Пластмассовая магия - [61]
Больше всего места занял Изображариум; протезы для сохранности завернули в губчатую резину, отчего они увеличились в несколько раз. Когда погрузку закончили, трейлер был заполнен только на две трети. Алви закрепила коробки и мешки специальными ремнями, чтобы их не растрясло во время поездки.
Возле трейлера появилась Эмма, заглянула внутрь, быстро, но внимательно осмотрела его содержимое.
– Алви, ну и суматоха! Помочь вам чем-нибудь?
Алви повернулась, чуть не ударившись головой о потолок трейлера.
– О нет, мы уже закончили! – Она выпрыгнула из трейлера; юбка задралась. Отряхнула руки. – Я расскажу вам обо всем, что там будет. Что вы… о, Эмма, что случилось с вашей рукой?
Эмма взглянула на свою правую руку, где на тыльной стороне, у основания большого пальца, красовался ярко-алый след от недавнего ожога, и нахмурилась:
– Увы, обычные издержки профессии. Мне не больно. – Она перевела взгляд на полимерную. Мистер Хемсли запер дверь и направился к автомобилю.
Алви поспешно обняла Эмму.
– Я привезу вам что-нибудь с Конвента.
Мг. Прафф глубоко вздохнул. Проверил карманы. Посмотрел по сторонам. Увидел миссис Прафф в дверях черного хода. Подошел к ней и поцеловал на прощание. Миссис Прафф ни на минуту не усомнилась в своем муже, когда разразился скандал прессы, и Алви восхищалась этим. К счастью, благодаря усилиям хороших адвокатов мг. Праффа клевета не получила дальнейшего распространения. Все ограничилось одной скандальной публикацией. Их участие на Конвенте Изобретателей не отменили.
Вернулся запыхавшийся мг. Прафф.
– Никогда еще я так не волновался перед презентацией. Алви, вы возвращаете мне юность.
Она улыбнулась, а ее наставник отправился лично еще раз проверить ремни багажа.
Беннет, закатавший рукава рубашки до локтя (что очень понравилось Алви), упер руки в бока.
– Тогда я, пожалуй, пойду. Ты взяла записную книжку?
Алви похлопала по сумке, висящей у нее на плече.
– Я буду сообщать тебе обо всем происходящем, а ты потом должен будешь сделать мне еще одну.
– Очень рассчитываю на это. – Он скосил глаза на Фреда, который многозначительно обернулся и залез на водительское место.
Алви поцеловала Беннета в щеку. Потом, оглянувшись и убедившись, что никто не подглядывает, поцеловала его в губы.
– Учись хорошо, – шепнула она.
Он взял ее за руку и пожал.
– Непременно. Будь осторожна.
– Есть, сэр.
Он улыбнулся и зашагал к «бенцу». Мг. Прафф объявил, что все готово. Алви забралась в автомобиль. У него были стеклянные окна и сам он был немного шире, чем другой автомобиль, на котором Алви ездила до этого. Алви мимоходом подумала о том, сколько же всего пришлось достичь мг. Праффу, чтобы иметь возможность обзавестись двумя автомобилями и особняком. Будет ли у нее собственный гараж, когда она станет Полиформовщиком? Собственный «бенц»? Возможно, что к тому времени компания «Форд» разработает новую модель, и у нее будет еще и такая машина. Возможно, ей удастся добавить что-нибудь пластмассовое в двигатель… что-нибудь, помогающее двигаться более плавно и не перегревающееся. А она представила бы это на будущем Конвенте Изобретателей. Какой фурор она произвела бы, въехав на автомобиле прямо в главный зал и…
– Алви?
Алви заморгала и увидела, что мг. Прафф уселся рядом.
– Ой, простите. Вы о чем-то спрашивали?
Он усмехнулся:
– Всего лишь хотел убедиться, что вы взяли все необходимое.
– Да. И трейлер проверила еще раз. Все собрано.
Мг. Прафф хлопнул по спинке сиденья Фреда:
– Можно ехать!
Автомобиль тронулся с места и неторопливо покатил вокруг поместья. У Алви в животе порхали бабочки. Она попыталась отыскать на дороге «бенц» Беннета, но тот уже укатил. Тогда она вынула из сумки новую записную книжку и написала на первой странице: «Мы поехали! Я никогда не была в Оксфорде. Какое приключение!»
После этого она книжку убрала. Все равно Беннет, сидя за рулем, никак не смог бы ответить ей. Они ехали через Лондон, проезжали сначала мимо одного вокзала, потом мимо другого. Алви удивляли все эти старинные здания и мосты. Но домов и магазинов становилось меньше и меньше, и автомобиль двинулся на запад, и вскоре дорогу со всех сторон окружили густые зеленые рощи.
Фред покрепче вцепился в руль, повернул влево и сказал:
– Очень плохая дорога.
Мг. Прафф предался воспоминаниям о прошлогоднем Конвенте Изобретателей. Кого можно было там встретить и как с пользой провести время в перерывах между презентациями – обо всем этом он рассказывал Алви. Гигантский список имен, которые она не смогла бы запомнить даже со второго раза, – она теперь не сомневалась, что Конвент – это одно из самых значительных событий в жизни магов. Каждому материалу – пластмассе, бумаге, каучуку, металлическим сплавам, стеклу, а также огню была посвящена отдельная секция, хотя каучук и пластмасса, как более новые дисциплины, привлекали значительно больше слушателей.
Они беседовали долго, так долго, что Алви устала сидеть на одном месте. Она глядела на зеленые холмы и жалела, что у нее нет какого-нибудь фотоаппарата, чтобы запечатлеть эти прекрасные виды. А Беннет когда-нибудь видел эти холмы?
Она собралась было достать записную книжку и посмотреть, не появился ли там ответ, как вдруг автомобиль резко дернулся влево. Алви сильно ударилась о стенку, плечо пронзило болью. Мг. Прафф схватился за спинку переднего сиденья. Машина затряслась и задергалась. Фред вцепился в рулевое колесо и, страшно чертыхаясь, все же сумел вывести автомобиль к обочине, где и остановился.
После окончания школы волшебства девятнадцатилетняя Сиони поступает в подмастерья к магу Эмери Тейну. И это назначение вызывает у нее бурю негодования: мало того что ее наставник живет у черта на куличках, так он еще и занимается никому не нужной Бумажной магией! Сиони же мечтает о стезе Плавильщицы и жизни в Лондоне. Но у девушки нет выбора: хочешь по-настоящему колдовать – соблюдай правила. Так и прозябала бы Сиони в деревенской глуши, если бы не жестокое нападение адептки темной магии на ее мастера.
Сэндис – вассал могучего духа седьмого уровня. Таких, как она, считают одержимыми. И ценят, как целое состояние. Рон – мошенник и вор с чарующей улыбкой. Владелец артефакта, дарующего бессмертие. Его работа – совершать невозможное. Что, если в городе, где с каждым днем ведовство проникает в мир, а оккультники призывают невообразимых чудовищ, Сэндис и Рон станут союзниками?
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Героиня не подозревает, что является реинкарнацией скандинавской богини любви, а среди её сокурсников затесались Браги и Йормунганд. Правда начинает приоткрываться в клубе "Нифльгард", которым владеет Хель. Только там можно услышать настоящий нордический металл в исполнении йотунов из группы "Ярнвид" и сыграть в покер с самим Уллем в принадлежащем Локи казино "Нагльфар"! Но стоит держаться подальше от дракона Нидхёгга, обчитавшегося Толкиена и возомнившего себя ангмарским королём-чародеем…
Рената Балош приезжает в Верешен собирать материал для кандидатской диссертации. Ей предстоит помогать магам в Башне духов. Казалось бы, эти семь месяцев обещают быть скучными — чего ещё ждать в такой глуши! Но этот край и Башню духов не зря так не любят люди. Странные имена — венгерские, а боги — славянские. Нечисть почти вся реальная.
Агния Выжга очень хотела поступить в Академию магии. Почему бы и нет? Только она замужем, супруг категорически против: два мага в доме - перебор, а дара нет. Но упрямство открывало и не такие двери. Агния свою мечту осуществит. Путь тернист, говорите? Ведьмой не стану? Так я рядом постою, ассистировать буду.
Этот роман можно считать продолжением «Паргелия». Главная героиня другая, но вся прочая компания в сборе. Поучительная история о том, как железные уши, железная задница и более-менее быстрая реакция помогают не сдвинуться по фазе — даже если у вас аллергия на… магию.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
1453 год. В Европе наступили темные времена: взят Константинополь, Османская империя завоевывает новые земли, а папа римский беспокоится о своей пастве… и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, члены которого призваны искать повсюду признаки близящегося конца света и создавать «карту людских страхов». И на авансцену выходит Лука – умный не по годам юноша, которого снаряжают в экспедицию вместе с монахом братом Пьетро и слугой Фрейзе. Волею судьбы к ним присоединятся прекрасные девы: благородная Изольда и ее компаньонка – мавританка Ишрак.
Австрия, 1461 год. Города вдоль Дуная спонтанно захватывает плясовая чума. Что это – болезнь, помешательство или одержимость? Герои Грегори – член секретного Ордена Тьмы Лука Веро, слуга Фрейзе, священник Пьетро, знатная леди Изольда Лукретили и ее компаньонка Ишрак – не знают ответа. Но готовы рискнуть и кружиться в вихре безумного танца, продолжив исследовать ереси мира и знаки его неминуемого конца.
Семнадцатилетняя сирота графиня Элизабет принадлежит к древнему, но обедневшему роду и, конечно, не хочет выходить замуж за нудного богатого кузена. И когда Элизабет выпадает шанс изменить жизнь, она хватается за него и меняется местами с горничной Адой. Ведь простушке Аде представилась возможность попасть в Блистательный Двор, где сбываются мечты неимущих красоток. Юных девиц вербуют, дабы отправить в загадочную заморскую Адорию, где они смогут стать женами эмигрантов-нуворишей. Но главной героине все нипочем: теперь она зовется Аделаидой и не собирается оглядываться назад.
Священник Пьетро, послушник монастыря Лука, его друг Фрейзе, наследница знатного рода Изольда и ее компаньонка Ишрак держат путь в Венецию, чтобы найти поставщиков английских ноблей – валюты, спрос на которую растет с каждым днем. В шаге от чистого золота и тайны вечной жизни герои путешествуют инкогнито, чтобы открыть признаки конца света. Ставки высоки. Стоит ли доверять совершенным английским ноблям?