Пленница [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Hello, beauty (англ.) — привет, прелесть.

2

Hello, mummy (англ.) — привет, мама.

3

Гитара (уголовн.) — граната.

4

Muchacha (ucn ) — девушка

5

Assembler — язык программирования, используемый в формате IBM PC (персональных компьютеров).

6

FIDO, Интернет-компьютерные сети.

7

Чарт-рум (прогр.) — своего рода сектор сети, где пользователи, объединенные какими-либо общими интересами, имеют возможность пообщаться между собой; от chart room (англ.) — букв, комната для бесед.

8

Видеогувернатка (англ ).

9

Гепатит «С» называют «ласковой смертью», т. к. его симптомы проявляются совершенно неожиданно, после чего больной умирает быстро и безболезненно (в отличие от онкобольных или ВИЧ-инфицированных).

10

Частный клуб «ШАЛОВЛИВЫЕ ЯГОДИЦЫ», США, Иллинойс, Пеория, почтовое отделение 65007, почтовый ящик 15488 (англ )

11

Вибратор (уголовн.) — распространенное среди женщин-заключенных название резиновой дубинки.

12

Галера (уголовн ) — этаж корпуса крытой или СИЗО

13

Кармен. У меня в два часа пополудни встреча с клиенткой. Через пятнадцать минут (англ.)

14

Да, сэр, я знаю (англ.)

15

Кармен, отправь, пожалуйста, вниз Сэнди Террел. Пусть встретит клиентов у входа. Виктория Энглер и ее бойфренд Андрей Матвеев. Пусть сразу проводит ко мне (англ.)

16

Что-нибудь выпьете? (англ. )

17

Название престижного пятизвездочного отеля

18

Кар…ло…в…на Карло…в…на. Дерьмо! Ох уж эти русские! (англ )

19

Программа, с помощью которой осуществляются финансовые операции в Интернете.

20

У меня маленькая проблема. Поможете мне ее разрешить?

21

Чем могу помочь, юная леди?

22

Только что мой приятель уехал в аэропорт, сотовый у него отключен, а мне надо ему сообщить, что он в моей сумочке забыл одну очень важную бумажку. Я просто хотела оставить в аэропорту сообщение, чтобы он не беспокоился. Я сегодня же отправлю ему эти записи по факсу.

23

Хотите, чтобы я отправил факсом этот документ?

24

Нет. Проблема в том, что я даже не знаю, где оставить для него сообщение Андрей не сказал мне, откуда он улетает. Из Малаги или Севильи. Или, быть может, из Кадиса. Ведь он билет заказывал через отель? У вас должна быть запись.

25

Конечно. Рейс в Нью-Йорк В 8.50 пополудни. Ваш друг летит из Малаги, юная леди.

В Нью-Йорк? Хм… Спасибо. И закажите мне, пожалуйста, первый класс до Санкт-Петербурга… Если нет прямых рейсов, я согласна и на транзит. Но в Петербурге я должна быть уже завтра…

26

Простите, мисс, я не говорю по-хорватски.

27

И последнее. проверьте, пожалуйста. Мне кажется, у этой карты давно исчерпан кредит.


Еще от автора Б К Седов
Судьба и воля

Бывший борец по прозвищу Грек любил и был любимым. Но в один злосчастный день стычка с зарвавшимся авторитетом лишила его всего. Отец и сестра Грека погибли в огне. Он потерял любимую невесту и своего нерожденного ребенка. За ним идет охота. И он выходит на бой против всех. Чтобы выжить, он обречен убивать.


Авторитет

Рэмбо – авторитет, известный не только в Питере, но и далеко за его пределами. Оказавшись на вершине криминально-деловой пирамиды, он сталкивается с проблемами такого масштаба, о которых раньше и понятия не имел. Наложить лапу на его бизнес пытаются и спецслужбы, и влиятельнейшие московские политические группировки. Что делать? Согласиться уйти на вторые роли и играть по чужим правилам или отчаянно рискнуть, поставив на карту все – деньги, власть, жизнь своих близких? У Рэмбо есть свой вариант – третий.


Культурист

По примеру своего кумира «железного Арни» Влад Невский решил стать известным культуристом и упорно шел к своей цели. Но злая воля судьбы обрушила на его голову череду обманов и бед: у него отняли жилье, лишили куска хлеба, любимая женщина, не справившись с жизненными трудностями, оставила его. В конце концов Влад оказывается втянутым в криминальные разборки. Злой рок вынудил его стать бандитом, и теперь его зовут Рэмбо. Он умен, силен и дерзок, и скоро о нем узнает весь криминальный Питер!


Бригадир

Отсидев три года на сибирской зоне, Рэмбо с друзьями возвращается в Питер, где в разгаре криминальная война за передел сфер влияния, война не на жизнь, а на смерть. Однако по дороге его подстерегает смертельная опасность. Рэмбо и не подозревает, кто стоит за попыткой лишить его жизни и уничтожить его бригаду. Он и не догадывается, что в этой войне он обретет свою истинную любовь и будет вынужден ее защищать…


Без Любви

Знахарь на грани гибели: воры обвинили его в краже общака и приговорили к смерти. Он должен сделать выбор – спасая свою жизнь, стать послушным орудием в руках спецслужб или попытаться вернуть в общак деньги. В любом случае он ставит под угрозу жизнь дорогой ему женщины…


Месть вора

Константин Разин, получивший в тюрьме прозвище Знахарь, отсидел четыре года, готовясь к самому дерзкому побегу за всю историю существования зоны. Перед ним четыреста верст тайги, за его спиной погоня. Спастись невозможно. Но спастись необходимо. Потому что Знахаря сжигает изнутри неутолимое желание отомстить за покалеченную жизнь. Отомстить так, чтобы недруги прокляли тот день и час, когда решились посадить невиновного за решетку.


Рекомендуем почитать
Космический пехотинец

Фантастический боевик про жизнь обычного человека, у которого жизнь сначала отняла все, но потом дала много приключений и радости.


История 1. Ничья земля

Десять лет назад отгремела война между Второй Дертской Империей и Западной Коалицией. По бывшей линии фронта пролегла полоса мёртвой земли, опустошённой боями и применением самой разрушительной магии. В маленьком герцогстве, по границе которого проходит край ничьей земли, работает самый маленький на континенте отряд наёмников — рота "Светлые головы", берущаяся только за те заказы, которые кажутся капитану роты интересными. Однажды к роте обращается таинственный заказчик, предлагающий задание сколько прибыльное, столь и любопытное — найти в глубине мёртвых земель разрушенную крепость, в подвалах которой должно храниться жалованье целой армии…


И откуда чего взялось, или Пожар в небоскребе

Как пишется современный роман. Все совпадения реальны.


Женщинам не понять

Четыре романа неизвестного американского писателя Вернона Салливана, переведенные на французский язык известным французским же писателем Борисом Вианом (1920–1959), вызвали в послевоенной Франции широкий общественный, журналистский и бюрократический резонанс и послужили поводом для самого примечательного литературно-судебного процесса в республике. Суд установил факт несуществования на свете В. Салливана, а также факт непосредственного написания, а не перевода хулиганских американских романов Б. Вианом. Предлагаемая книга — почти полное собрание сочинений В.


Крутой сюжет 1994, № 01

Журнал «Крутой сюжет» задуман как дайджест для публикации наиболее захватывающих боевиков, герои которых используют приемы и методы боевых искусств. Слово «дайджест» означает, что мы избавляем вас от траты времени на чтение второстепенных описаний, скучных рассуждений, всего того, что мешает развитию динамического сюжета.


Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов

В этом романе, через приключения героев детективного сюжета, рассказывается о невидимой связи между всеми людьми на нашей маленькой голубой планете, которая постепенно превращается в одну большую общину. Основные события в книге начинают разворачиваться на бывшем советском ядерном полигоне Семипалатинска в Казахстане и затем, пройдя через наиболее горячие точки планеты в Азии, на Ближнем Востоке, переходят в европейские страны и завершаются в Америке, покушением на жизнь президента США. В книге читатель прикоснется к колориту стран Востока и ознакомится с диспутами героев о вечных ценностях и религиозных устоях исламской традиции прошлого и современности.


Наследница

Тамара насолила слишком многим сильным мира сего, и теперь ее жизнь не стоит и ломаного гроша. К тому же она завладела чужим наследством, и за это ей тоже придется ответить. Теперь за Тамарой охотятся воры и ФСБ. Спасти ее может только тот, для кого она дороже жизни.


Мстительница

Тамара, проданная дядей в гарем криминального авторитета, откуда она попала в зону, совершает дерзкий побег. Теперь у нее новое имя — Виктория Энглер. Цель ее жизни — месть. Месть за родителей и за сломанную жизнь. Обидчикам Тамары суждено испытать на себе то, что пережила она. Не время для любви — время для сладкой и страшной мести!