Пикантные игры - [47]
— Да, стало гораздо уютнее. Удачный оттенок. Но мне не терпится узнать, как закончился тот вечер с Дэнни. Он тебе приглянулся? Каков он в постели?
— Все нормально, Дэнни — славный парень, — отозвалась Сэм, продолжая наносить на стену краску.
— И когда вы с ним снова встретитесь?
— Никогда. Тьфу ты, черт! Забрызгала потолок. Оставь свои дурацкие вопросы. Не мешай работать.
— Как прикажешь тебя понимать?
Сэм вздохнула и спустилась со стремянки.
— В настоящий момент я не собираюсь заводить серьезный роман. Сначала нужно разобраться в своих проблемах. Я еще не оправилась после утраты Тобиаса. Сижу без работы…
— О’кей, знакомая песня! Выкинь ты наконец Тобиаса из головы! Он отравляет тебе существование.
— Вот поэтому-то я и крашу стены. Здесь слишком многое напоминает мне о нем. Если хочешь мне помочь — надевай комбинезон. Он в комоде.
— Может быть, сначала пообедаем где-нибудь?
— Переодевайся, Джуди!
— Послушай, Сэм, я только что сделала маникюр! Ну ладно, сдаюсь. — Джуди переоделась в рабочую одежду и стала помогать подруге: та все равно не способна была ничего сделать самостоятельно, только перепачкалась краской с головы до ног и забрызгала потолок. — Не лучше ли вначале убрать отсюда мебель?
— Я и сама так подумала. Но как одной слабой женщине сдвинуть с места огромный диван?
— Верно, извини! — Джуди стала набирать краску в резервуар валика.
— Знаешь, я надеялась отвлечься за работой, а все вышло наоборот, — пожаловалась Сэм. — Взять хотя бы трудности, возникшие с перестановкой мебели: ну как их устранить в одиночку?
Сэм явно была не в духе. Удивительно, как ей удалось перевернуть столы! Джуди давно не видела подругу в таком подавленном настроении. Она, похоже, совсем утратила веру в себя. А ведь раньше Джуди сетовала на свалившиеся на нее напасти, а Сэм ее утешала. Впрочем, Джуди знала верный способ обрести душевное равновесие: быстренько прыгнуть к кому-то в постель.
— Дэнни устраивает тебя как любовник или нет? — спросила она.
— Вполне! Способный парень. Я осталась довольна.
— Так не томи же меня! Расскажи все поподробнее!
— Джуди, отстань! Мне не хочется говорить о сексе!
Джуди обиженно фыркнула, и примерно час они работали молча.
— Вот черт! Сломала ноготь! — воскликнула наконец Джуди. — Пора сделать перерыв и выпить чаю.
Сэм пошла на кухню, оставляя на полу пятна краски. Вскоре она вернулась с двумя дымящимися кружками в руках. Джуди села на ступеньку стремянки и стала с отвращением рассматривать ногти. Она подула на горячий чай, отхлебнула из кружки и сказала:
— А мы с Аланом ходили в кино, смотрели фильм об Артуре Миллере и Анаис Нин. Кстати, как звали вторую женщину?
— Джун, — на полном серьезе ответила Сэм. — Как в картине «Генри и Джун». Тебе это ни о чем не напоминает?
— Нет. Но тот фильм, который мы с Аланом смотрели, очень эротичный. Я бы, например, не смогла заниматься любовью втроем, как они.
— Уж во всяком случае, не потерпела бы партнершу, у которой сиськи больше, чем у тебя! Я права? — съязвила Сэм.
— От тебя ничего не скроешь! — расхохоталась Джуди. — Черт подери, так его звали Генри Миллер, а не Артур! — сообразила она. — Вечно я их путаю.
Зазвонил телефон, и подружки забегали по квартире, пытаясь найти аппарат. Наконец Сэм обнаружила его под стопкой фотографий в рамочках и подняла трубку.
— Возможно, это Тобиас, — сказала Джуди.
— Нет, это твой Алан разыскивает тебя. Поговори с ним! — Сэм передала трубку подруге, стараясь не замечать ее счастливого лица.
Пошептавшись со своим любовником, Джуди хихикнула и, закончив разговор, сказала:
— Сэм, я тебя скоро покину, Алан взял билеты в театр.
— Уж не на пьесу ли Миллера «Суровое испытание»? — спросила Сэм и расхохоталась.
— Ты можешь пойти с нами! Нам наверняка удастся купить еще один билет, сказала Джуди, понимая, что у подруги кошки скребут на душе.
— Нет, у меня полно дел. Ты не узнаешь моей квартиры, когда в следующий раз заглянешь ко мне, — ответила Сэм.
Джуди сняла комбинезон, чертыхнулась по поводу перепачканных краской волос и сломанных ногтей и ушла. Закрыв за ней дверь, Сэм рухнула на диван. Жизнь представлялась ей сплошным мраком, и свет в конце тоннеля даже не брезжил. Она сжала голову ладонями и воскликнула:
— Будь проклят этот Тобиас! Ненавижу его!
На щеках у нее выступил румянец: в душе она знала, что это не так.
— Завтра едем на скачки в Кемптон, это поднимет тебе настроение, — сказал Маркус. — Но сначала смой краску с лица.
Он поплевал на носовой платок и потер им ее носик.
— Ради Бога, прекрати суетиться! — фыркнула Сэм. — Можешь за меня не беспокоиться, я сумею привести себя в надлежащий вид. Форма одежды, как я понимаю, парадная?
Маркус кивнул.
— Тогда мне потребуется тиара!
— Можешь воспользоваться золотой картой «Америкэн экспресс», — с улыбкой ответил Маркус. Он держался так, словно бы вечеринки у египтянина Саймона вообще не было. Сэм это радовало. У нее и так все складывалось отвратительнейшим образом, а если она вдобавок лишится общества Маркуса, жить вообще не стоит.
На покупку приличного платья у нее оставалось всего несколько часов, к тому же Джуди не смогла составить ей компанию. И тем не менее в бутике «Браунз» она нашла все, что ей было нужно, и экипировалась так, что могла бы произвести фурор даже на скачках в Аскоте.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Она — современная деловая женщина от телевидения. Женщина, делающая БОЛЬШОЙ БИЗНЕС — и лишь одинокими ночами мечтающая быть ПРОСТО ЖЕНЩИНОЙ. Но иногда мечты становятся явью. Особенно — когда за дело берется самый обольстительный, самый страстный, самый неотразимый из голливудских звезд. Мужчина, хорошо понимающий тайные желания женщин — и готовый воплотить их в жизнь!..
Желая перестроить свой дом, никогда не знаешь, насколько может перемениться твоя собственная жизнь. Особенно если один из приглашенных тобой рабочих так мускулист и красив, так горяч и страстен… Доверься внезапному взрыву чувственности, прислушайся к неистовому биению пульса в предвкушении дерзких наслаждений – и мир, где осуществляются самые откровенные фантазии, раскроет тебе свои тайны…
Даниэль — послушная рабыня, готовая исполнить самые извращенные прихоти своего Хозяина. Ведь двое мужчин, Алекс и Гордон, преподаватели колледжа, где учится девушка, не просто сексуально подчинили ее, но и научили ее нарушать все известные табу. Но способная ученица не останавливается на достигнутом, она открывает им самые темные уголки своей извращенной натуры — комнаты сексуальных тайн, — о существовании которых они даже и не подозревали.
Медовый месяц… Мечта каждой молодой женщины. Время, когда для двоих не существует ничего, кроме страсти. Ничего, кроме блаженства обладания друг другом. Блестящий кинорежиссер Льюис Джеймс готов сделать все, чтобы медовый месяц стал для его красавицы-жены странным и магически-притягательным праздником чувственности. Праздником наслаждения, не знающего ни запретов, ни границ — и пробуждающего самые сокровенные желания…