Пламя - [59]

Шрифт
Интервал

Для Джоанны ответ был совершенно очевиден. Немая Маргарет была его младшей сестрой, поэтому каковы были шансы на то, что он поверит полубезумной, страдающей дочери погибшего хозяина, а не родственнице и своим людям, которых он знал всю жизнь?

Гэвин вовсе не собирался обвинять ее в подозрительности, в конце концов, она имела на это право. Сейчас он искал взглядом своего гостя, Этола.

Вопреки его желанию, Джоанна этим утром настояла на возвращении в свое мрачное убежище. Несмотря на все попытки, Гэвин понимал, что даже не приблизился к возможности убедить ее прекратить скрывать свое существование от окружающего мира. Он пытался предложить ей хотя бы просто остаться в его спальне, закрыв двери изнутри, но девушка упорно отказывалась от его предложения, хотя, перед тем как уйти, и дала слово вернуться с наступлением ночи. Однако теперь, когда Гэвин несколько озабоченно размышлял о том, что доля участия в ее делах графа Этола слишком уж велика, он внезапно ощутил приступ беспокойства. Он не должен был позволять ее уйти, ведь Джоанна призналась ему, что Этол досконально знает все подземные маршруты. Что, если этот мерзавец прямо сейчас слоняется по тоннелям?

В смятении чувств Гэвин уже готов был вернуться к себе, чтобы отправиться на поиски Джоанны. Она должна прислушаться к его аргументам, если он хочет…

– Вижу, что сегодня утром вы такая же поздняя пташка, как и я.

Гэвин резко остановился перед неизвестно откуда возникшим горцем, едва избежав столкновения с ним. Глядя в лицо графа, он старался скрыть выражение облегчения, которое, как предполагал, все-таки появилось на его лице.

– Однако со второго взгляда, – добавил Этол с явной иронией в голосе, – вы выглядите как человек, который проснулся уже довольно давно. Так что же так заботит владельца замка Айронкросс столь чудесным утром, как это? Погоня за портретом Джоанны по залам южного крыла?

– Вы что, смеетесь надо мной? – угрожающе рявкнул Гэвин, пристально глядя на своего визави. – У меня создается впечатление, что для человека, который находится здесь всего два дня, вы осведомлены о делах в замке Айронкросс в значительно большей степени, чем это приличествует гостю!

Этол с кривой ухмылкой пожал плечами, поворачиваясь лицом к людям, постепенно заполнявшим зал.

– Не слишком часто приходится слышать такую замечательную историю, как та, что гуляет сейчас по замку. Не кажется ли вам удивительным, что человек с вашей репутацией должен выходить из себя каждый раз, когда кто-то из слуг переносит этот пресловутый портрет? Каждая кухарка и даже конюхи только и говорят об этом, хотя мне кажется, что они не уверены, что им следует делать в большей степени – смеяться над этим или бояться вас.

– Последнее свидетельствует о мудрости их поведения, – прорычал Гэвин, глядя на профиль своего высоченного собеседника. – Знаете, Этол, я бы поверил в то, что вы сказали, если бы вы приударяли за какой-нибудь горничной или околачивались среди конюхов. Но, имея удовольствие лицезреть ваше угрюмое настроение в течение последних двух дней, рискну предположить, что упомянутые особы из числа прислуги вряд ли приветствовали бы вас в своем обществе.

Явно проигнорировав колкость хозяина замка, Джон Стюарт некоторое время молча смотрел сквозь огромные двери Грейт Холла, прежде чем с кривой усмешкой повернуться к Гэвину.

– Так, значит, вам пока не удалось найти виновного, если я, конечно, не ошибаюсь.

Гэвин выдержал паузу, обдумывая ответ. Перед ним стоял человек, который, сохраняя внешне вполне невинный вид, легко мог оказаться личностью, ответственной за гибель родителей Джоанны. Несмотря на то, что Джоанна видела и слышала, Этол в глазах Гэвина оставался, наряду с женщинами из аббатства, на одном из первых мест среди подозреваемых.

Гэвин развернулся и встретился с насмешливым взглядом серых глаз.

– У вора есть важное преимущество, поскольку он знает несколько путей для перемещения по потайным коридорам этого замка. – Он нахмурился. – И все мои попытки найти проводника в пещеры встречали только бессмысленные взгляды и молчание. Такое впечатление, что мои вассалы снюхались с этим подлым псом.

– Можете быть уверены, что любой из тех, кто обслуживает замок, без труда мог бы помочь вам в этом деле. – Горец в свою очередь нахмурился. – Тот же Аллен живет здесь с того времени, когда еще под стол пешком ходил. Его прапрадеды, вероятно, возили камни для этих построек. Да, если бы меня попросили указать человека с крепкой памятью, то первым я выбрал бы его.

– Тем не менее он клянется, что слишком давно не бывал в этих тоннелях. Однако насколько я слышал, – продолжал Гэвин, – вы сами выросли среди этих холмов. Как я понимаю, вы, еще юношей провели в замке немало времени.

– Интересно, кто вам об этом сообщил? Только не пытайтесь заставить меня поверить, что вы сплетничаете с кухонной прислугой!

– Думайте что угодно, – огрызнулся Гэвин, – но я не из тех людей, которых интересуют любые подробности, касающиеся их ближайшего соседа.

Этол некоторое время пристально смотрел на него, а затем задумчиво кивнул.

– Логично, – согласился он. – И ваш метод состоит в том, чтобы указать соседу на его место.


Еще от автора Мэй Макголдрик
Обещание

Эта история началась на корабле, плывущем к берегам Нового Света, когда юная Ребекка Невилл пообещала умирающей женщине заменить мать ее новорожденному ребенку... Прошли годы – и теперь граф Стенмор, наконец-то отыскавший исчезнувшего сына, потребовал, чтобы Ребекка вернула наследника.Ребекка готова возненавидеть графа – ведь он перевернул всю ее налаженную жизнь! Но странно, вместо ненависти сердцем девушки овладевает страсть к этому суровому мужчине. Страсть пылкая и неистовая. Страсть, которая обещает долгожданное счастье не только Ребекке, но и Стенмору.


С тобой мои мечты

Оставшись вдовой, Миллисент Уэнтуорт ищет возможность сохранить свое имение, разоренное мужем. Скрепя сердце она соглашается на фиктивный брак со скандально знаменитым Лайоном Пеннингтоном, графом Эйтоном. Мечты о счастье и любви — не для нее!Но постепенно Миллисент начинает понимать, что, несмотря на ужасные манеры и дурную репутацию, Лайон — самый заботливый мужчина на свете. Самый нежный и самый страстный…


Неверный жених

Леди Джейми не смогла вынести предательства возлюбленного и, узнав, что Малкольм Маклеод женился на другой, уехала из родной Шотландии в замок дальнего родственника, герцога Норфолка. Однако судьбе было угодно, чтобы через год она вновь встретила Малкольма – раненного, попавшего в плен к англичанам, где ему грозит неминуемая смерть. Девушка понимает, что по-прежнему любит и готова ценой своей жизни спасти своего неверного возлюбленного. Теперь им обоим грозит смертельная опасность, но отвага молодого шотландца и преданность Джейми способны творить чудеса…


Обретенная мечта

Пирс Пеннингтон привык жить двойной жизнью.Днем он удачливый коммерсант, а по ночам – знаменитый контрабандист и торговец оружием, известный под именем легендарного капитана Макхита…Однако когда юная Порция Эдвардс, пленницей живущая у жестокого деда-опекуна, умоляет Пирса взять ее на свой корабль и отвезти в Англию, в душе сурового морского волка внезапно вспыхивает пламя страсти – страсти властной и жгучей, не знающей преград…


Кольцо с изумрудом

Не желая становиться любовницей короля, убежденного, что девственница излечит его от болезни, Элизабет Болейн сама приходит  в шатер к красивому шотландскому рыцарю, чтобы тот стал ее первым мужчиной. Эмрис Макферсон заинтригован и очарован своей ночной гостьей, но в последний момент красавица сбегает, напуганная его страстью. Шотландец понимает, что не успокоится, пока не найдет ее снова. И вот судьба дарит им новую встречу во Флоренции, где Элизабет скрывается под чужим именем...


Бунтарка

Снова и снова пытаются завоеватели схватить бесстрашного предводителя ирландских повстанцев, однако таинственному воину чудом удается избежать расставленных сетей.И лишь одному-единственному человеку – легкомысленному до безрассудства сэру Николасу Спенсеру – известно, что под маской отважного героя скрывается прелестная англичанка Джейн Пьюрфой, поклявшаяся беспощадно мстить захватчикам, которые убили ее жениха-ирландца.Николас поневоле восхищается смелостью и дерзостью мисс Пьюрфой, но еще сильнее волнует его красота девушки…


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».