Пламя страсти - [23]
— Что? Зачем такой женщине, как ты, заниматься дизайном мужской одежды?
— Что значит — такой женщине, как я? У меня это очень хорошо получается. И трудности меня не смущают, мне нравится работать с деталями, доводить идеи до совершенства. Главное — правильно совместить текстуру ткани и стиль. — Она оглядела Дейна с головы до пят. — Я легко могу представить тебя в кашемировом сером джемпере с V‑образным вырезом. Он подчеркнет цвет твоих глаз и ширину плеч. Ты ведь согласишься?
— Быть моделью? Никогда в жизни.
Мариэль весело рассмеялась:
— Уверен, что не передумаешь, мистер Холостяк Года?
Дейн закрыл лицо руками, не желая видеть бесенят, пляшущих в ее глазах.
— Я уже ненавижу этот титул.
— Почему? Большинство парней считали бы, что это здорово.
— Я к ним не отношусь. А еще я предпочитаю встречаться с женщинами, которые во время мыслительного процесса задействуют хотя бы половину своего мозга.
— Ты ужасно несправедлив. Неужели ты правда думаешь, что тот журнал читают только тупые блондинки?
— Ну, по крайней мере, ты его не читаешь. Кроме того, блондинки сейчас меня не интересуют. — Сделав небольшую эффектную паузу, он продолжил:
— Ладно, ты меня уговорила. Что я должен делать?
— Сначала мы сделаем несколько снимков в одежде для формальных мероприятий в твоем саду, а потом поедем в город. Будет весело!
Весело? Дейн мог предложить массу других, гораздо более занятных способов провести этот день.
Глава 8
Мариэль вытащила из кучи разложенных по его гостиной вещей темно‑серый джемпер с глубоким V‑образным вырезом и продемонстрировала его Дейну:
— Ну как? Я хочу знать твое мнение.
Дейн нервно провел рукой по волосам.
— Мило? — осторожно предположил он.
Мариэль радостно кивнула:
— Конечно, это ведь стопроцентный кашемир. Потрогай, какой он мягкий!
Она подбежала к Дейну и приложила джемпер к его щеке:
— Он совсем легкий, но очень теплый.
Дейн никогда не встречал такой приятной на ощупь ткани, казалось, она ласкает кожу.
— И ты хочешь, чтобы я надел это в тридцатипятиградусную жару?
— Да. И я не желаю слушать твои жалобы.
— Ну, чем ты еще собираешься меня озадачить?
— Расслабься. Здесь вся одежда повседневная, кроме одного костюма.
Она достала пластиковый пакет, расстегнула молнию и вытащила классический черный костюм.
— Один такой должен быть у каждого уважающего себя мужчины, да? — скептически поинтересовался Дейн, с неодобрением разглядывая костюм.
— Подожди комментировать, сначала посмотри на рубашку, — откликнулась Мариэль, открывая еще один пакет. — Одевайся.
Через минуту Дейн уже стоял перед большим зеркалом, с недоверием рассматривая свое отражение. На первый взгляд костюм выглядел обычно, формально, но…
— Эта рубашка просвечивает, — удивленно заметил он.
— Только ее часть. Не слишком сильно, но достаточно, чтобы подчеркнуть твою божественную кожу, скрытую под тканью. Нужно сделать несколько снимков в саду.
Обжигающий взгляд Мариэль скользнул по его торсу, и Дейн почувствовал, как в нем поднимается волна желания, а в низу живота нарастает напряжение.
— Хорошо. Но учти, если ты не перестанешь так на меня смотреть, то фотографии нельзя будет использовать для каталога.
Ее полные красивые губы изогнулись в игривой улыбке.
— Ничего, тогда я оставлю их себе на память.
Дейн одним шагом покрыл разделяющее их расстояние и заключил Мариэль в объятия.
— Зачем тебе фотографии на память, когда ты в любой момент можешь получить меня настоящего?
Уже произнеся эти слова, Дейн понял причину. Очень скоро их пути разойдутся, и Мариэль ни на минуту не могла забыть об этом. Он попытался убедить себя, что все идет так, как и запланировано, что длительные, серьезные отношения никогда не были частью сделки. Ему нравилась его жизнь такой, какая она есть.
По его взгляду она сразу поняла, о чем он думает.
— Дейн, давай сегодня не будем об этом, а просто поработаем.
— Конечно. Чем быстрее мы сделаем снимки, тем раньше я смогу снять с себя это орудие пытки.
Через полчаса, закончив со съемками в саду, Дейн, переодевшийся в собственные джинсы и футболку, и Мариэль ехали по побережью. С одной стороны мелькали пологие холмы цвета хорошо прожаренных тостов, а с другой до горизонта простирался океан.
— Ты уже читала статью в утренней газете?
— Еще нет, не было времени. — Она взяла газету, пролистала и увидела их с Дейном фотографию на балу.
— Ну как?
— «Первая пара нового года», — прочитала она вслух. — «Сколько потребуется времени, прежде чем Дейну Хантингтону придется отказаться от титула Холостяка Года?» Похоже, мы произвели нужное впечатление.
Мариэль продолжила листать газету.
— Здесь большая статья о твоем фонде «ОзРемоут», в которой говорится, что через неделю ты едешь на север страны.
— Да, я уже давно это планировал. Если хочешь, поедем вместе.
Помедлив, Мариэль покачала головой:
— Нет. Это важный для тебя момент, наши отношения не должны заслонить от прессы всю ту работу, которую ты проделал. Кроме того, — она улыбнулась, — у меня скоро появится собственное напряженное расписание.
— Обязательно, — кивнул Дейн. — Вчерашний вечер поможет и твоей карьере. Тебя ждет оглушительный успех.
— Кстати, о прошлом вечере. Расскажи, о чем ты вчера говорил с Барбарой? Похоже, ей не слишком понравилось то, что она услышала.
Они расстались пять лет назад. Мелани, ничем не примечательная, простая девушка, посчитала, что не подходит блестящему Люку Делани. И вот случай вновь сводит их вместе…
Диди О’Фланаган, представительница высшего света Сиднея, порвала с семьей, решив заняться творчеством. Однако ей не везло. Девушка не могла предположить, что знакомство с миллионером Камероном Блэком, начавшееся со скандала, принесет ей не только признание, но и любовь…
Клео с детства была влюблена в Джека, а он неожиданно уехал, стал известным фотографом и ни разу даже не позвонил ей. Их встреча через шесть лет явилась серьезным испытанием для них обоих.
Спустя шесть долгих лет странствий успешный фотограф Джек Девлин возвращается в родной Мельбурн, чтобы проводить отца в последний путь. Клео Ханиуэлл, заботившаяся о Джерри до последнего дня, с трепетом и волнением ожидает Джека. Девушка убеждена – именно он любовь всей ее жизни. Джек, мечтавший о Клео все эти годы, противится чувству, но пламя первой любви разгорается в его душе с новой силой. Долго сдерживаемая страсть бросает влюбленных в объятия друг друга, однако предстоящие испытания способны разбить их мечты о счастье…
Абигейл Сеймур приезжает в город на берегу океана, чтобы начать собственное дело в этом туристическом раю. Но в первый же день, который должен был положить начало ее успеху, она обнаруживает, что стала жертвой мошенника…
Молодая талантливая пианистка Карисса Грейс верит в провидение и предопределенность. Для нее не существует ничего случайного. И однажды судьба сводит ее с Беном Джемисоном, которому предстоит сыграть неоднозначную роль в жизни девушки…
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…