Пикантное пари - [30]
Смягченные тонированными стеклами крыши, солнечные лучи освещали витрины приятным рассеянным светом. Миновав отделы книг и игрушек, возле которых толпились дети, Ричард купил в аптеке лекарство, проглотил пригоршню таблеток, запив их кока-колой, и сразу почувствовал себя лучше.
Оглядевшись вокруг, он обнаружил, что стоит у салона белья под игривым названием «Секреты Виктории». Взгляд его скользнул по образцам трусиков и лифчиков. Пластмассовые манекены таинственно улыбались, словно бы напоминая ему о скоротечности времени. Ричард подумал, что пора приступить к осуществлению своего гениального плана…
Он решительно направился к выходу из павильона. Теперь, когда Ричард решил действовать, он начал обращать внимание на проходящих мимо него женщин. Оказалось, что их сотни и все они красивые, одна лучше другой. Вот, например, та, коротко подстриженная шатенка с большим бронзовым бюстом: какие у нее соблазнительные ягодицы под юбочкой! Нет, пожалуй, вон у той яркой блондинки в розовом платье и в босоножках на высоких каблуках задница получше. Боже, а как заманчиво смотрится попка той рыженькой в голубом наряде, нагнувшейся, чтобы поднять с пола оброненную связку ключей! Но с чего же лучше начать?
Ричард перекинул пиджак через руку, сжал в другой руке портфель и ступил на эскалатор, ощущая приятное волнение в груди. Так что же предпринять? Нельзя же бесцеремонно подойти к незнакомой даме и сказать: «Эй, крошка, раздевайся! Да поживее!»
Он вышел на втором этаже и огляделся по сторонам. Справа располагался ресторан. Ричард пошел налево, вдоль цветочных магазинчиков. Народу здесь было поменьше, впереди, у витрины магазина одежды, стояли три молоденькие девицы. Ричард замедлил шаг.
Девицам было лет по восемнадцать, не больше, они смахивали на японок благодаря своим длинным черным блестящим волосам.
Ричард остановился.
Одна из девиц – в белой блузке и желтом свитере поверх вельветовых шорт – стрельнула в сторону Ричарда глазками и что-то сказала подружкам. У нее была стройная фигурка, крутые бедра и неплохой бюст. Волосы ее стягивал красный бархатный обруч. Девицы захихикали. Стоявшая позади той, что обратила на Ричарда внимание, положила ей руки на плечи и, привстав на цыпочках, пристально посмотрела на него. На любопытной брюнетке были черные колготки, черная мини-юбка и красный джемпер, голову ее украшала войлочная панама, натянутая на маленькие ушки. Сверкнув глазами, она сказала что-то третьей подружке – на удивление высокой японке в голубой юбке в оборках и белой блузке-матроске с открытым широким воротом. В руке она сжимала красную лакированную сумочку. Девица окинула Ричарда нахальным взглядом с головы до ног. Он воспринял это как откровенный намек и, улыбнувшись, воскликнул:
– Привет! – Внезапно ему подумалось, что незнакомки могут и не говорить по-английски.
– Девчонки, он англичанин! – обрадованно воскликнула та, что была в шортиках. – Кейко, он из Англии! – пихнула она подругу локтем в бок. Девица заложила руки за спину, вытянула стройную ножку и поводила ею по плитке пола, сложив губки бантиком и потупившись. Помада на пухлых губах была ярко-красная и блестящая.
У Ричарда стало жарко в промежности.
– Скажите что-нибудь еще, англичанин! – попросила Кейко – девица в панаме – и от радости запрыгала на месте, словно мячик, тряся грудями под красным джемпером.
У Ричарда перехватило дух.
– Да, я из Англии, – хрипло сказал он, проглотив ком. – А вы из Японии?
– Мы здешние, дурачок! – ответила на чистом английском с явным американским акцентом девушка в матроске и с миндалевидными глазками. – Меня зовут Макико. А моих подружек – Юри и Кейко. Хотите, мы угостим вас кофе? Нам ужасно хочется поболтать с настоящим англичанином!
– С удовольствием, это очень любезно с вашей стороны!
Ричард изобразил обворожительную улыбку, лихорадочно соображая, как ему лучше поступить. Взгляд его упал на витрину магазина, у входа в который они стояли. Покупателей в зале не было, видимо, цены «кусались». На манекены были надеты шикарные вечерние платья.
У Ричарда родилась любопытная идея…
– Я не хотел бы отвлекать вас от выбора нарядов, – сказал он, косясь на Макико.
Девушка вздохнула, продемонстрировав в вырезе блузки полные янтарные груди, и с сожалением промолвила:
– Нам такие обновки не по карману.
Подруги огорченно закивали, Кейко поправила панаму и с сожалением добавила:
– У меня кончились деньги!
– Мы все на мели! – подтвердили подружки.
– В таком случае позвольте мне поднять вам настроение, – галантно склонив голову набок, сказал Ричард. – Предлагаю что-нибудь купить каждой из вас, а уже потом выпить кофе.
Юри радостно взвизгнула и подхватила его под руку. Другой рукой она поправила на голове обруч и как бы ненароком прижалась к Ричарду бедром. Он покосился на ее полные груди и почувствовал, что вспотел.
– Вот это настоящий джентльмен! – сказала Кейко.
– Вперед! – воскликнула Макико, хватая Ричарда за другой локоть.
Весело хихикая, подружки втолкнули его в салон. Кейко шла сзади, но от запаха ее духов у него кружилась голова.
– Мы хотим примерить несколько ваших лучших нарядов, – сказала Макико продавщице. – Где примерочная кабинка?
Три скучающие подруги решили – что называется, на спор – разнообразить свою личную жизнь…Начало опасной игре положила Шеннон, с головой окунувшаяся в омут бешеного романа с неистовым «дикарем улиц» – молодым байкером.Но – признают ли Надя и Кори себя побежденными? Или рискнут переиграть Шеннон на самом невероятном поле – поле, где оружием битвы становится страсть, стратегией – фантазия, а тактикой – желание идти до конца?..
Знаменитая богиня наслаждений ненавидела свою профессию – и мечтала порвать с прошлым...Скромная девушка, больше всего на свете желавшая овладеть искусством плотской страсти, была похожа на нее как две капли воды...Оставалось лишь одно – поменяться местами.И вот уже на самый откровенный карнавал чувственности в Венецию отправляется новая обольстительница, мечтающая о безумном вихре удовольствий...
Королевство Дамарис, где живут мирные и добрые маги поработил Харвард. Король убит, а его жена и дочь вынуждены бежать в мир без магии. Что ждет юную принцессу-наследницу, которая осталась одна в чужом для нее мире? Она не знает почему родители оставили ее и кем были ее предки, но иногда в таинственных снах ее преследует темный маг. Сможет ли принцесса Эстель вернуть свое королевство или ее миром стал огромный Нью-Йорк, где она выросла и добилась успеха?
В сборнике очерков скандального журналиста, писателя и издателя А. И. Матюшенского (1862–1931) «Половой рынок и половые отношения», впервые вышедшем в свет в начале XX века, автор задался целью «наметить более или менее правильный взгляд на так называемую продажную любовь и ее жриц и жрецов» и описать царящую в обществе «пряную атмосферу разгула и циничного разврата».
На некогда процветающее королевство Леден пало жестокое проклятие. Спасение от которого сокрыто в руках некогда могущественной богини, а ныне простой смертной. И принц Дарик готов на многое, дабы развеять злые чары и не дать подданным умереть от голода, но даже для него цена может оказаться непомерно высокой…
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Она — современная деловая женщина от телевидения. Женщина, делающая БОЛЬШОЙ БИЗНЕС — и лишь одинокими ночами мечтающая быть ПРОСТО ЖЕНЩИНОЙ. Но иногда мечты становятся явью. Особенно — когда за дело берется самый обольстительный, самый страстный, самый неотразимый из голливудских звезд. Мужчина, хорошо понимающий тайные желания женщин — и готовый воплотить их в жизнь!..
Желая перестроить свой дом, никогда не знаешь, насколько может перемениться твоя собственная жизнь. Особенно если один из приглашенных тобой рабочих так мускулист и красив, так горяч и страстен… Доверься внезапному взрыву чувственности, прислушайся к неистовому биению пульса в предвкушении дерзких наслаждений – и мир, где осуществляются самые откровенные фантазии, раскроет тебе свои тайны…
Даниэль — послушная рабыня, готовая исполнить самые извращенные прихоти своего Хозяина. Ведь двое мужчин, Алекс и Гордон, преподаватели колледжа, где учится девушка, не просто сексуально подчинили ее, но и научили ее нарушать все известные табу. Но способная ученица не останавливается на достигнутом, она открывает им самые темные уголки своей извращенной натуры — комнаты сексуальных тайн, — о существовании которых они даже и не подозревали.
Медовый месяц… Мечта каждой молодой женщины. Время, когда для двоих не существует ничего, кроме страсти. Ничего, кроме блаженства обладания друг другом. Блестящий кинорежиссер Льюис Джеймс готов сделать все, чтобы медовый месяц стал для его красавицы-жены странным и магически-притягательным праздником чувственности. Праздником наслаждения, не знающего ни запретов, ни границ — и пробуждающего самые сокровенные желания…