Плененные - [36]

Шрифт
Интервал

Нэш привел высокого костлявого мужчину с гигантским подносом в руках, в белом смокинге с красным галстуком-бабочкой. Над нагрудным карманом выстрочено «Морис».

Ставьте на стол, Морис.

Джордж, — виновато поправил мужчина.

Отлично. Выкладывайте еду.

Боюсь, это займет несколько минут.

Время есть.

Кофейный мусс надо держать на холоде, — пробормотал Джордж.

Нэш понял, что бедняга привык без конца извиняться.

Отнесу на кухню, — вызвалась Моргана, взяла судок и, уходя, услышала, как Джордж огорченно бормочет, что итальянского цикория не оказалось, его заменили цикорным салатом.

Зарабатывает на пропитание, готовя еду, — объяснил Нэш, когда она вернулась. — Жалуется на беспечных мальчишек-разносчиков, которые неосторожно обращаются с грибами.

Варвары.

И я так сказал. Приободрил Джорджа. Или его чаевые приободрили.

Что же он нам принес? — Моргана обошла вокруг стола. — Цикорный салат.

Итальянского цикория...

...не было. Слышала. М-м-м, омары.

Фирменное блюдо Мориса.

Естественно. Морис действительно существует?

Джордж с прискорбием сообщил о кончине патрона три года назад. Но дух его живет.

Моргана засмеялась и принялась за еду:

Весьма находчивый номер с заказом.

Я подумывал о корзинке цыплят, но решил произвести на тебя более сильное впечатление.

Произвел. — Она обмакнула кусочек омара в топленое масло, отправила в рот, легонько погладила его по руке. — И декорация впечатляет. Спасибо.

Пожалуйста. — Есть надежда сидеть с ней, только с ней, в десятках других декораций в отсутствие других актеров.

Нэш одернул себя, недовольный столь серьезными неотвязными мыслями. Чтобы поднять настроение, налил еще шампанского.

—Интересно бы узнать насчет бала племянницы миссис Литтлтон.

Моргана удивленно сморгнула, запрокинула голову, звонко расхохоталась:

Боже, какой ты романтик!

Просто любопытно. — Нэш не сдержал ухмылку. — Ладно. Мне тоже нравится хеппи-энд: «дальше они жили счастливо». Договорилась она с тем парнем?

Моргана съела еще кусочек.

Кажется, набралась смелости пригласить.

Молодец. И?..

Ну, я слышала доклад из вторых рук, от миссис Литтлтон, поэтому не ручаюсь за точность.

Нэш легонько щелкнул Моргану по носу: — Слушай, детка, я писатель. Не надо делать паузы для драматического эффекта. 'Выкладывай.

—Насколько понимаю, парнишка побагровел, заикнулся, поправил симпатичные очки в роговой оправе и выдавил, что, пожалуй, пойдет.

Нэш торжественно поднял бокал:

За Джесси и Мэтью. Моргана тоже подняла бокал:

За первую любовь, самую сладкую. Успешно избежав подобного опыта, он

слегка усомнился.

Что у тебя было в школе, милочка?

Почему ты уверен, что было?

Разве не у всех бывает? Она чуть-чуть вздернула бровь.

Правда, был один парень. Его звали Джо, он играл в баскетбольной команде.

Крутой спортсмен, накачанный?

К несчастью, сидел на скамье запасных. Впрочем, очень высокий. Для меня это имело существенное значение, поскольку я половину одноклассников переросла. Мы встречались в старшем классе. Обжимались в машине.

На заднем сиденье?

Угу.

Хорошо представляю картину, — усмехнулся Нэш. — Не перебивай... Интерьер, вечер. На пустой темной дороге стоит машина. Двое влюбленных, прижавшись друг к другу, обмениваются жгучими поцелуями под мелодию «Солнечного местечка» по радио...

Под песню «Отель «Калифорния», — уточнила Моргана.

Пускай. Умолкает последний гитарный аккорд...

И больше ничего. Осенью он поступил в Беркли, а я в Рэдклифф. Высокий рост и красивые губы не смогли удержать мое сердце на расстоянии в три тысячи миль.

Нэш вздохнул от лица всех мужчин.

«О, женщины, непостоянство ваше имя»...15

По-моему, Джо легко пережил. Женился на докторше экономики, перебрался в Сент-Луис. В конечном счете, они произвели на свет три пятых баскетбольной команды.

Славный старина Джо.

На этот раз она наполнила бокалы. — А ты?

В мяч практически никогда не играл.

Я школьную любовь имею в виду.

А... — Нэш откинулся на спинку стула, наслаждаясь моментом. За спиной потрескивают поленья, в свечном свете пленительно улыбается женщина, в голове добродушно шипит шампанское. — Ее звали Вики. Она возглавляла группу поддержки спортивной команды.

Дальше, — потребовала Моргана.

Я кружил вокруг нее почти два месяца, прежде чем осмелился пригласить на свидание. Жутко робел.

Моргана улыбнулась:

Не верю.

Нет, правда. Пришел в школу в середине года. К тому времени группы и шайки окончательно сформировались, можно было пробиться лишь с помощью лома. Чужаку остается смотреть, фантазировать.

В душе шевельнулось сочувствие, но ему это вряд ли понравится.

И ты смотрел на Вики?

Долго. Кажется, будто десяток лет. Впервые увидел, когда она исполняла приветственные прыжки. И влюбился. — Он помолчал, разглядывая Моргану. — Ты была когда-нибудь лидером группы поддержки?

Не была. Извини.

Очень жаль. У меня до сих пор сердце щемит от приветственных прыжков. Так или иначе, скрутил в кулак нервы, позвал ее на «Пятницу, тринадцатое». Это не день, а название фильма. Когда маньяк Джейсон нападает на трейлер, сделал судорожный шаг. Вики отреагировала положительно. Так продолжалось до конца учебного года. Потом она меня променяла на одного балбеса с мотоциклом и татуировками.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Околдованные

Очаровательную и простодушную Роуэн Мюррей тянуло к задумчивому Лиаму Доновану с такой силой, какой она ранее и представить не могла. А его захватывающие поцелуи убеждали ее, что он чувствует то же самое. Но вскоре она понимает, что ее мрачный и загадочный сосед так же неуловим, как таинственный волк, который следит за ее коттеджем. Лиама мучила нерешительность. Он понимал, что не имеет права любить Роуэн, зная о том, что ждет впереди. Но ее очарование и чистота настолько ослабили его волю, что он больше не мог сопротивляться.


Завороженные

Закончив поиски серийного убийцы в Чикаго, ясновидящий Себастьян Донован рассчитывает в спокойной обстановке восстановить свои силы. Однако, когда в городе похищают младенца, он не остается в стороне. Но только ли искреннее желание помочь несчастным родителям ребенка толкает его на расследование? Нет ли здесь затаенной потребности доказать златокудрой красавице Мэл Сазерленд, ведущей дело, что без его помощи она не справится?..


Очарованные

После смерти жены писатель-сказочник Бун Сойер с маленькой дочерью Джессикой переезжает в Монтерей, подальше от соболезнующих родственников. В этом красивом городке, как надеется Бун, ничто не будет отвлекать его от работы, а Джессику — от учебы. На первых порах все идет по плану. Но встреча с новой соседкой — очаровательной Анастасией Донован — в один миг меняет все.