Платить за все - [17]
На Джерома словно напал столбняк. Через какое-то время он опомнился и осторожно притронулся к тому месту, которого только что нежно коснулись губы Бриджит. Это была единственная ласка, которой она удостоила его.
Он рассмеялся — хрипло, каркающе, — разозлившись и на себя, и на девушку.
«Дорогой мой человек»! Ах, маленькая лицемерка!
Джером доподлинно знал, что на самом деле Бриджит думала о нем. Он понял это по выражению ее глаз, в которых без труда читалось то же презрение, которое и он чувствовал к ней. Но для девушек ее замеса деньги — это фетиш.
В понедельник утром Бриджит снова будет улыбаться ему, улыбаться и отчаянно заигрывать, как вчера в кабинете Сэйферса. И, вне всякого сомнения, теперь, когда ей предстоит получить то, чего она жаждет, Бриджит Холлис пустит в ход все свое ослепительное очарование. Ведь, как ни крути, игры, которые ведут подобные Бриджит женщины, имеют одну цель: получать что хочется. Однако на этот раз и Джером был полон решимости получить то, чего хотел. А именно: восхитительную и очаровательную леди Бриджит Холлис.
Не могло быть и речи, чтобы купить ее или шантажом принудить к роману. Он просто спросит ее, как привык спрашивать каждую женщину, которая его привлекала, — и предоставит событиям течь своим чередом.
Джером не сомневался, что Бриджит Холлис ответит согласием на приглашение отобедать и на то, что он предложит ей потом. Она постарается быть более чем любезна со своим кредитором, тем более когда убедится, как нелегко даются ежемесячные выплаты, Единственное, на что Джером мог смело рассчитывать: она будет вести себя именно так, как он предполагает.
Она попросила год. Что ж, этот срок меня тоже устраивает, цинично подумал Джером. Он припомнил слова Джаспера, сказанные в тот вечер, когда Бриджит впервые попалась ему на глаза: «Ты же не обязан жениться на этой девушке».
Джаспер был совершенно прав. Я и не собираюсь этого делать. Если когда я и решу снова вступить в брак, то уж конечно не с особой, которая считает, что огромный дом принадлежит ей по праву рождения, и которая по каждому случаю приобретает платья, выполненные в единственном экземпляре.
Джером попытался представить, как Бриджит будет одета в понедельник.
Конечно, она попытается произвести на меня впечатление своей искренностью и серьезностью. Значит, скорее всего она будет в черном. Женщины всегда надевают черное, когда хотят пленить кого-то, не подчеркивая своих намерений.
Раздался стук в дверь, и в проеме показалась голова Джаспера. Прежде чем войти, он обвел комнату взглядом.
— Пенелопе сказала, что ты уединился с Бриджит Холлис.
— Верно.
Джаспер вскинул брови, и Джером сдержанно усмехнулся.
— Нет, ничего подобного, дружище. Мы всего лишь Обсуждали деловые проблемы. Молодая леди нуждается в кредите.
— Да, знаю, Чарити рассказывала. Кроме того, она сообщила; что ты уже успел выставить Бриджит, но, поскольку вы надолго уединились, Чарити решила, что подруга, наверное, воплощает план «Б».
Джером оцепенел, однако постарался сохранить спокойное выражение лица.
— План «Б»? — переспросил он.
— Запасной вариант действий на тот случай, если не удастся получить кредит. В соответствий с ним Бриджит должна найти богача и, пока тот не опомнился, женить на себе.
Почему-то лишнее «подтверждение тому, что на самом деле представляет собой Бриджит, задело Джерома куда сильнее, чем должно было бы. Но ведь он и так догадывался а гнилой сущности леди Холлис, так в чем же дело? Почему слова Джаспера — словно соль на открытую рану?
— Я не забыл, что в свое время она привлекла твое внимание! — Джаспер хихикнул. — И подумал, что, может быть, ты начал действовать.
— Жаль тебя разочаровывать, старина. Я всего лишь предложил леди заем, но не соблазнял ее.
— Более чем благородно с твоей стороны: учитывая ее далеко не радужное положение. Но меня ты не обдуришь! — с похотливой улыбкой добавил Джаспер. Обычно, когда речь заходит о бизнесе, ты трезв и неуступчив, так что, подозреваю, при чина столь непривычной для тебя покладистости кроется не столько в сострадании; сколько в страсти. И, согласись, в этом голубом платье она просто очаровательна, ни так ли? — Увы, не заметил, во что она одета. — Джером пожал плечами и направился к двери.
Засмеявшись, Джаспер последовал за приятелем.
Бриджит вымотала себе все нервы, дожидаясь утра понедельника, когда ей предстояло встретиться с Джеромом Логаном. К тому же ей пришлось не меньше получаса отсидеть в его приемной — более чем достаточно, чтобы начать беспокоиться: не отказался ли он от своего намерения предоставить ей кредит.
Чарити от души посмеялась бы над ее опасениями. Накануне по телефону она убеждала Бриджит, что все будет в порядке, ибо Джером Логан тайно влюблен в нее. Бриджит могла только гадать, с чего подруге пришло в голову это идиотское предположение. Впрочем, известно с чего: бедняжка Чарити буквально помешана на сексе. Джерому Логану я даже не нравлюсь! — уверяла себя девушка.
Как ни странно, Бриджит затруднялась определить, что же она испытывает по отношению к Джерому. Чарити несла полную ахинею, когда говорила, что Бриджит просто зациклилась на этом мужчине. Бриджит не сомневалась, что ничего подобного нет и в помине, хотя признавала: на вечеринке у Джаспера в смокинге Джером выглядел потрясающе сексуальным.
Порой первая любовь остается единственной…Двадцатичетырехлетняя Линда Уилсон за девять лет так и не смогла забыть красавца Роджера Ллойда, которого полюбила в ранней юности. Судьба уготовила гордой девушке нелегкое испытание, предоставляя жестокий выбор — стать любовницей Роджера или расстаться навсегда.Неужели третьего не дано?..
Карен Нокс считает себя хозяйкой своей судьбы и дорожит своей независимостью. Она упорным трудом добилась успехов в бизнесе, она пользуется успехом у мужчин, но предпочитает необременительные и ни к чему не обязывающие отношения. Жизнь идет по накатанной колее, пока на пути Карен не появляется призрак из прошлого — человек, который десять лет назад всего одну ночь был ее мужем…
Бывает так — мужчина и женщина живут, не зная друг друга, каждый своей жизнью. Кажется, все обстоит благополучно и оба вполне счастливы. Но однажды случай сталкивает их, и неожиданно для самих себя они прозревают, понимая, что должны быть вместе, что на самом деле составляют две половинки одной судьбы.Общие интересы, нежность, внимание, уважение очень важны для совместной жизни, но этого недостаточно. Гармония в любви подразумевает и безотчетное влечение, желание, страсть. И ответственность за любимого.Именно это утверждает автор романа.
Героиня романа Трейси случайно услышала разговор своего страстно любимого мужа, богатого бизнесмена, с приятелем, в котором тот с откровенным цинизмом выказал свое отношение к браку вообще и к своему браку в частности.Потрясенная Трейси, зная, что Бен — так зовут мужа — ни за что не отпустит ее, и будучи не в силах противостоять ему, вернее своей любви к нему, бежит из дому.Прошел почти год. Трейси считает, что она теперь свободна от чувства к Бену. И вот неожиданно она встречает мужчину, как две капли воды похожего на мужа…
Любовь не ходит по ровной дороге. На подвиги и преступления, на предательство и самопожертвование идут люди ради любви. Сидни Спенсер пожертвовал своим счастьем с Шерил, чтобы сделать счастливой, пусть и ненадолго, влюбленную в него умирающую девушку. Шерил тяжело пережила предательство возлюбленного, однако продолжала хранить ему верность. И вот спустя шесть лет судьба вновь свела их. Смогут ли Шерил и Сидни забыть старые обиды ради любви, которая все еще живет в их сердцах?
Все меняется в размеренном и потому бесцветном существовании преуспевающего банкира Петера Адлера, когда он знакомится с молодой художницей Илоной.Но для нее это не просто очередное увлечение. Яркая и неординарная женщина преследует свою тайную цель…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…