Пламя страсти - [11]

Шрифт
Интервал

Дейну же было не по себе. Пытаясь игнорировать настойчивые призывы собственного тела, он налил ей кофе. Затем, вспомнив, достал из кармана маленький пластиковый контейнер.

— Я недавно делал уборку в машине и нашел бриллиантовую сережку Фиби.

— Фиби потеряла сережку в твоей машине?

От Дейна не укрылись ни нахмуренные брови Мариэль, ни то, каким холодным и отчужденным в ту же секунду стал ее взгляд. Интересно.

— Да, пару недель назад.

— Вы с Фиби.

— Я и четыре женщины, если быть точным. Они были пьяны, постоянно глупо хихикали и говорили мне гадости. Ты когда‑нибудь пыталась развезти по домам компанию нетрезвых девиц после бурного девичника с рекой выпивки и мужским стриптизом? Будущая невеста назначила меня их шофером на этот вечер, так что деваться мне было некуда.

Выражение лица Мариэль не изменилось, но он увидел, как потеплел ее взгляд. Она протянула руку и взяла из плетеной корзинки круассан.

— Думаю, нелегко было вставить это мероприятие в твой напряженный график.

— Не слишком. Попроси, и я сделаю для тебя то же самое, — откликнулся он.

— Напоишь меня сотней коктейлей и станцуешь стриптиз? Пока не нужно, спасибо, — рассмеялась Мариэль.

— Напоминаю, я исполнял исключительно обязанности шофера. А у тебя ведь пока нет машины?

— Вообще‑то есть, очаровательный желтый хэтчбек. Как раз сегодня надо его забрать.

Он несколько минут молча наблюдал за тем, как Мариэль пьет кофе, а затем, взвешивая каждое слово, произнес:

— Что случилось между тобой и твоим деловым партнером? Который, по всей видимости, был не только деловым партнером, да?

— Нет, он. — Мариэль опустила голову и плотно сжала губы, словно боялась сказать лишнее. — Не важно, все это уже история. Забудь.

Она сделала большой глоток, словно у нее внезапно пересохло в горле. Наконец, немного успокоившись, она вновь подняла взгляд на Дейна:

— Хорошо, что ты оказался здесь. Можешь использовать свои водительские навыки и довезти меня до продавца машин. Если, конечно, у тебя нет других планов. — С этими словами она поднялась и, не глядя на Дейна, начала прибирать со стола.

— Сегодня я совершенно свободен. Когда ты хочешь туда отправиться?

— Через пару минут я буду готова, — откликнулась она, заканчивая мыть посуду.

— Все вы так говорите, — философски проворчал Дейн, вновь возвращаясь к газете.

Через двадцать минут, когда последняя статья была давно дочитана, а пейзаж в окне основательно поднадоел, Дейн вернулся к размышлениям о Мариэль и ее бывшем любовнике. Что же между ними произошло?

По коридору простучали каблучки, и на кухню влетела Мариэль. Ее наряд пополнился ярко‑розовыми сандалиями и крупными бусами того же цвета. Она выглядела такой свежей и веселой, что Дейн не мог отвести взгляда. В это время Мариэль заметила лежащие на столе ключи от машины, в ее глазах появилось задорное выражение, которое он уже почти забыл. Вскочив, он бросился к ключам, но она успела дотянуться до них раньше.

— Ура, я поведу! — радостно рассмеялась Мариэль, победно вскинув руку. — Твой «порше»! Всю дорогу до города!

— Ты так думаешь? — В ту же секунду он оказался за ее спиной, схватил ее за руки, стараясь вырвать ключи.

Его горячее дыхание щекотало ей ухо, знакомый запах Дейна окутал ее. Мариэль сделала шаг назад и прислонилась спиной к его груди. Ее хватка ослабла. Казалось, время остановилось, а кровь перестала бежать в жилах. Мягкая тонкая ткань его футболки ласкала обнаженную кожу ее спины, она чувствовала, как под ней перекатываются твердые мышцы. Сейчас она могла думать только о том, как руки Дейна скользят по ее телу, как его горячее дыхание обжигает ее кожу.

Мариэль судорожно вздохнула, но воздух так и не попал в легкие, потому что в этот момент Дейн резко повернул ее лицом к себе и впился в ее губы долгим, страстным поцелуем. Жестким и нетерпеливым. Если бы Мариэль могла, она бы, наверное, попыталась оттолкнуть его, но ее тело отказалось повиноваться, полностью охваченное эмоциями, которые будили в ней прикосновения Дейна. Под своими ладонями, прижатыми к его груди, она чувствовала, как бьется его сердце. Словно повинуясь его мысленному приказу, губы Мариэль приоткрылись, впуская его язык. Она почувствовала его вкус, в котором смешались кофе, сладость круассанов и что‑то необъяснимо большее — яркое, темное, соблазнительное.

В этом поцелуе не было мягкости и нежности, он ничем не напоминал вчерашний, когда их тела вновь знакомились друг с другом и вспоминали то, что между ними когда‑то произошло. Этот поцелуй волновал и даже пугал своей неистовой, необузданной страстью.

Собравшись с силами, она оттолкнула его.

Мариэль с трудом заставила себя посмотреть на Дейна. Черты его лица словно заострились, глаза сейчас были почти черными, и в их глубине бушевал настоящий шторм.

— Кем ты себя возомнил?! Почему ты считаешь, что можешь обращаться со мной подобным образом? — возмущенно спросила она, чувствуя, что ей не хватает воздуха.

— Ты уже давно забыла про него, иначе не дала бы поцеловать себя. Ни вчера ночью, ни сейчас. И уж точно не так, — ответил Дейн, словно не слыша ее слов. — Почему ты вернулась, Мариэль?


Еще от автора Энн Оливер
Встреча с бывшим

Они расстались пять лет назад. Мелани, ничем не примечательная, простая девушка, посчитала, что не подходит блестящему Люку Делани. И вот случай вновь сводит их вместе…


Воспоминания любовницы миллионера

Диди О’Фланаган, представительница высшего света Сиднея, порвала с семьей, решив заняться творчеством. Однако ей не везло. Девушка не могла предположить, что знакомство с миллионером Камероном Блэком, начавшееся со скандала, принесет ей не только признание, но и любовь…


Огненная женщина

Абигейл Сеймур приезжает в город на берегу океана, чтобы начать собственное дело в этом туристическом раю. Но в первый же день, который должен был положить начало ее успеху, она обнаруживает, что стала жертвой мошенника…


Знамения любви

Молодая талантливая пианистка Карисса Грейс верит в провидение и предопределенность. Для нее не существует ничего случайного. И однажды судьба сводит ее с Беном Джемисоном, которому предстоит сыграть неоднозначную роль в жизни девушки…


За закрытыми дверями

Спустя шесть долгих лет странствий успешный фотограф Джек Девлин возвращается в родной Мельбурн, чтобы проводить отца в последний путь. Клео Ханиуэлл, заботившаяся о Джерри до последнего дня, с трепетом и волнением ожидает Джека. Девушка убеждена – именно он любовь всей ее жизни. Джек, мечтавший о Клео все эти годы, противится чувству, но пламя первой любви разгорается в его душе с новой силой. Долго сдерживаемая страсть бросает влюбленных в объятия друг друга, однако предстоящие испытания способны разбить их мечты о счастье…


Страстная и сладкая

Клео с детства была влюблена в Джека, а он неожиданно уехал, стал известным фотографом и ни разу даже не позвонил ей. Их встреча через шесть лет явилась серьезным испытанием для них обоих.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Curacao-blue

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Экстремальная любовь

Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.


Без жалости

Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…