Питер Пэн - [8]
— Они редко когда останавливаются, — заметил Питер.
Но на минуточку она все же задержалась на часах с кукушкой.
— Ой, какая хорошенькая! — поразилась Венди, хотя лицо у Динь все еще было искажено злостью.
— Динь, — произнес Питер дружелюбным тоном, — эта леди хочет, чтобы ты стала ее феей. Динь ответила какой-то дерзостью.
— Что она говорит, Питер? Ему пришлось переводить:
— Она не очень-то воспитанна. Она говорит, что ты большая и безобразная девчонка. И что она — моя фея.
Он попытался ее урезонить:
— Ты не можешь быть моей феей, Динь, потому что я — мужчина, а ты — женщина.
— Дурачок ты, — сказала на это Динь и упорхнула в ванную.
Венди продолжала приставать к Питеру с расспросами:
— Ты больше не бываешь в Кенсингтонском парке?
— Почему. Бываю иногда…
— А больше всего где бываешь?
— Там, где потерянные мальчишки.
— Кто они такие?
— Ребята, которые вывалились из колясочек, пока няньки зевали по сторонам. Когда ребята выпадут из коляски и их семь дней никто не хватится, тогда они отправляются в страну Нетинебудет. Я там — их командир.
— Как здорово!
— Здорово-то здорово, да скучновато. У нас ведь нет там девчонок.
— Какой ты молодец, что так говоришь про девочек. Вот, например, Джон — вон он там спит, — так он девчонок просто презирает.
Вместо ответа Питер подошел к кровати и так лягнул Джона, что тот вывалился из кровати вместе с подушкой и одеялом.
Венди на него рассердилась.
— Ты пока что тут не командир, — сказала она недовольным тоном.
Но Джон продолжал спать на полу.
— Ладно, — сказала Венди. — Ты ведь не хотел ничего плохого. Так что можешь подарить мне поцелуй.
— А я думал, ты подарила его мне навсегда.
— Ой, я совсем забыла. Подари мне, пожалуйста, наперсток.
— А что это еще такое?
— Это вот что.
Венди поцеловала его в щеку.
— Подумать только! Ты хочешь, чтобы я тебе подарил наперсток?
— Если ты сам захочешь.
Питер поцеловал ее, и в ту же минуту она испуганно вскрикнула.
— Ты что, Венди?
— Кто-то больно дернул меня за волосы!
— Это, наверное, Динь. Она что-то сегодня как никогда развоевалась.
И точно — это была Динь. Она носилась в воздухе и бранилась.
— Она говорит, что будет дергать тебя за волосы каждый раз, как ты будешь дарить мне наперсток.
— А почему?
— Динь, почему?
— Дурачок ты, — опять сказала Динь. Питер не понял почему, а Венди поняла. И огорчилась. И еще она очень огорчилась, когда он сказал, что прилетал к ним в детскую вовсе не ради нее, а чтобы послушать сказки.
— Понимаешь, я ведь не знаю сказок. И никто из потерянных мальчишек не знает ни одной сказки.
— Вот ужас-то! — сказала Венди.
— А знаешь, почему ласточки строят гнезда под стрехами домов? Чтобы слушать сказки. Твоя мама рассказывала тебе такую прекрасную сказку, Венди!
— Это какую же?
— Про принца, который искал девушку, потерявшую хрустальный башмачок.
— Питер, это ведь Золушка! Он ее потом нашел, и они жили очень счастливо.
Питер пришел в такой восторг, что тут же вскочил и побежал к окну.
— Ты куда? — закричала Венди, предчувствуя что-то недоброе.
— Рассказать другим мальчишкам.
— Не уходи, Питер. Я ведь знаю еще и другие сказки.
Она произнесла именно эти слова. Таким образом, нельзя не признать, что она сама ввела Питера в искушение и немного была сама виновата в том, что потом случилось.
Питер отошел от окна, но в глазах его мелькнуло какое-то странное, жадное выражение. Венди надо было насторожиться. Но она не насторожилась.
— Каких только сказок я бы не порассказала мальчишкам! — воскликнула Венди.
И Питер тут же схватил ее и потащил к окну.
— Отпусти сейчас же! — приказала она ему.
— Венди, летим со мной, расскажи мальчишкам сказку, — просил он.
Конечно, ей польстила такая просьба, но она возразила:
— Господи, да как же я могу? Ты подумал о маме? И к тому же я не умею летать.
— Я тебя научу.
— Летать?
— Я тебя научу запрыгивать ветру на спину. И мы тогда полетим вместе!
— Ух ты!
— Венди, ты только подумай: вместо того чтобы спать, мы могли бы летать по небу и болтать со звездами!
— Ух ты!
— И ты бы увидела настоящих русалок.
— Русалок? С хвостами?
— Вот с такими длинными.
— Ой!
Питер старался пустить в ход всю свою хитрость:
— А как мы бы стали все тебя уважать, Венди!
Венди мучили сомнения. Похоже было, что она не согласится.
Питер продолжал безжалостно:
— Венди, ты подтыкала бы нам одеяла по ночам. Ведь нам никто никогда не подтыкал одеяла.
— Ох!
— Ты бы штопала нашу одежду. Ты бы сшила нам карманы. У нас ведь ни у кого нет ни одного кармана.
Ну как тут устоять?
— Ой, до чего ж интересно, Питер! Питер, а ты мог бы научить летать Джона и Майкла?
— Если хочешь — пожалуйста, — сказал он равнодушно. Он подошел к мальчишкам и начал трясти.
— Вставайте — кричала Венди. — Питер Пэн у нас. Он научит нас летать. Джон протер глаза.
— Встаю.
Но, собственно говоря, он уже был на полу. Майкл тоже вскочил, и сна у него не было ни в одном глазу, как будто он и не ложился.
Но Питер вдруг сделал знак замолчать. Все стали напряженно прислушиваться. Вроде бы стояла мертвая тишина. Вроде все в порядке. Нет, постойте. Не все в порядке. Дело в том, что Нэна, которая отчаянно лаяла весь вечер, вдруг затихла. Вот эту-то тишину они и уловили.
В центре Лондона, в Кенсингтонском саду, стоит памятник мальчику с дудочкой а руках. Этот мальчик — Питер Пэн, герой сказочной повести английского писатели Джеймса Мэтью Барри «Питер Пэн и Венди». Сказка эта была написана в 1911 году и сразу стала одной из самых любимых детских книг в Англии, Соединенных Штатах Америки и других странах, где говорят на английском языке. Она была переведена на многие языки и до сих пор переиздается в разных странах.
Удивительная история о сказочном мальчике, который не хотел взрослеть, давно поразила воображение детей и взрослых. Она началась с того, что однажды Питер Пэн влетел в окно детской в доме, где жили девочка Венди и двое её братьев. Вместе с Питером они отправились на далёкий волшебный остров. Там им встретились русалки, храбрые индейцы, озорная фея и даже пираты с их злобным главарём капитаном Крюком, судьба которого окажется в руках летающего мальчика. И тут героев ждут захватывающие приключения. Этой знаменитой книге особое очарование придают великолепные иллюстрации, созданные выдающимся художником Робертом Ингпеном к столетию первого издания «Питера Пэна».
Перед вами первая книга о Питере Пэне – рассказ о его раннем детстве, об общении с птицами, феями и о первой встрече с обыкновенной девочкой. Ведь, как выясняется, сам Питер Пэн совсем не заурядный ребенок! И жил он в фантастическом месте – в Кенсингтонском саду, неповторимом сказочном парке. Иллюстрации Гелены Гриневой.
Пьеса об образованном слуге, в результате кораблекрушения выброшенном вместе с господами на необитаемый остров; навеяна историей жизни шотландского искателя приключений, ученого, лингвиста и поэта — Джеймса Крайтона (1560–1582), прозванного «Замечательным».
Пьеса (1920) Джеймса Барри о девушке, ставшей привидением. Пьеса содержит фантастические и мистические мотивы.
В книгу вошли сказки, созданные английскими писателями XIX–XX вв. Наряду с известными авторами в сборнике представлено творчество писателей, ранее незнакомых советскому читателю. Большинство произведений публикуется на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.