они остались наедине.

— Да и я тоже, если желаешь знать, — ухмыльнулся Ричард. — Это был внезапный порыв.

— Почему?

Ричард пожал плечами:

— Посчитал, что ты его заслужил. И не только его, но и хорошую трепку.

И поскольку Дрю так не считал, то мгновенно пришел в ярость.

— Хочешь отделать меня? Послушаем, в чем тут причина.

— Шутишь, парень? После того, что ты наделал? Такое заявление застало Дрю врасплох. Задумчиво нахмурившись, он покачал головой:

— Я знаю, что сделал прошлой ночью, но мы говорим о той неделе, когда я сидел на цепи и умирал от злости.

— Говорю же, это был внезапный порыв.

Дрю, не поверивший ни единому слову, неожиданно спросил:

— Почему ты прикидываешься французом? Ричард расплылся в улыбке:

— Почему ты считаешь, что я прикидываюсь? Потому что мой акцент иногда меняется? А может, я француз, но вырос в Лондоне?


Еще от автора Джоанна Линдсей
Буря страсти

Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Будь моей

Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…


Магия любви

Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...


Пылающие сердца

Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Рекомендуем почитать
Разбуженная тигрица

Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…