Планета косматых - [3]

Шрифт
Интервал

– Я приехал в основном из-за пляжей, – сказал Торрес. – Туристическое бюро не упоминало о здешних неприятностях. – Он отодвинулся, хмуря брови. – Ладно, я найду для вас Данлина. Выдайте мне тысячу долларов наличными сейчас и положите остальное на мой банковский счет на Барнуме. Депозитные карточки у вас еще остались?

– О, да. У нас есть очень основательное досье на тебя, Питер. Ты нравишься нам, в «Агентстве Мирабелиса», хоть ты и не без причуд, – произнес компьютер. – У нас даже есть несколько твоих очень милых детских портретов. Один – где на тебе пинетки из меха кролика и ты пытаешься пососать палец на ноге.

– Основательный подход, – сказал Торрес. – Давайте деньги.

С хлопком открылась маленькая крышка, и в протянутую узловатую ладонь Торреса выпорхнули новые хрустящие мардстоунские деньги. Компьютер сказал:

– Питер, тебе придется оставить свою подружку Пегги, пока ты будешь работать над этим делом. И, пожалуйста, постарайся совершенно ничего не рассказывать ей о своем задании.

Торрес ухмыльнулся и пересчитал деньги.

Глава вторая

Чернокожий человек, покачивая головой, переводил взгляд с одного тела на другое.

– Очень трудно решиться, – сказал он Торресу. – Надеюсь, ты извинишь меня за то, что пришлось встречаться в таком жутком месте, Пит, но я страшно спешу. Какое бы ты выбрал?

– Для чего? – Они находились в холодной куполообразной комнате с бледно-желтыми металлическими стенами.

– Для оперы, – ответил Букер Маккристал. – Я ужасно боюсь, что мне не понравится ни один из этих парней. – Он взял одно из тел в плиомешке за широкие плечи и приподнял над виниловым столом, на котором оно лежало. – Этот получше. Можешь представить его с бородой, Пит?

– Думаю, смогу, если понадобится, – ответил Торрес. – Что за опера?

Маккристал положил тело и приподнял следующее.

– Нет, я не могу представить его в поле колосьев. Сознаюсь, Пит, я страшно много работаю в посольстве Барнума. – Он отступил от обоих упакованных тел. – Ни один из этих не подойдет. Куда же запропастился этот жуткий тип из службы реанимации?

– Я хочу поговорить с тобой о Битти Данлине, – сказал Торрес.

– Я еще не объяснил тебе насчет оперы. – Маккристал наклонился к телам на столе. – Беда в том, что этот жуткий тип из реанимации уперся: у него-де в наличии только эти два тенора. А они не подходят для роли, как я ее себе представляю, не подходят, и баста. Хотя тут я могу страшно ошибаться, как ошибаюсь относительно большей части того, что Барнум замышляет здесь, на Мардстоуне.

– Ты пришел в этот морозильник набрать труппу для оперы?

– Разве моя секретарша не объяснила, когда назначала эту встречу?

– Когда я утром звонил в канцелярию посольства Барнума, то разговаривал не с ней. Мне ответил какой-то парень, который сказал, что работает в твоей справочной службе.

– Опять он, – кивнул Маккристал. – Крепкий, веснушчатый хвастливый молодой блондин? Да, он не такой жуткий, как предыдущий. Но сетовать не приходится – они думают, что оказывают мне любезность.

– Кто?

– Этот плотный белокурый юноша работает на «Бюро расследований Мардстоуна», – объяснил служащий посольства. – У них есть отвод на наши видеофоны, и, когда моя секретарша занята, они выручают, отвечая и принимая сообщения.

– Разве Барнум не против подобных действий местных властей?

– Барнум очень осторожно ведет себя на Мардстоуне, и особенно на этой территории, Пит, – сказал чернокожий. – Это единственная причина, по которой они перестали искать бедного Битти Данлина. Даже не будь он столь высокопоставленным лицом, следовало бы ожидать, что поиски затянутся больше, чем на неделю. Я считаю, что последние три дня они просто без толку порхали на своих хопперах над океаном.

– Я думал, Данлин пропал на суше.

– Да. А поисковая операция – надо сказать, жутко бесполезная – проводилась кое-как. Бедный Битти.

Маккристал снова приподнял за плечи ближайшее тело.

– Ха, я только что понял. Тебя наняло это жутко предприимчивое «Агентство Мирабелиса» найти нашего бедного пропавшего Битти. Так, Пит?

– Верно, – кивнул Торрес.

– Потрясающе. Жаль, что я завтра уезжаю с оперой на гастроли. Я уже рассказал тебе об опере?

– Нет. – В этой холодной круглой комнате стояли два металлических кресла, Торрес присел в одно. – Давай, Букер, расскажи минуты за три-четыре. А потом объясни, что делал Битти в джунглях.

– Ох, да его даже близко от джунглей не было. Он был в частном загородном поместье. – Маккристал отошел от двух замороженных теноров и уселся в другое кресло. – Я полагаю, что стоит только освободить этих парней от льда или от того, в чем их хранят, как они сразу протухнут. Меня всегда ужасно беспокоит нехватка времени. Да, так об опере. На самом деле это пропаганда.

Торрес качнулся в жестяном кресле и промолчал.

– Ее написал местный композитор, очень талантливый молодой человек. Затем Барнум привлек несколько человек из отдела пропаганды для доработки. Понимаешь, надо, чтобы искусство пропагандировало наше желание помогать здешнему правительству понять нужды народа. Наша опера называется «Пляшущий пахарь».

– По-деревенски.

– Это опера о сельском хозяйстве. Скажу тебе, Пит, ужасно трудно поставить оперу только о сельском хозяйстве, не заботясь о пропаганде, – продолжал сотрудник посольства. – Мы вывозим «Пляшущего пахаря» в степи и фермерские хозяйства, и это обещает стать жутко утомительной серией вечерних представлений в фермерских общинах и некоторых лагерях беженцев.


Еще от автора Рон Гуларт
Искатель, 1990 № 06

На 1, 4-й страницах обложки рисунки Марка ЛИСОГОРСКОГО.На 2, 3-й страницах обложки рисунок Геннадия ФИЛАТОВА.ОБ АВТОРАХ:РОН ГУЛАРТ — известный американский писатель. Родился в 1933 году. Окончил университет Беркли, штат Калифорния. Автор более семидесяти научно-фантастических романов. Печатал свои произведения под многими псевдонимами — Кеннет Робсон, Френк Шоун, Джозеф Сильв, Кон Стеффенсон, В «Искателе» публикуется впервые.ЛЮБОВЬ И ЕВГЕНИЙ ЛУКИНЫ родились в 1950 году. Окончили Волгоградский педагогический институт.


Сделка с дьяволом

Эта история не о договоре с Сатаной.Алекс Келлавэй не выдавал себя за дьявола или его эмиссара. Келлавэй утверждал, что он всего лишь первоклассный литературный агент, использующий нестандартные методы.


Мемуары королевы ведьм

…или ведьмой? Разница невелика: ни от той, ни от другой отделаться почти невозможно.


Оборотная сторона «Даунсайд»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секретная история вампиров

Тринадцать новелл новой антологии приоткрывают завесу тайны над истинной историей вампиров. И эта история переплетена с мировой историей человечества гораздо крепче, чем человечеству хотелось бы.Вампиры способны существовать не только в ночи, пережидая свет в подземельях уединенных горных замков. В большинстве своем это весьма деятельные товарищи, с серьезными амбициями и претензиями на власть. Их имена запечатлены не только в легендах и мифах, но и в учебниках истории. И никто не гарантирует, что обладатели этих имен и поныне не прогуливаются в коридорах власти…


Задержать, допросить, приговорить и казнить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Оберег от тещи

«Очнись сынок, – убеждала Олега плачущая мама, – не на той женишься, она ведьма, и мамаша у нее ведьма! » Тогда он только похихикал, надеясь, что все уладится-устроится. И мама, по своему обыкновению, преувеличивает.И чувства ее понятны – единственный сын без согласия родителей в ЗАГС собрался. Каково же это – через несколько лет понять, что она была права?И обнаружить на собственной кухне мирно парящую под потолком тещу?


Соавтор

Входит в антологию «Наши в городе. Сборник юмористической фантастики», 2001 г.


Кукловод

Роль и место магии в современном нам мире, интерес нынешнего общества к оккультизму, астрологии, проблемы пиар-технологий, взаимоотношений человека и власти любимые темы автора. Любимым жанром является юмористическая фантастика, которая как считает Шведов, помогает людям адаптироваться в меняющемся мире.


Миссия «Демо-2020»

2020 год. Вот такое недалекое будущее. Президент ВША (Всемирных Штатов Америки) Нэви Буш-третий получает в свое распоряжение машину времени, изобретенную русским ученым Малаховым. Жена президента, активная феминистка, приходит к мужу с немедленным требованием защитить права женщин в России концаXVвека! Абсурдное на первый взгляд предложение имеет свои выгоды, и к работе над миссией «Демократизатор-2020» подключается военный министр ВША генерал Бишоп, а также целая группа спецов из Российских штатов ВША.


Сувениры - за борт!

«Гала-4» столкнулась с новой опасностью – на корабле обнаружены клещи, попавшие на корабль вместе с инопланетными сувенирами. Сувениры решено выбросить за борт, но … именно они в итоге спасут корабль и его экипаж.


Досмотр - 1, или Рейс табачного контрабандиста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.