Пламя разгорается - [50]
Инквизиторам не потребовалось много времени, чтобы добраться до замка. Да и гееры не сидели в ожидании, пока добыча сама придет им в лапы. Похожие на рептилий, твари в нетерпении рванули навстречу, шипя и повизгивая. Все условности соблюдены. Голова выброшена, можно атаковать.
Инквизиторы, рассредоточившись полукругом, встретили геер шквальным огнем. Как и у первой группы, их автоматы стреляли почти бесшумно. А потому городок наполнился криками умирающих тварей. Не жалея собственных жизней, они рвались вперед, наступая на раненых собратьев, отбрасывая мертвые тела. По всей видимости, эта местность действительно находилась где-то на периферии их владений, а потому гееры лишились своего основного преимущества — подземных ходов. Если во время первой встречи общины с ними твари по полной использовали внезапность атаки из-под земли и тем самым почти добились своего, то теперь им приходилось буквально бросаться на пули. Впрочем, это их нисколько не останавливало. Свинец вспарывал ярко-красные тела, раскалывал ощеренные морды, отрывал конечности. Но даже шквальный огонь не остановил натиска обезумевших геер. Некоторые из них прорывались сквозь смертоносный заслон и бросались на столь желанную добычу, норовя опрокинуть, вцепиться в горло. Никакой паники, никаких судорожных движений. Инквизиторы действовали так, словно всю жизнь только и делали, что дрались с геерами. Рукопашные схватки длились не дольше нескольких секунд. Инквизиторы пускали в ход зазубренные клинки и "энергетические кулаки". Хищных тварей разделывали с хирургической точностью, без суеты и эмоций. Лишь единожды гееры смогли добиться своего. Но для этого им пришлось сразу вчетвером навалиться на одного инквизитора. Мечущиеся из стороны в сторону, лавирующие между распростертыми телами и редкими кустами, они одновременно выскочили к потенциальной добыче. Инквизитор завершал дугу, что и сослужило ему плохую службу. Хищные твари бросились на него, уже предвкушая вкус теплой крови. Одну гееру он застрелил в полете. Его сбили с ног. Еще с двумя разделался уже лежа на земле. Но последняя добралась-таки до горла. Инквизитор убил и ее: отодрал от себя и руками разорвал пасть. Но подняться уже не смог. Даже из замка было видно, как он хватается за горло, пытаясь остановить хлещущую кровь. Между тем атака геер захлебывалась. Напади они все разом из-под земли — шанс одержать верх, несомненно, был бы. Но беспорядочное наступление инквизиторы задавили без видимого труда. Еще оставались отдельные особи — они стояли поодаль, шипели, но подходить ближе не решались. Еще шевелились и завывали раненые твари. Но все это уже не могло сколько-нибудь серьезно повлиять на исход недолгой схватки. Полукруг дрогнул, двинулся в сторону замка. Инквизиторы смотрели под ноги, клинками добивали еще живых геер. Но все чаще их взгляды скользили по серым стенам, впивались в зарешеченные окна.
— Вот и наша очередь пришла, чтоб я облез! — процедил зарккан.
— Рурк, сколько у тебя патронов? — вполголоса спросил Кэр.
— Четыре!
— Негусто. Ну, ничего… Кэр прикинул в руке новообретенную штурмовую винтовку. Быстрый осмотр тел инквизиторов из первой группы принес ожидаемые плоды: четыре ствола и в общей сложности по три дополнительных магазина к каждому. Кроме того забрали зазубренные клинки и "энергетические кулаки". При ближайшем рассмотрении все огнестрельное оружие оказалось модификациями винтовки FAMAS G2. Различия состояли только в длине ствола и цевья. Помимо оружия с трупов сняли оптику. Каждый инквизитор носил нечто вроде небольшого бинокля, но гораздо более сложно устроенного. Система плотно крепилась на голове и, судя по предварительному осмотру Гракха, позволяла видеть не только в темноте, но и могла использоваться в качестве тепловизора.
— Жаль… — продолжил Кэр. — Насколько я знаю, эти винтовки комплектовались подствольными гранатометами. Нам сюда хоть бы один.
— Нельзя их подпускать вплотную, — отрастающие когти шиверы скрежетнули по пластику оконного откоса. — Я не знаю кто это, но точно не люди. Слишком быстрые, слишком хорошо держат удар. Вам не продержаться.
— А тебе? — спросил Гракх.
— У меня шансов больше.
— Подпустим поближе, — сказал Кэр. — Уж с этими мы справимся.
— Уверенно себя чувствуют, чтоб я сдох! — Гракх с "Плевком" наизготовку пытался поудобнее устроиться на огневой позиции у окна. Приходилось то и дело вставать на цыпочки. Для его роста позиция не самая выгодная — слишком ограниченный обзор. У подножия стен он уже ничего не видел.
— Тихо! Стрелять в голову! — рыкнул вурст.
Когда до замка оставалось чуть больше двухсот метров, цепочка инквизиторов дрогнула. Половина из них продолжила идти, а половина осталась стоять на месте, даже немного отступила. Что случилось потом, приникшие к окнам в тревожном ожидании люди не сразу поняли.
Отставшая шестерка открыла стрельбу. Но стреляли они не в сторону замка, не во все еще снующих поодаль геер. Короткие очереди полоснули в спины инквизиторов, ушедших вперед. Все то, что на собственной шкуре недавно испытали гееры, теперь в полной мере ощутили их убийцы. Пусть и не все из них. Только если у похожих на рептилий тварей шанс на спасение был, то семеро инквизиторов его не имели. Пули вспарывали и без того дырявые лохмотья, навылет пробивали головы. Негромкий стрекот стих только тогда, когда в штурмовых винтовках инквизиторов опустели магазины. Расстрельная команда действовала четко: перезарядить оружие, проверить распластанные тела. И все это — прикрывая друг друга. О замке и находящейся в нем общине они, казалось, и думать забыли. Но это ощущение длилось недолго. Всего через пару минут зачистка была завершена. Все шестеро замерли посреди мертвой плоти и растекающихся луж крови. Вперед вышел один инквизитор. Затянутая в перчатку рука отбросила худой, словно решето капюшон, сняла оптический прибор, маску и, наконец, содрала прикрывающие верхнюю часть тела лохмотья. Затем инквизитор аккуратно положил на землю винтовку, клинок и "энергетический кулак", поднял руки. Под лохмотьями оказался весьма приличного вида черный комбинезон с множеством плотно застегнутых карманов. На поясе висела пара подсумков.
Этот мир называется Эзершат. Север его, покрытый снегом и льдом – Кельхейм, суровый край. Странная группа людей движется к его конунгу. Они посланцы из Дасирийской империи – главного государства Срединных земель, где идет жесткая схватка за престол.На пути их подстерегают смертельные угрозы и испытания… и встреча с маленькой волшебницей Хани. Все понимают, что в Кельхейме происходит что-то странное, выходящее из ряда вон. Но даже не подозревают, какая жуткая беда уже нависла не только над северными землями, но и над всем Эзершатом.
ДраʼМор стал домом для оставшихся без крыши над головой эльхов. Проклятокровным и небеснорожденным придется научиться сражаться плечом к плечу, спасать жизнь заклятых врагов. Хаос стремительно вторгается в Равновесие, и Марори предстоит сделать непростой выбор: сохранить себя — или переродиться в последний раз. Ведь бессмертные признают главной только истинную Наследницу Хаоса. А эта армия — все, что есть у ДраʼМора и остатков пылающего мира, чтобы сразиться с самым сильным и самым беспощадным своим врагом…
Они хотели всего лишь поиграть. Отдохнуть от серых будней. Но правила меняются. Скуки больше не будет. В реальный мир дорога закрыта, а смерть больше не неприятное неудобство. Все по-настоящему, пусть и происходит в виртуальной реальности.Закончено. Версия от 28.04.13.
Много лет назад на планете случилась грандиозная катастрофа. Немногим выжившим удалось перебраться в небеса – заселить диковинные парящие острова. Минули годы, память о случившемся стерлась. Тем более что теперь людям грозит новая напасть, способная погубить остатки цивилизации – монстры, сеющие вокруг себя разрушение и гибель. Дарт, паренек, постаравшийся выбросить из головы собственное прошлое, мечтает стать полноправным Охотником за чудовищами. Но однажды прошлое само напоминает о себе таинственным посланием от давно пропавшего отца.
Сказка для взрослых С экзамена в сказку — к русалкам, домовым, лешим… Красивейшие места, отличная обстановка, вкусные яства… Не тут-то было. Кругом болота и болезнь, поразившая сказочных существ. Нашему студенту предстоит очень постараться, чтобы уцелеть и вытащить хотя бы клочок порченой земли из-под гнета всеобщей напасти. .
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Поиск разумных рас завершен. Они все время жили рядом – за разделяющей миры тонкой гранью. Однако новообретенное соседство обернулось бедой. Планета сгорела в пожаре ядерных взрывов и буйстве магических сил. Теперь остатки некогда развитых цивилизаций пытаются уцелеть на выжженных просторах мертвой планеты.Необыкновенная удача в жизни небольшой общины всего через несколько дней обращается кошмаром. Страх и предательство, боль и отчаянье – все это предстоит испытать выжившим на пути к новому пристанищу. Но куда в итоге приведет дорога? Что откроется на смертельно опасном пути? Выбор непрост, но его надо сделать…Действие романа разворачивается в Европе.
Поиск разумных рас завершен. Они все время жили рядом - за разделяющей миры тонкой гранью, которая однажды разрушилась. Планета сгорела в пожаре ядерных взрывов и буйстве магических сил. Выжили немногие. Они - полукровки, наделенные сверхъестественными способностями, но лишенные обычных человеческих радостей. Община, к которой принадлежит Дезире, женщина-химик, в результате опытов утратившая зрение, с трудом выживает, без конца подвергаясь атакам чудовищ. Горстка людей отчаянно борется за жизнь, сражаясь с монстрами, и не подозревая, что самые страшные враги - подобные им люди.