Писк - [10]

Шрифт
Интервал

— Сколько я проспал? — захлопнув дверь машины, спросил он, переводя полный мыслей взгляд с «Центра Б. И.» на Адзуму, шедшего рядом с ним, и обратно на здание. — Как будто целую вечность!

После, сообразив, что все вокруг выглядит как-то неестественно (главное здание и все многочисленные пристройки походили на игрушечный конструктор), он добавил:

— Ты точно уверен, что мы действительно приехали туда, куда надо было? Это строение выглядит весьма странно, если ты меня понимаешь. Ты меня понимаешь?

Японец, не скрывая мимолетной улыбки, кивнул.

— Нет, ты недолго спал. По крайней мере, не так долго, как тебе кажется. — Он решил отвечать Ивану по порядку на его прозвучавшие вопросы. — Не больше двадцати минут, — уточнил он.

— Хорошо, а что это такое? — Русский ученый указал рукой на сооружение, возвышавшееся перед ним. — Где лаборатория?

— Внутри, конечно, — усмехнулся Адзума.

— Так это и есть?..

— Да. Это наш «Центр биоинженерных исследований», единственный в Японии. Если тебя немного шокировала его внешняя архитектура, — усмехнулся Адзума, — то внутри ты будешь чувствовать себя как дома. Лаборатории точно такие же, как и у вас в России. Входи.

«Ничего себе, — подумал Иван, следуя за Адзумой по глянцево-белому коридору. — Тоже мне, сказанул: как у вас в России. Сомневаюсь, что он вообще бывал в нашем «Институте генной инженерии». Хотя, пусть там обстановка не такая космическая, но все же оборудование самое первоклассное. Лучшее в мире».

— А как вы познакомились с Анной? — спросил Иван.

— Как-то она подавала запрос на результаты исследований господина Хироши. Вроде бы тогда и познакомились.

— Теперь понятно откуда начальные данные, — вздохнул российский ученый.

Японец остановился напротив пластиковой стены. Слева от него стояла позолоченная вешалка, он снял с нее один халат и надел его, а потом обратился к Ивану:

— Можете оставить свои вещи здесь. — Адзума, явно что-то затевая, незаметно улыбнулся краешком губ.

Иван растерянно сперва взглянул на чемодан в своей руке, а затем на хитрого японца.

— Что, прямо здесь — у этой вешалки?!

Адзума растянулся в откровенной улыбке и потянул за крайний крючок изысканной вешалки. Внезапно появился маленький вертикальный зазор, а затем стена отъехала в сторону. Образовался стандартный дверной проход.

— Нет, здесь — в этой комнате. — Японец пригласил иностранного друга войти внутрь.

— Обалдеть! — восхитился Иван, входя внутрь.

— На время своего пребывания ты можешь жить тут, абсолютно бесплатно.

— У тебя тоже такой шикарный номер? — бросив чемодан на двуспальную кровать, поинтересовался Иван.

— Почти, но не здесь. У меня квартира в городе.

— Ну, понятно.

— Завтрак, обед и ужин будут приносить прямо сюда.

— Окей, только не слишком рано, — попытался пошутить Иван. — Утром я люблю поспать подольше.

Японец натянуто улыбнулся, сделав вид, что шутка пришлась ему по вкусу. Он не очень жаловал шутников, но зато любил пошутить сам.

— Если ты голоден, — произнес Адзума, — можно прямо сейчас отсюда позвонить в столовую…

— Нет, — вздохнул Иван, — я не голоден, но все равно спасибо. Хотя, принять душ, я бы не отказался.

— Отлично, устраивайся пока. Я зайду за тобой через полчаса.

Иван проводил японца и, повернув декоративную пепельницу, стоявшую на тумбочке рядом с купейной дверью, запер вход.

Японец, оставшись по другую сторону сплошной стены, удивился сообразительности русского и, сделав определенные выводы, пошел по своим делам.

После сорокаминутной презентации, Адзума повел Ивана в святая святых «Центра Б. И.» — в лабораторию, где с одинаковым успехом проводились сложные исследования и осуществлялись грандиозные открытия.

Стерильно-белое помещение, в которое привел Ивана японец, не имело ничего общего с камерой пыток и с представлениями самого Ивана. Все те же пластиковые стены покрывали куполообразную комнату. А в ее центре, на железном столике, стоял весьма крупный стеклянный аквариум — почти герметичная клетка, предназначавшаяся для подопытных животных. Внутри него было только одно создание, и оно было живое. Всевозможная аппаратура, располагавшаяся по кругу вдоль стен, не привлекла внимание русского ученого, он сразу же подался к увиденному животному.

Проявив здоровый интерес, Иван внимательно осмотрел лабораторное существо. Оно было достаточно крупным, с научной точки зрения привлекательным и, несомненно, опасным — об этом как раз и свидетельствовали змеиные клыки, торчащие из пасти твари. Животное, в свою очередь, тоже заинтересовалось человеком и по-своему изучало его. На вид мутированная крыса выглядела добродушно, но, несмотря на это, Иван понимал, что это далеко не так. Он даже в мыслях не желал мечтать о том, как здорово было бы подержать такое необычное и весьма крупное животное на своих руках.

— Я, как и Анна, тоже хорошо изучил работы Хироши, — сказал он. — Конечно, не до конца все понял, в отличие от нее, но это создание выглядит гораздо круче, чем все мои, даже самые больные, представления.

Японец медленно подошел к Ивану.

— Теперь, это животное, не просто экзотическая диковинка, — громко проговорил Адзума, игнорируя присутствие своих коллег. — Теперь, благодаря нашей совместной работе и вашим новым достижениям в генетике, это драгоценнейший ключ к вечной жизни — ключ к бессмертию.


Еще от автора Роман Сергеевич Лагутин
Запретный остров

Рой Моррисон — житель солнечной Флориды — на первый взгляд вполне заурядная личность. Работа в качестве развозчика пиццы при всем желании не смогла бы дать ему возможность жить жизнью, о которой он мечтал с самого детства. По стечению обстоятельств, Рой теряет и эту работу: явно далекую от совершенства. Будучи в отчаянии, он не знает, что ему дальше делать. На помощь Рою приходит хороший знакомый — Норман Грин. Приятель знакомит Моррисона со своим давним бизнес партнером — Владимиром. Замысел русского и становится главной причиной, по которой Рой и еще несколько отважных ребят отправляются на запретный остров Дайменд клавс.


Инстинкт выживания

Неизвестный остров, обнаруженный в Индийском океане, становится источником бесконечной прибыли. Специально подготовленная экспедиция отправляется на поиски самой большой алмазоносной пещеры, предположительно находящейся в глубине острова. Во главе с опытным проводником группе таки удается отыскать пещеру, но внутри их ждут не пласты драгоценного минерала, а самая настоящая смерть в физическом воплощении. Удастся ли спастись героям или нет, зависит только от них самих.


Новая особь

Итак, прошло чуть больше года с момента ужасных событий на острове Дайменд клавс. Скот Дункан — ученый, занимающийся изучением паука, привезенного с острова, разрабатывает вакцину против заражения человеческого организма Частицами. Усилия многих месяцев не проходят даром, и на свет появляется опытный образец лечебного вещества, который, вследствие экспериментов, не демонстрирует положительных стопроцентных результатов. Напарник, которому доверял Дункан, оказывается на редкость алчным человеком. Он, тайком проникнув в вольер с монстром, заражается Частицами.


12 месяцев до рассвета

Солнце внезапно вступает в фазу перерождения, о которой человечеству никогда ничего не было известно. Вся планета со всем ее многообразием жизни оказывается в кромешной тьме, где способность к выживанию становится залогом успеха. С наступившей темнотой приходит и лютый холод, еще больше усложняющий и без того нерадостную жизнь. Дефицит продовольствия становится виновником стычек и междоусобиц. Как можно выжить в таких условиях? Казалось бы, никак! Однако люди, пусть даже в своем небольшом количестве, всегда находят способ продержаться даже в самых поистине экстремальных условиях.


Рекомендуем почитать
Биографические данные некоторых руководителей и сотрудников КОНР

Собрано на сайте "История Русского Освободительного Движения и Русской Освободительной Армии".


Три жука в кармане с ядом

«…Стоило отворить калитку, оказаться во дворе, случилась другая чертовщина.  Будто взорвалось что-то прямо у неё перед домом. Обрушилась поленница, повалился забор, сверкнуло красным в воздухе. А потом тишина, до того хрупкая, что и дышать страшно. Она не решалась идти дальше. Легла, затаилась под рябиной, у сарая. Неспроста всё это, неспроста. На секунду почудилось, тень мелькнула во дворе, исчезла. Растворилась. А потом появились гости. Двое. Нет, трое».


Зов Лавкрафта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зарождение

Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.


Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.


Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США

Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.