Плененная королева - [24]

Шрифт
Интервал

Роя пустила Маковку следом за Даксом.

Но тропа петляла и сворачивала между тернистыми зарослями, а потом расходилась – снова и снова – в разных направлениях.

Роя потеряла Дакса. Дважды она останавливала Маковку, пытаясь разглядеть следы Леандры, и ждала, пока Эсси укажет дорогу, а потом сжимала от злости зубы и скакала дальше.

Наконец она увидела за деревьями длинное беленое здание конюшни, крытое тростником.

Сквозь открытые ворота они вошли внутрь. Копыта Маковки зацокали по каменному полу, нарушая тишину, и звук их шагов эхом отразился от стен. Внутри было прохладно, стоял полумрак. Пахло соломой и пылью.

Роя осмотрела проход между стойлами, но Дакса нигде не было.

С облегчением вздохнув, она расслабилась.

Едва она спрыгнула с Маковки, из тени выдвинулась чья-то фигура.

– Ленивая у тебя лошадь.

Роя резко обернулась. Драконий король стоял чуть поодаль, прислонившись к стойлам и скрестив руки на груди. Тонкие лучи вечернего солнца, проникающие сквозь узкие оконца, играли мягкими золотистыми бликами на его волосах.

В стойле, высунув морду, пофыркивала Леандра, которую он уже успел расседлать.

Несомненно, у него было не так уж много времени…

– Это нечестная гонка.

Его бровь удивленно взлетела.

– Интересно, почему?

– Ты знаешь местность, – она упрямо вздернула подбородок. – А я ни разу здесь не была.

– Но ты ведь об этом знала, когда соглашалась на пари, – парировал он, забирая у нее поводья Маковки. – Но так и быть, я тебя пожалею.

Он погладил влажный бархатный нос лошади.

– Даже несмотря на то, что ты проиграла, я соберу Совет. Сделаю это сразу же, как мы вернемся во дворец.

Он подошел ближе. Так близко, что Роя заметила пыль на его губах. Ей тут же захотелось облизать свои губы, чтобы удостовериться, есть ли пыль и на них.

Она вспомнила единственный раз, когда она его поцеловала.

Это было так давно.

Грусть полоснула ее по сердцу, и она отступила на шаг назад.

За спиной у нее оказались стойла, Роя прижалась спиной к каменной стене. Сглотнув, она произнесла:

– Давай покончим с этим, пока остальные не вернулись.

Дакс отпустил поводья Маковки, шагнул к ней и оперся обеими руками о стену, заключив ее в кольцо своих рук.

Словно поймал в клетку.

С языка Рои уже готово было слететь резкое предупреждение, но Дакс вдруг слегка коснулся кончиком носа ее щеки, и грозный, рычащий зверь у нее внутри присмирел.

– Глупышка, – пробормотал он, согревая дыханием ее шею. – Я не собираюсь целовать тебя прямо сейчас.

Большим пальцем он мягко провел по ее губам, стирая с них пыль.

– Я приду забрать то, что мне положено, тогда, когда мне будет удобно.

Эта дерзость обожгла Рою. Она вскинула на него сердитый взгляд. Если он думает, что она такая же, как все его пассии, если надеется, что она с радостью примет его в любое время, когда ему будет угодно, он…

Он…

Ей было трудно сосредоточиться, пока Дакс так бесстыдно разглядывал ее губы, и пришла мысль – а не передумает ли он? Не наклонится ли к ней и проглотит прямо здесь?

В это мгновение тишину нарушил топот многочисленных копыт. В конюшню ворвалась дюжина всадников, и Дакс немедленно отступил от Рои, убрав руки за спину.

Свежий ветер налетел на них, отсудив разгоряченные лица.

Дакс дотянулся до поводьев Маковки, отвернулся и, не сказав ни слова, отвел лошадь в соседнее с Леандрой стойло.

Роя взглянула на Джеса и Лирабель, которые первые въехали в двери. Следом за ними в конюшне появился Тео.

Взгляды Рои и Тео встретились. Роя сразу же отвернулась. Ее охватил стыд, сменившийся злостью на саму себя за этот стыд.

Вслед за всадниками прилетела Эсси, привычно уселась на плечо сестры, мягко сжав через ткань платья кожу. Роя прижалась щекой к перьям сокола, найдя утешение в их мягкости.

«Что случилось?»

«Ничего».

«Тогда почему ты дрожишь?»

В конюшню тем временем въезжали остальные драксоры и лестонги, наполнив помещение шумом и суматохой. Роя вместе с Эсси вышла оттуда и медленно двинулась к дому. Они шли мимо тихо журчавших фонтанов и выложенных мозаикой бассейнов с неподвижной водой, через ряды высокогорных роз, над которыми жужжали пчелы. Остановившись на склоне холма и обняв себя за плечи, Роя смотрела на сады, простирающиеся внизу у ее ног.

Эти сады когда-то принадлежали другой королеве-чужеземке. Роя слегка дотронулась до своей нижней губы, все еще чувствуя на ней прикосновение Дакса.

Глупышка, сказал он.

Возможно, он прав. Потому что всего лишь на мгновение ей захотелось, чтобы он наклонился и взял то, что она ему обещала.

В прошлом

Рое исполнилось девять лет, когда наконец наступил день получения оружия. По традиции обряд проходил там же, где молотили и веяли зерно, и сейчас они с сестрой стояли посередине гумна. День выдался пасмурным: серое небо заволокло грозовыми тучами, воздух отсырел, время от времени с неба срывались тяжелые капли дождя, но гроза все никак не начиналась. Черные кудри Эсси от влажности завились мелкими непослушными колечками, а ее руки не находили покоя – она то сцепляла их в замок, то роняла безвольно вдоль тела, а следом начинала нервно постукивать по бедрам.

Эсси относилась к обряду получения оружия серьезнее, чем Роя.


Еще от автора Кристен Сиккарелли
Боги света и тьмы

Седой Ольн был одинок. И потому сотворил себе двух спутников. Он создал первого из небесной синевы и чистого эфира и назвал его Намсара. Для второго спутника Седой Ольн взял кровь и лунный свет и назвал Искари. Если Намсара нес смех и любовь, Искари приносила лишь разрушение и смерть. Она умоляла Седого Ольна изменить ее. Но когда он отказала ей, Искари решила убить верховного бога. За попытку лишить его жизни, Ольн сослал Искари в пустыню, где она бродила неприкаянной, пока не погибла от невыносимого одиночества… Это были всего лишь легенды, которые Аша, дочь правителя Фиргаарда, слыша с детства, рисуя в воображении запретные образы прошлого.


Рекомендуем почитать
Пророчество королевы Севера

В пришедшей в упадок стране Валлас, осколке некогда великой Империи, произошел государственный переворот. Его организаторы неизвестны. Казалось бы, все случается по воле колдуна Эрланда, вершащего свои дела руками чужестранки Эды, наемной убийцы с юга. Организация сопротивления сторонникам свергнутой династии возложена на командующего столичным гарнизоном графа Тариса Бена и бывшего гладиатора Варга, выпущенного на свободу. Каждый из них оказывается не тем, за кого себя выдает… Нет предела кровопролитию и несчастьям.


Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Тупик, или Праздник Святого Габриэля

Случайно получив власть над временем, Питер Селвин становится объектом преследования различных спецслужб, которые намереваются использовать его способности в корыстных целях. Молодой человек вступает в единоборство с майором Хамбергом, одержимым идеей власти над миром с помощью нового оружия массового уничтожения. Дружба с профессором Магнусом помогает Питеру преодолеть все препятствия и спасти мир от военной диктатуры. Но сможет ли он вернуть свою Лилиан?


Пара волка

Дана долгое время не была дома, но, после звонка тети, расстроившей ее плохими новостями, она понимает, что пришло время вернуться в Вулф Сити. Множество вещей успело поменяться за два года отсутствия, но кое-что не изменилось совсем. Тони. Он все еще самый сексуальный мужчина, какого она когда-либо видела, и он единственный, кто может разбить ей сердце. Однажды, он уже разбил его. Достаточно ли она храбрая, чтобы попробовать еще раз?